γονεύς , ὁ , der Erzeuger, Vater, bes. im ... ... wie Sp .; ὁ πέμπτος γονεύς , Ahnherr, Her . 1, 91; Arist. H. A . 7, 6 οἱ γεννήσαντες καὶ οἱ ἄνωϑεν γονεῖς . Von Thieren, Her . 3, ...
δέφω (eigtl. kneten, walken, vgl. δέψω ), nur im obscönen Sinne, die Vorhaut zurückstreifen, ἑαυτόν, τὸν δεσπότην , Eubul . bei Ath . I, 25 c; Artemid . 1, 78; u. med., Ar. Equ . 24 ...
γόνος , ὁ , Nebenform von γονή , Wurzel ΓΕΝ , von Hom . an in mehreren Abstufungen der Bedeutung, vgl. Apollon. Lex. Homer. p. 55, 16: 1) Geburt, Abstammung, Odyss . 1, 216. 11, 234. ...
κύβδα , mit vorwärts geneigtem, überhangendem Kopfe; Ar. Equ . ... ... . frg . 5; Macho bei Ath . XIII, 580 d, im obscönen Sinne; vgl. Ar. Th . 489.
μολύνω , besudeln , beflecken; τὴν ὑπήνην , Ar. Equ . 1283, μολύνουσα τοὺς ἑταίρους , Plut . 310, beide Male im obscönen Sinne, ἑαυτοὺς πηλῷ , von Schweinen, Arist. H. A . 6 ...
σῡκάζω , reife Feigen lesen, abbrechen, Schol. Ar . zua. ... ... . 6, 49 = συκίζω . – Auch betasten, necken, bes. in obscöner Bdtg, nach Hesych . κνίζειν ἐν ταῖς ἐρωτικαῖς ὁμιλίαις ; vgl. ...
βλήχων , ωνος, ἡ , u. βληχώ , bes. ... ... γλάχων , Polei, mentha pulegium , vgl. B. A . 30. In obscönem Sinne τὴν βληχὼ παρατετιλμένη Ar. Lys . 89, Schol . τὸ ...
λορδόω , den Oberleib vorwärts, einwärts biegen, Hippocr . – Med . sich einwärts biegen, den Rücken einziehen, so daß der Unterleib hervortritt, in obscönem Sinne, Ar. Eccl . 10.
ἀ-γενής , ές , 1) nicht geboren, γέγονεν ἢ καὶ ἀγενής ἐστι Plat. Tim . 27 c. – 2) der keine Kinder hat, Isaeus bei Harpocr . (aber bei Is . steht nur ἄπαις ...
ὁμηρίζω , dem Homer nachahmen, in homerischer Sprache, in Homer's ... ... Ausdrucks bedienen, VLL. – Aber Achill. Tat . 8, 9 liegt eine obscöne Anspielung auf διαμηρίζω darin, Unzucht treiben. – Bei Artemid ...
ὑδρηλός , wässerig, feucht, naß; λειμῶνες , Od . 9 ... ... H. h. Apoll . 41; νέφη , Aesch. Suppl . 774; σταγόνες , Eur. Suppl . 206; aber auch κρωσσοί , Wasserkrüge, Cycl ...
σπασμός , ὁ, = σπάσις , Zuckung, Krampf; βρυχώμενον σπασμοῖσι ... ... Trach . 802, vgl. 1072; Ar. Lys . 845. 1089, in obscönem Sinne; Her . 4, 187; Thuc . 2, 49 u. ...
λαγγάζω , lange machen, zaudern, zögern, Hesych.; Antiphan . brauchte λαγγάζει = ἐνδίδωσι , er läßt nach, B. A . 106 (vgl. longus, langueo ). S. λαγγονεύω u. λογγάζω .
Buchempfehlung
Als Blaise Pascal stirbt hinterlässt er rund 1000 ungeordnete Zettel, die er in den letzten Jahren vor seinem frühen Tode als Skizze für ein großes Werk zur Verteidigung des christlichen Glaubens angelegt hatte. In akribischer Feinarbeit wurde aus den nachgelassenen Fragmenten 1670 die sogenannte Port-Royal-Ausgabe, die 1710 erstmalig ins Deutsche übersetzt wurde. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Karl Adolf Blech von 1840.
246 Seiten, 9.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.
390 Seiten, 19.80 Euro