Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (39 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κληρο-νομικός

κληρο-νομικός [Pape-1880]

κληρο-νομικός , ή, όν , die Erbschaft betreffend, erbschaftlich, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κληρο-νομικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1451.
κληρίον

κληρίον [Pape-1880]

κληρίον , τό , dim . zu κλῆρος , kleine Erbschaft, Gütchen, Zonas (VI, 98). – Dor. τὰ κλᾱρία (κλάρια ist falscher Accent), Schuldverschreibungen, Schuldscheine, Plut. Agis 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κληρίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1450.
κληρικός

κληρικός [Pape-1880]

κληρικός , 1) die Erbschaft betreffend, λόγοι Harpocr. v . παρακαταβολή . – 2) zur Geistlichkeit gehörig, K. S.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κληρικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1450.
ἐπί-δικος

ἐπί-δικος [Pape-1880]

ἐπί-δικος , worauf man ein Recht hat, vor Gericht Ansprüche machen kann, bes. von Erbschaften u. Erbtöchtern; ὁ κλῆρος Is . 2, 2 u. oft; ἐπιδίκου ὄντος τοῦ κλήρου Dem . 43, 69; vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-δικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 938.
ἀ-νέμητος

ἀ-νέμητος [Pape-1880]

ἀ-νέμητος , 1) unvertheilt, bes. von Erbschaften, ἀνεμήτου τῆς οὐσίας οὔσης Aesch . 1, 102; οὐσίαν ἀν. συγχωρῆσαι , ohne Ansprüche darauf zu machen, überlassen, Dem . 44, 10. – 2) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-νέμητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 222.
ἐπι-δικάζω

ἐπι-δικάζω [Pape-1880]

... 26; daher παρὰ τοῦ ἐπιδεδικασμένου καὶ ἔχοντος τὸν κλῆρον , dem die Erbschaft zugesprochen worden, 43, 7; ἐπιδικασϑεῖσα , die Einem zugesprochene Erbinn, ... ... Spruche bringen, Plat. Legg . IX, 874 a; bes. sich eine Erbschaft zusprechen lassen, τοῦ κλήρου Dem . 43, 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δικάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 938.
ὁμό-κληρος

ὁμό-κληρος [Pape-1880]

ὁμό-κληρος , von gleichem Loose, gleichem Antheil, bes. an einer Erbschaft, Mitbesitzer, ἀδελφεός , Pind. Ol . 2, 54, vgl. N . 9, 5, wo Latona, Artemis u. Apollo so genannt werden. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμό-κληρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 337.
δια-δέκτωρ

δια-δέκτωρ [Pape-1880]

δια-δέκτωρ , ορος, ὁ , durch Erbschaft empfangen, ererbt, πλοῦτος Eur. Ion 478, ch .; aber Man . 4, 223 = der etwas übernimmt, καμάτου .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-δέκτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 575.
πάγ-κληρος

πάγ-κληρος [Pape-1880]

πάγ-κληρος , die ganze Erbschaft besitzend, Alles erbend, οὐκ ἄν ποτ' ἔσχες παγκλήρους δόμους , Eur. Ion 1542.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάγ-κληρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 435.
παγ-κληρία

παγ-κληρία [Pape-1880]

παγ-κληρία , ἡ , die ganze Erbschaft, Habe; Aesch. Ch . 479; Soph. frg . 774; Eur. Suppl . 14 Ion 814; sp. D ., wie Lycophr . 592.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παγ-κληρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 435.
κληρο-νομέω

κληρο-νομέω [Pape-1880]

κληρο-νομέω , durchs Loos bekommen, übh. seinen Antheil bekommen, bes. seinen Theil an der Erbschaft empfangen, Erbe sein, beerben; τῆς οὐσίας Isocr . 1, 2; Is . 1, 40 u. öfter; Dem . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κληρο-νομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1451.
κληρο-νομία

κληρο-νομία [Pape-1880]

κληρο-νομία , ἡ , das Erben , die Erbschaft ; ἡ κλ, κατὰ τὴν ἀγχιστείαν Dem . 43, 3; τὰς κληρονομίας μὴ κατὰ δόσιν εἶναι, ἀλλὰ κατὰ γένος Arist. pol . 5, 8; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κληρο-νομία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1451.
ἐπι-δικασία

ἐπι-δικασία [Pape-1880]

ἐπι-δικασία , ἠ , der Rechtshandel um eine Erbschaft, die man in Anspruch nimmt, κλήρου Is . 3, 14. 11, 15; Dem. or . 43, öfter, u. A.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-δικασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 938.
κληρο-δοσία

κληρο-δοσία [Pape-1880]

κληρο-δοσία , ἡ , Vertheilung durchs Loos, D. Sic . 5, 53; auch = die Erbschaft, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κληρο-δοσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1450.
ἡμι-κλήριον

ἡμι-κλήριον [Pape-1880]

ἡμι-κλήριον , τό , halbe Erbschaft, Is . 7, 6 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμι-κλήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1168.
ἀν-επί-δικος

ἀν-επί-δικος [Pape-1880]

ἀν-επί-δικος , nicht streitig, unbestritten, bes. von Erbschaften, τὰ πατρῷα ἀνεπίδικα ἔχειν Is . 3, 59; κλῆρος 6, 4; ἡ ἀνεπίδικος , eine hinterlassene Tochter, über deren Vermögen zwischen Verwandten nicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-επί-δικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 224.
κληρο-νόμημα

κληρο-νόμημα [Pape-1880]

κληρο-νόμημα , τό , das durchs Loos Zugetheilte, die Erbschaft, Luc. Tyrannicid . 6 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κληρο-νόμημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1451.
παρα-κατα-βολή

παρα-κατα-βολή [Pape-1880]

παρα-κατα-βολή , ἡ ... ... Succumbenzgeld, welches der Kläger od. derjenige, welcher die Appellation ergreift, bes. in Erbschaftssachen bei Gericht niederlegen muß, u. das verloren ist, wenn er seine Sache ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-κατα-βολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 481.
κληρο-νομιαῖος

κληρο-νομιαῖος [Pape-1880]

κληρο-νομιαῖος , von einer Erbschaft herrührend, Eust . 1425, 55.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κληρο-νομιαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1451.
νεο-κληρό-νομος

νεο-κληρό-νομος [Pape-1880]

νεο-κληρό-νομος , der neuerdings, eben erst eine Erbschaft gemacht hat, Greg. Naz. ep . 188.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεο-κληρό-νομος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 242.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristophanes

Lysistrate. (Lysistrata)

Lysistrate. (Lysistrata)

Nach zwanzig Jahren Krieg mit Sparta treten die Athenerinnen unter Frührung Lysistrates in den sexuellen Generalstreik, um ihre kriegswütigen Männer endlich zur Räson bringen. Als Lampito die Damen von Sparta zu ebensolcher Verweigerung bringen kann, geht der Plan schließlich auf.

58 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon