Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (80 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὠρύομαι

ὠρύομαι [Pape-1880]

ὠρύομαι , 1) heulen, brüllen, bes. von der Stimme ... ... Sp . – 2) trans., beheulen, bejammern, Theocr. 1, 71. – 3) seltener von der ... ... schreien, rufen, Pind. Ol . 9, 117, im aor.; heulen, wehklagen, Her . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠρύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1415.
κορδύλη

κορδύλη [Pape-1880]

κορδύλη , ἡ , Kolbe, Keule, VLL. – Beule, Geschwulst, ἔπαρμα , B. A . 105. – Eine Kopfbedeckung, Kopfputz, cyprisch, Schol. Ar. Nubb . 10; vgl. ἐγκορ-δυλάω . – Eine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορδύλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1485.
ῥοπαλο-ειδής

ῥοπαλο-ειδής [Pape-1880]

ῥοπαλο-ειδής , ές , keulenähnlich, keulenartig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥοπαλο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 849.
κώψ

κώψ [Pape-1880]

κώψ , κωπός, ὁ , eine Eulenart, = σκώψ , Eust. Od . 5, 66, was nach Arist . u. Alex. Mynd . bei Ath . IX, 391 c alte v. l . ist; vgl. Ael. H. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κώψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1548.
σκώψ

σκώψ [Pape-1880]

... , σκωπός, ὁ , 1) eine Eulenart, vielleicht der Kauz, Od . 5, 66 u. Sp ., ... ... Glotzaugen. – 2) ein lustiger Tanz, bei dem man die Gebehrden der Eule nachmacht; Poll . 4, 14; Ael. H. A . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκώψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 910.
ὑλάω

ὑλάω [Pape-1880]

ὑλάω , (onomatop. heulen, ululare ), nur im praes . u. imperf . gebräuchliche, poet. Stammform von ὑλακτέω , bellen ; Od . 16, 9. 20, 15; auch med ., ὑλάοντο , 16, 162; – τινά , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑλάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1176.
ὦτος

ὦτος [Pape-1880]

ὦτος , ὁ , auch ὠτός, ὁ , die Ohreule; Arist. H. A . 8, 12; Alex. Myndius bei Ath . VIII, 390 f .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὦτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1423.
τυτώ

τυτώ [Pape-1880]

τυτώ , οῦς, ἡ , die Nachteule, nach ihrem Geschrei benannt, Hesych .; vgl. Plaut. Menaechm . 4, 2, 90.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυτώ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1165.
κωκύω

κωκύω [Pape-1880]

κωκύω , heulen, schreien, wehklagen ; ἀμφ' αὐτῷ χυμένη λίγ' ἐκώκυε Il . 19, 284, vgl. Od . 8, 527; μάλα μέγα Il . 22, 407; καὶ κλαίω Od . 19, 541, öfter; c. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωκύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1541-1542.
γλαύξ

γλαύξ [Pape-1880]

... nach Arcad . u. Anderen γλαῦξ, κός, ἡ , die Nachteule, von der Farbe ihrer Augen, ἀπὸ τοῦ γλαύσσω Schol. Il . 17, 172; eine Münze in Athen, mit einer Eule bezeichnet, Hesych .; vgl. Ar. Av . 1106; sprichwörtl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλαύξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493-494.
μώλωψ

μώλωψ [Pape-1880]

μώλωψ , ωπος, ὁ , Schwiele, Beule oder Strieme, von Schlägen mit Blut unterlaufene Stelle, Hyperid. Poll . 3, 79; μαστιγίας μώλωπας ὑψηλοὺς ἔχων , Macho Ath . XIII, 580 (v. 28); Daphit. ep. (App . 18); ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μώλωψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 225.
ἐλεᾶς

ἐλεᾶς [Pape-1880]

ἐλεᾶς , ᾶντος, ὁ , eine Eulenart, Ar. Av . 302. 885.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλεᾶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 793.
ἐξ-οχή

ἐξ-οχή [Pape-1880]

ἐξ-οχή , ἡ , das Hervorragen, jede Hervorragung ... ... . math . 7, 372. – Bei Medic . Erhöhungen auf der Haut, Beulen, Warzen u. dgl. – Die Spitze, Arist. part. an . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-οχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 889.
σμῶδιξ

σμῶδιξ [Pape-1880]

σμῶδιξ , ιγγος, ἡ , eine mit Blut unterlaufene Strieme, Schwiele , Beule, bes. von einem Schlage; σμῶδιξ δ' αἱματόεσσα μεταφρένου ἐξυπανέστη , Il . 2, 267, von dem Schlage mit dem Scepter; πυκναὶ δὲ σμώδιγγες ἀνὰ πλευράς τε καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σμῶδιξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 912.
κορύνη

κορύνη [Pape-1880]

κορύνη , ἡ (κόρυς) , 1) Keule, Kolbe, ein Knittel, oben mit einem dickeren Ende; bes. Streitkolben, σιδηρείη , mit Eisen beschlagen od. von Eisen, Il . 7, 141. 143; Eur. Suppl . 715 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1488.
ὕπερος

ὕπερος [Pape-1880]

ὕπερος , ὁ , 1) die Mörserkeule; Hes. O . 425; Her . 1, 200. Sprichwörtlich ὑπέρου περιστροφή oder περιτροπή , von Einem, der sich stets in demselben Kreise herumdreht, immer von derselben Sache spricht, Plat. Theaet . 209 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὕπερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1200.
κώκῡμα

κώκῡμα [Pape-1880]

κώκῡμα , τό , das Geheulte, das Heulen Klagen ; λιγέα κωκύματα Aesch. Pers . 324, vgl. 419; φωνῆς ὀρϑίων κωκυμάτων κλύει τις Soph. Ant . 1191; Ai . 314; Eur. Or . 1298.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κώκῡμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1541.
βύκτης

βύκτης [Pape-1880]

βύκτης , heulend , von βύζω . fut . βύξω ; Hom . einmal, Odyss . 10, 20 βυκτάων ἀνέμων ; eben so Orph. Argon . 1108; ἄελλαι 126; auch allein, Sturmwind , Lycophr . 756; plur ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βύκτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 467.
δοίδυξ

δοίδυξ [Pape-1880]

δοίδυξ (falsch δοῖδυξ), ῡκος, ὁ , die Mörserkeule; σμικρὸς καὶ στρογγύλος , Ar. Equ . 979 Pl . 711; bei B. A . 239 τριβεύς erkl.; Poll . 10, 104.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοίδυξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 651.
λάκτις

λάκτις [Pape-1880]

λάκτις , ιος, ἡ , Keule zum Stampfen, Zerstoßen; Nic. Ther . 108; Callim. fr . 178; Haken, p. 90.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάκτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 9.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Grabbe, Christian Dietrich

Hannibal

Hannibal

Grabbe zeigt Hannibal nicht als großen Helden, der im sinnhaften Verlauf der Geschichte eine höhere Bestimmung erfüllt, sondern als einfachen Menschen, der Gegenstand der Geschehnisse ist und ihnen schließlich zum Opfer fällt. »Der Dichter ist vorzugsweise verpflichtet, den wahren Geist der Geschichte zu enträtseln. Solange er diesen nicht verletzt, kommt es bei ihm auf eine wörtliche historische Treue nicht an.« C.D.G.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon