Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δεῦρο

δεῦρο [Pape-1880]

... . Iliad . 14, 309 δεῠρο τόδ' ἱκάνω , Homerisch, δεῦρο und τόδε stebn ... ... mit dem Artikel, κἀκεῖσε καὶ τὸ δεῠρο Eur. Phoen . 272. 324; τὰ τῇδε καὶ τὰ ... ... . ὅτι ἀντὶ τοῠ ἄγε τὸ δεῦρο; ἄγε δεῠρο , frisch heran! Il . 17, 685 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῦρο«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 552.
δεύρω

δεύρω [Pape-1880]

δεύρω , = δεῠρο , aus welchem es des Versmaaßes halber gedehnt ist; Homer einmal, Iliad . 3, 240 ἢ δεύρω μὲν ἕποντο . S. Herodian . Μον. λέξ . 26, 82 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεύρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 552.
εὐράξ

εὐράξ [Pape-1880]

εὐράξ ( εὖρος ), seitwärts, Il . 11, 251. 15, 541. Bei Ar. Av . 1250 εὐρὰξ πατάξ , Ausruf: husch (um die Iris zu verscheuchen)

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐράξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
δευρί

δευρί [Pape-1880]

δευρί , att. verstärktes δεῠρο , Ar. Eccl . 1074 u. öfter; Dem . 18, 232; Plut. Cam . 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δευρί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 552.
εὐραί

εὐραί [Pape-1880]

εὐραί , αἱ , der eiserne Beschlag der Wagenachse, an dem sich das Rad reibt, Poll . 1, 146.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐραί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
δεῦρυ

δεῦρυ [Pape-1880]

δεῦρυ , dasselbe, B. A . 1341. 1361.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῦρυ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 552.
εὕρημα

εὕρημα [Pape-1880]

... Soph. O. R . 1106; σῶσαι τόδ' εὕρημα Eur. Ion 1349. Daher = unverhoffter Gewinn, τί τοῦδ' ἂν εὕρημ' εὗρον εὐτυχέστερον Eur. Med . 553; εὕρ. γὰρ τὸ ... ... Her . 7, 190; εὕρημα εὕρηκα 7, 10, 4; 8, 109; ἐκείνοις τοῖς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὕρημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
εὕρεμα

εὕρεμα [Pape-1880]

εὕρεμα , τό , Fund, Sp . für das att. εὕρημα , von den Atticisten verworfen, s. Lob. zu Phryn. p. 445 sequ.; Diosc . 17 (VII, 411); D. Hal . u. a. Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὕρεμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
εὑρεῖν

εὑρεῖν [Pape-1880]

εὑρεῖν , aor . II. zu εὑρίσκω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὑρεῖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
ἐΰῤ-ῥην

ἐΰῤ-ῥην [Pape-1880]

ἐΰῤ-ῥην , ηνος, = Folgdm, Φεραῖς ἐϋῤῥήνεσσιν Ap. Rh . 1, 49.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐΰῤ-ῥην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1094.
ἐΰῤ-ῥιν

ἐΰῤ-ῥιν [Pape-1880]

ἐΰῤ-ῥιν , ep. = εὔριν (w. m. s.), eben so ἐΰῤ-ῥινος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐΰῤ-ῥιν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1094.
ἄλευρον

ἄλευρον [Pape-1880]

ἄλευρον , τό (ἀλέω ), gew. im plur ., ... ... . II, 372 b ( ἐκ τῶν κριϑῶν ἄλφιτα σκευαζόμενοι, ἐκ δὲ τῶν πυρῶν ἄλευρα ); Xen. Cyr . 5, 2, 5, u. sonst, dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄλευρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 93.
εὑρέτις

εὑρέτις [Pape-1880]

εὑρέτις , ιδος, ἡ , fem . zu εὑρετής ... ... . Sid . 35 ( Plan . 220); der acc . εὑρέτιν , D. Sic . 1, 25, spricht gegen die Accentuation εὑρετίς , die dem masc . analog wäre.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὑρέτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
εὑρετής

εὑρετής [Pape-1880]

εὑρετής , ὁ , der Erfinder, οὔτε εὑρετὴς οὔτε μαϑητής Plat. Lach . 186 e; τῶν βελτίστων Isocr . 2, 27; Arist. Eth. 1, 7 u. Sp . (Ueber den Accent s. Arcad. p. 26 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὑρετής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
εὕρεσις

εὕρεσις [Pape-1880]

εὕρεσις , ἡ , das Auffinden, Erfinden, die Erfindung, Plat. Phaedr . ... ... Crat . 436 a u. öfter, wie bei Folgdn einzeln. Die Form εὕρησις selten bei Sp ., wie Apolld . 3, 3, 1; vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὕρεσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
εὐρ-ωπός

εὐρ-ωπός [Pape-1880]

εὐρ-ωπός , = εὐρύς , Ggstz von στενωπός, χάσμα Eur. I. T . 626; ἐν εὐρωποῖσιν ἁλὸς λαγόνεσσι Opp. Hal . 4, 526; Hesych . erkl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐρ-ωπός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1096.
ἐϋῤ-ῥεής

ἐϋῤ-ῥεής [Pape-1880]

ἐϋῤ-ῥεής , ές , p. = εὐρεής , schön fließend, davon gen . ἐϋῤῥεῖος ποταμοῖο Il . 6, 508. 14, 433.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐϋῤ-ῥεής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1094.
εὑρέσιος

εὑρέσιος [Pape-1880]

εὑρέσιος , ὁ , Zeus als Vorsteher der Erfindungen, D. Hal . 1, 39.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὑρέσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
εὑρέτρια

εὑρέτρια [Pape-1880]

εὑρέτρια , ἡ , dasselbe, D. Sic . 5, 67.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὑρέτρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
εὕρετρον

εὕρετρον [Pape-1880]

εὕρετρον , τό , das Finderlohn, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὕρετρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1092.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Das neue Lied und andere Erzählungen 1905-1909

Das neue Lied und andere Erzählungen 1905-1909

Die Sängerin Marie Ladenbauer erblindet nach einer Krankheit. Ihr Freund Karl Breiteneder scheitert mit dem Versuch einer Wiederannäherung nach ihrem ersten öffentlichen Auftritt seit der Erblindung. »Das neue Lied« und vier weitere Erzählungen aus den Jahren 1905 bis 1911. »Geschichte eines Genies«, »Der Tod des Junggesellen«, »Der tote Gabriel«, und »Das Tagebuch der Redegonda«.

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon