Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (4 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φορτίς

φορτίς [Pape-1880]

φορτίς , ίδος, ἡ , sc . ναῠς , Lastschiff, Frachtschiff, Od . 5, 250. 9, 323; übh. Kauffahrteischiff, ein breites Fahrzeug, im Ggstz der schmalen, langen Kriegsschiffe, Antp. Th . 52. 69 (IX, 215. VII, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορτίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1301.
πορθμεῖον

πορθμεῖον [Pape-1880]

πορθμεῖον , τό , ion. πορϑμήϊον , Ort zum Uebersetzen; ... ... , Her . 4, 12. 45, Eigenname geworden. – Schiff zum Uebersetzen, Frachtschiff, Fähre, Her . 7, 25 Xen. Hell . 5, 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πορθμεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 683.
ἀπό-στολος

ἀπό-στολος [Pape-1880]

ἀπό-στολος , abgesandt, weggeschickt, πλοῖον , Frachtschiff, Plat. Ep . VII, 346 a; Subst. a ) ὁ ἀπ ., der Bote, ἐς πόλιν ἐγένετο , Her . 1, 21; der Apostel, N ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-στολος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 327.
ναυ-κλήριον

ναυ-κλήριον [Pape-1880]

ναυ-κλήριον , τό , Schiff des ναύκληρος , Seefrachtschiff; ὃς μέγιστα ναυκλήρια κέκτηται καὶ κατεσκεύακε τὴν πόλιν αὐτοῖς , Dem . 23, 211; Strab . 5, 3, 5, u. Plut . – Bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ναυ-κλήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 231.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 4