Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (17 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
καται-βατός

καται-βατός [Pape-1880]

καται-βατός , poet. = καταβατός , herabsteigend worauf, wodurch man herabsteigen kann, καταιβαταὶ ϑύραι ἀνϑρώποισιν , Eingänge zum Herabsteigen für Menschen, Od . 13, 110.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καται-βατός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1350.
ἀπό-βασις

ἀπό-βασις [Pape-1880]

ἀπό-βασις , ἡ , 1) das Herabsteigen, bes. aus dem Schiffe, Landung, γῆς Thuc . 1, 108; ἐς γῆν ἀπόβασιν ποιεῖσϑαι 2, 33; 8, 24; Pol . 1, 29 u. öfter; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-βασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 297.
ἀπο-βάθρα

ἀπο-βάθρα [Pape-1880]

ἀπο-βάθρα , ἡ , Leiter zum Herabsteigen, bes. vom Schiffe; Phrynich. B.A . 12 ἡ τῆς νεὼς ἔκβασις, δι' ἧς εἴςιμεν καὶ ἔξιμεν ; Her . 9, 98 Thuc . 4, 12 Luc. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-βάθρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 296.
κατα-βάδην

κατα-βάδην [Pape-1880]

κατα-βάδην , herabsteigend, abwärts, Ggstz von ἀναβάδην , wie Ar. Ach . 385 ἀναβάδην ποιεῖς ἐξὸν καταβάδην .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βάδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1338.
κατ-έρχομαι

κατ-έρχομαι [Pape-1880]

κατ-έρχομαι (s. ἔρχομαι ), 1) herabkommen, herabsteigen; πάντες δ' Οὐλύμποιο κατήλϑομεν Il . 20, 125; ἐξ οὐρανοῦ 6, 109; in die Unterwelt hinabsteigen, Ἄϊδος εἴσω 6, 128, ψυχαὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1397.
καται-βάτης

καται-βάτης [Pape-1880]

καται-βάτης , ὁ , p. = καταβάτης , der Herabsteigende, Herabfahrende, bes. Beiwort des in Blitz u. Donner niederfahrenden Zeus, Ar. Pax 42; Ath . XII, 522 f u. Sp ., wie Lycophr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καται-βάτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1350.
κατα-βαθμός

κατα-βαθμός [Pape-1880]

κατα-βαθμός , ὁ , das Herabsteigen, scheint aber nur als nom. pr . (w. m. s.) vorzukommen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βαθμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1338.
ὑπο-κατα-βαίνω

ὑπο-κατα-βαίνω [Pape-1880]

ὑπο-κατα-βαίνω (s. βαίνω ), allmälig herabgehen, herabsteigen; Her . 2, 15; Thuc . 7, 60; Xen. An . 7, 7,11; Sp ., wie Luc. Cont . 6. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κατα-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1219.
ἀπο-κατα-βαίνω

ἀπο-κατα-βαίνω [Pape-1880]

ἀπο-κατα-βαίνω (s. βαίνω ), davon herabsteigen, Dion. Hal . 9, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κατα-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 305-306.
προ-κατα-βαίνω

προ-κατα-βαίνω [Pape-1880]

προ-κατα-βαίνω (s. βαίνω) , vorher herabgehen, herabsteigen, Arist. H. A . 7, 4; D. Cass . 61, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-κατα-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 728.
παρα-κατά-βασις

παρα-κατά-βασις [Pape-1880]

παρα-κατά-βασις , ἡ , das Herabsteigen neben Jemand, oder um sich neben Jemand zu stellen, bei Plat. Legg . XII, 956 e neben ἀπόκρισις als ein gerichtlicher Ausdruck, wahrscheinlich das abermalige Auftreten in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-κατά-βασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 481.
παρα-κταα-βαίνω

παρα-κταα-βαίνω [Pape-1880]

παρα-κταα-βαίνω (s. βαίνω ), daneben, während einer Handlung herabsteigen; ἀπὸ τῶν ἵππων , Pol . 3, 115, 3, vgl. 65, 9; vom Schiff, D. Sic . 3, 40; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-κταα-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 481.
ὑπο-βαίνω

ὑπο-βαίνω [Pape-1880]

... Text, Sp . – 2) Uebertr., herabsteigen, ablassen von Etwas, τινός, τοῦ αὐχήματος ἑκόντες ὑποβήσονται D. ... ... ;) τωὐτὸ μέγαϑος , unter die gleiche Größe der andern Pyramiden um 40 Fuß herabsteigend, d. h. sie um so viel niedriger als die andern bauend, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1210.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

ἐπί , bei, als adv . ohne Casus bei den Epikern ... ... An . 5, 2, 6, es konnte nur ein Mann nach dem andern herabsteigen; ähnlich wird ἐπὶ κέρως, ἐπὶ φάλαγγος γενέσϑαι, καϑίστασϑαι, προάγειν gesagt, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
ἐκ-βαίνω

ἐκ-βαίνω [Pape-1880]

ἐκ-βαίνω (s. βαίνω) , ... ... ἔκβητε Od . 8, 38; Thuc . 7, 40 u. A.; herabsteigen, πέτρης Il . 4, 107, wie 3, 113, ἐκ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 753.
ἀπο-βαίνω

ἀπο-βαίνω [Pape-1880]

ἀπο-βαίνω (s. βαίνω ), ... ... ἀπέβα τοι Theocr . 15, 38. – 4) aor . I., herabsteigen lassen, ans Land setzen, στρατιήν Her . 6, 107.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 296-297.
κατα-βαίνω

κατα-βαίνω [Pape-1880]

... – b) auf den niedriger gelegenen Kampfplatz herabsteigen, um zu kämpfen; absolut, Soph. Tr . 503; μεϑ' ... ... 27; auch ἐς ἀγῶνα . – c) vom Redner, von der Rednerbühne herabsteigen, καταβήσομαι , Dem . 20, 154. 19, 32 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1338.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 17

Buchempfehlung

Dulk, Albert

Die Wände. Eine politische Komödie in einem Akte

Die Wände. Eine politische Komödie in einem Akte

Diese »politische Komödie in einem Akt« spiegelt die Idee des souveränen Volkswillen aus der Märzrevolution wider.

30 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon