Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (14 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
χελῑδονίς

χελῑδονίς [Pape-1880]

χελῑδονίς , ίδος, ἡ , poet. = χελιδών , s. Jac. A. P . 266.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χελῑδονίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1348.
χελῑδόνιος

χελῑδόνιος [Pape-1880]

χελῑδόνιος , von der Schwalbe, der Schwalbe gehörig, ihr ähnlich; ... ... a) συκαῖ oder ἰσχάδες χελιδόνιαι , eine Art Feigen, von rostbrauner od. braunrother Farbe, wie ... ... Ath . IX, 401 a . – d) ein schwalbenfarbiger Stein, chelidonius, Plin. H. N . 37, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χελῑδόνιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1348.
χελῑδονίζω

χελῑδονίζω [Pape-1880]

χελῑδονίζω , 1) zwitschern wie die Schwalben; übrtr., die Schwalben an Geschwätzigkeit nachahmen, unvernehmlich oder falsch sprechen; Aesch. frg . 440 (vgl. χελιδών ); Schol. Ar. Av . 1680. – 2) im Namen der Schwalbe betteln, indem man umherzieht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χελῑδονίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1348.
χελῑδόνιον

χελῑδόνιον [Pape-1880]

χελῑδόνιον , τό , Schwalbenkraut, Schillkraut, Diosc . und Theophr .; von ... ... Arten unterschieden, γλαυκόν od. κυάνεον , Theocr . 13, 41, chelidonium majus , u. χλωρόν , Pollian . 1 (XI, 1301, vielleicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χελῑδόνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1348.
χελῑδονίας

χελῑδονίας [Pape-1880]

χελῑδονίας , ὁ , 1) eine Art Thunfisch, Ath . VIII, 356 f. – 2) χελιδονίας ἰχϑύς , der nördliche Fisch, ein Sternbild, Schol. Arat . 242. – 3) der Frühlingswind, weil mit ihm die Schwalben kommen, Favonius ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χελῑδονίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1348.
χελῑδόνισμα

χελῑδόνισμα [Pape-1880]

χελῑδόνισμα , τό , das Schwalbenlied, ein altes Volkslied auf die Rückkehr der Schwalben ... ... Ilgen opusc. phil . I p . 165; doch steht das Wort χελιδόνισμα nicht bei Ath .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χελῑδόνισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1348.
χελῑδονιστής

χελῑδονιστής [Pape-1880]

χελῑδονιστής , ὁ , der das Schwalbenlied herumziehend absingt und darauf bettelt, Ath . VIII, 360.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χελῑδονιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1348.
χελῑδονιδεύς

χελῑδονιδεύς [Pape-1880]

χελῑδονιδεύς , έως, ὁ , junge Schwalbe, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χελῑδονιδεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1348.
κωλήν

κωλήν [Pape-1880]

κωλήν , ῆνος, ὁ, = κωλῆ , Ath . IX init . u. IV, 154 b aus Posidonius u. A.; Hippocr . u. Poll . 6, 52 für Schinken. – Nach Arist. H. A . 3, 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωλήν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1542.
Σῑδον-υφής

Σῑδον-υφής [Pape-1880]

Σῑδον-υφής , ές , von sidonischer Weberei, ἐκτρίμματα , Philoxen . bei Ath . IX, 409 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Σῑδον-υφής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 880.
χελῑδόνειος

χελῑδόνειος [Pape-1880]

χελῑδόνειος , der Schwalbe gehörig, ähnlich, σῦκα Ath . III, 75 d aus Epigenes , vgl. χελιδόνιος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χελῑδόνειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1348.
ἐθέλω

ἐθέλω [Pape-1880]

ἐθέλω und θέλω , wollen , wünschen, Luft haben, Neigung ... ... 1, 554 scheint Aristarch ἅσσ' ἐϑέλῃσϑα geschri eben zu haben; von Dionysius Sidonius wird behauptet, er habe ὅττι geschrieben, also vielleicht ὅττι ϑέλῃσϑα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐθέλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 718-720.
εὐ-ναιόμενος

εὐ-ναιόμενος [Pape-1880]

εὐ-ναιόμενος , gut zu bewohnen, oft in der Il ., mit πόλις u. πτολίεϑρον u. mit Eigennamen, Βούδειον 16, 572; Σιδονίη Od . 13, 285.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ναιόμενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1082.
Einführung/Verzeichnis der Abkürzungen und der angeführten Schriftsteller

Einführung/Verzeichnis der Abkürzungen und der angeführten Schriftsteller [Pape-1880]

Verzeichnis der Abkürzungen und der angeführten Schriftsteller. Die allgemein üblichen Abkürzungen ... ... – Anthologie, ed. Tauchnitz (Abdruck der Palatina). Ant. Sid. – Antipater Sidonius I. Dichter der Anthologie. Ant. Th. – Antipater aus Thessalonice. ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Verzeichnis der Abkürzungen und der angeführten Schriftsteller. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. XV15-XVIII18.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 14

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Papinianus

Papinianus

Am Hofe des kaiserlichen Brüder Caracalla und Geta dient der angesehene Jurist Papinian als Reichshofmeister. Im Streit um die Macht tötet ein Bruder den anderen und verlangt von Papinian die Rechtfertigung seines Mordes, doch dieser beugt weder das Recht noch sich selbst und stirbt schließlich den Märtyrertod.

110 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon