κατ-ειρωνεύομαι , sich der Ironie gegen Einen bedienen, um ihn zu täuschen od. zu verspotten, ihn durch Verstellung verspotten; τινός , Sp ., wie Plut ., z. B. Lacon. apophth. ...
ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch kein einzelnes Wort übersetzt ... ... bei Hermann ἌΝ p. 70 sqq . Auch zum Ausdrucke der Ironie dient diese Figur, z. B. Ar. Eccl . 772 ἀλλ' ...
ἡδύς , εῖα, ύ , bei Hom . auch 2 Endgn ... ... ἀκούσαντες Dem . 23, 64. – Bei Plat . häufig mit leichter Ironie, auch tadelnd, gutmüthig, gutherzig, einfältig, ὡς ἡδὺς εἶ, τοὺς ἠλιϑίους ...
δεινός (Wurzel Δι -, verwandt δίον, δίεσϑαι, δέος, δείδω ... ... Sophisten, περί τινος Crat . 424 c; oft mit leichtem Tadel od. Ironie, Klügler, Phil . 29 a; καὶ πανοῠργοι Rep . X, ...
θρύπτω ( ΘΡΥΦ , vgl. ϑραύω ), fut . ϑρύψω ... ... c; vgl. Xen. Conv . 8, 4, wo es von der sokratischen Ironie gesagt ist, sich verstellen; Plut. Mar . 14 Ant . 12; ...
τοί-νυν , bes. in Prosa sehr häufige Verstärkung ... ... Phaed . 72 a Conv . 173 e u. öfter; auch mit leichter Ironie, Soph. O. R . 1067; Ar . oft; Xen . ...
εἰρωνεία , ἡ , Verstellung im Reden, wenn Einer sich stellt, als wisse er Etwas nicht, was er weiß, bekanntlich die gew. Waffe, mit ... ... , vgl. prooem . 14. – Bei den Rhett . die Figur der Ironie.