Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (366 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κίνδαξ

κίνδαξ [Pape-1880]

κίνδαξ , ακος, ὁ , beweglich, VLL., – nach Phot . auch = κίνδυνος.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κίνδαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1439.
κίνδαλος

κίνδαλος [Pape-1880]

κίνδαλος , ὁ , s. κύνδαλος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κίνδαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1439.
κινδαψός

κινδαψός [Pape-1880]

κινδαψός , ὁ, = σκινδαψός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κινδαψός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1439.
κεκινδῡνευμένως

κεκινδῡνευμένως [Pape-1880]

κεκινδῡνευμένως , gewagt, gefährlich, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κεκινδῡνευμένως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1413.
φιλό-τεκνος

φιλό-τεκνος [Pape-1880]

φιλό-τεκνος , Kinder, Junge liebend, Kinderfreund; πᾶσιν ἀνϑρώποισιν φιλότεκνος βίος Eur. Phoen . 972, vgl. 359; Ar. Th . 752; Her . 2, 66; – compar., Arist. eth . 9, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-τεκνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1286.
παιδο-γόνος

παιδο-γόνος [Pape-1880]

παιδο-γόνος , Kinder erzeugend, Eur. Suppl . 629; zum Kindererzeugen geschickt machend, stärkend, Ath . II, 41 f, Theophr . u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παιδο-γόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 441.
μῑσό-τεκνος

μῑσό-τεκνος [Pape-1880]

μῑσό-τεκνος , Kinder hassend, Kinderfeind, Aesch . 3, 78.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῑσό-τεκνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 192.
βρεφο-κτόνος

βρεφο-κτόνος [Pape-1880]

... ψυχούμενον κτἑ . Aber gewöhnl. nach Hom . das schon geborene Kind : Pind. Ol . 6, 33 P . 9, 64; ... ... Ag . 1096; Eur. Bacch . 289 u. sonst; bes. das Kind, so lange es an der Mutterbrust ist; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βρεφο-κτόνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 463.
ὑπο-κορίζομαι

ὑπο-κορίζομαι [Pape-1880]

ὑπο-κορίζομαι , nur praes . u. imperf ., sich wie ein Kind gebehrden, wie ein Kind sprechen, indem man mit einem Kinde spielt, seine Sprache nachahmen, die Wörter verstümmeln und bes. sich vieler Verkleinerungswörter ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κορίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1221.
ψιά

ψιά [Pape-1880]

ψιά , ἡ , auch ψειά , eigtl. jedes kleine Theilchen ... ... Körnchen, Bröckchen, gew. Steinchen, abgeriebener, geglätteter Kiesel, bes. zum Spiel für Kinder; dah. Spiel, Scherz, Vergnügen, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψιά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1398.
μαῖα

μαῖα [Pape-1880]

μαῖα , ἡ , eigtl. die Amme, Eur. Hipp ... ... , ehrende Anrede an ältere Frauen, bes. an solche, die Wärterinnen, Ammen der Kinder gewesen sind, liebes Mütterchen, im voc., Od . 2, 349. 19 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαῖα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 81.
λεχώ

λεχώ [Pape-1880]

λεχώ , οῦς, ἡ , die im Bette Liegende, bes. die Kindbetterinn, λεχώ μ' ἀπάγγελλ' οὖσαν ἄρσενος τόκῳ , Eur. El . 652. 1108; Ar. Eccl . 530 u. sp. D ., wie Opp. Cyn . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεχώ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 37.
ἀκκώ

ἀκκώ [Pape-1880]

ἀκκώ , ἡ , ein eitles Weib, od. = μορμώ , ein Gespenst, mit dem Ammen die Kinder schrecken.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀκκώ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 73.
σῑμός

σῑμός [Pape-1880]

σῑμός , 1) stumpfnasig, stülpnasig, mit einer oberwärts eingedrückten, unten ... ... alle Skythen σιμοί waren, wie nach Arist. probl . 33, 18 alle Kinder σιμοί sind; Ar. Eccl . 705; σιμότερος , 617; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῑμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 882.
μορμώ

μορμώ [Pape-1880]

μορμώ , οῦς, ἡ , auch μορμών, όνος u. ... ... Hell . 4, 4, 17, ein weiblicher Dämon, besonders als Schreckbild für kleine Kinder gebraucht, die man damit zum Schweigen brachte, überh. Schreckbild ; ἀντιβολῶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μορμώ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 207-208.
μάμμα

μάμμα [Pape-1880]

μάμμα u. μάμμη , ἡ , später auch μαμμαία , ... ... zu Il . 14 p. 957, vgl. μαμμία , der Ruf lallender Kinder für Mutter, Mama , VLL. – Später Großmutter , B. A ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 91.
τέκος

τέκος [Pape-1880]

τέκος , εος, τό (τίκτω, τεκεῖν ), poet, statt τέκνον , das Erzeugte, Geborene, das Kind; Hom . u. Hes ., wie τέκνον , auch als freundliche ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1083.
ῥάρος

ῥάρος [Pape-1880]

ῥάρος , ὁ , ein unzeitiges, zu früh geborenes Kind, nach Anderen der Bauch, der Mutterleib, VLL.; nach B. A . 693, 11 äolisch = βρέφος , u. hiernach, wie nach Lex. de spiritu bei Valck. Amm. p ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥάρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 834.
βληχή

βληχή [Pape-1880]

βληχή , ἡ , Geblök, οἰῶν Od . 12, 266 ( ἅπαξ εἰρημ .); von Ziegen Opp. C . 2, 365; Kindergeschrei, ἐπιμαστιδίων , Aesch. Spt . 330; τεκέων Eur. Cycl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βληχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 449.
ἀπφύς

ἀπφύς [Pape-1880]

ἀπφύς , ύος, ὁ , in B. A . 857, 7 ἀπφῠς accentuirt, schmeichelnder Name, den lallende Kinder dem Vater geben, Papa, nur nom . u. accus., Theocr . 15, 13. 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπφύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 341.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Vögel. (Orinthes)

Die Vögel. (Orinthes)

Zwei weise Athener sind die Streitsucht in ihrer Stadt leid und wollen sich von einem Wiedehopf den Weg in die Emigration zu einem friedlichen Ort weisen lassen, doch keiner der Vorschläge findet ihr Gefallen. So entsteht die Idee eines Vogelstaates zwischen der Menschenwelt und dem Reich der Götter. Uraufgeführt während der Dionysien des Jahres 414 v. Chr. gelten »Die Vögel« aufgrund ihrer Geschlossenheit und der konsequenten Konzentration auf das Motiv der Suche nach einer besseren als dieser Welt als das kompositorisch herausragende Werk des attischen Komikers. »Eulen nach Athen tragen« und »Wolkenkuckucksheim« sind heute noch geläufige Redewendungen aus Aristophanes' Vögeln.

78 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon