Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (79 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πρόχνυ

πρόχνυ [Pape-1880]

... , adv ., wie γνύξ , knielings, auf den Knieen, in die Kniee; πρόχνυ καϑεζομένη , Il . 9, 570, auf den Knieen sitzend, d. i. in die Kniee sinkend, niederknieend; u. weil das in die Kniee ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρόχνυ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 799.
γνύξ

γνύξ [Pape-1880]

... γνύξ (von γόνυ , syncopirt), auf das Knie, oder auf die Kniee; ἐπὶ γόνυ , Apollon. Lex. Homer. p. 55, 15; Hom . nur in der Verbindung γνὺξ ἐριπεῖν , auf die Kniee sinken, Iliad . 5, 68. 309. 357. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γνύξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 498.
κώληψ

κώληψ [Pape-1880]

κώληψ (κῶλον, κωλῆ), ηπος, ἡ , die Kniekehle , der Kniebug, κόψ' ὄπιϑεν κώληπα τυχών Il . 23, 726, vom Odysseus, der im Ringen dem Ajas ein Bein unterschlägt. Bei Nic. Ther . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κώληψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1542.
ὄκλασις

ὄκλασις [Pape-1880]

ὄκλασις , ἡ , das mit gebogenen Knieen Niedersitzen auf die Fersen; Erotian . u. Hippocr.; βοός , Luc. salt . 41, das Biegen der Kniee.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄκλασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 315-316.
ἐπι-γουνίς

ἐπι-γουνίς [Pape-1880]

... 962; , ίδος, ἡ , der Theil oberhalb des Kniees, Lende, Od . 17, 225. ... ... , 34 u. Sp . – Bei Hippocr . = ἐπιγονατίς , Kniescheibe. – Bei Ap. Rh . 3, 375 u. a. sp. D ., wie Paul. Sil . 7 (V, 255), das Knie selbst.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-γουνίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 933.
γονύ-κροτος

γονύ-κροτος [Pape-1880]

... γονύ-κροτος , mit einwärts gebogenen, zusammenschlagenden Knieen, Zeichen eines geschwächten Körpers, wie der Feigheit, VLL. Bei Arist. Physiogn . 3 als Subst., das Knieschlottern, Zeichen des Cinäden; aber H. A . 4, 11 τὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γονύ-κροτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 502.
ἐπι-γονατίς

ἐπι-γονατίς [Pape-1880]

ἐπι-γονατίς , ίδος, ἡ , ion. ἐπιγουνατίς , die Kniescheibe, Hippocr.; ein bis auf die Kniee reichendes Kleid, Paus . bei Eust. Il. p. 976, 15 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-γονατίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 933.
γουνο-παχής

γουνο-παχής [Pape-1880]

γουνο-παχής , ές , mit geschwollenen Knieen, Hes. Sc . 266 ἀχλύς , nach Anderen γουνο-παγής , die Kniee erstarren machend, lähmend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γουνο-παχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 503.
ὑπο-γονάτιος

ὑπο-γονάτιος [Pape-1880]

ὑπο-γονάτιος , unter dem Knie; τὸ ὑπογονάτιον , ein Kniekissen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-γονάτιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1213.
ὗβος

ὗβος [Pape-1880]

ὗβος , ὁ , die Krümmung nach außen, der Buckel, Höcker ... ... , 1, ἐπὶ τῷ νώτῳ ; auch die Schwielen an der Brust und den Kniegelenken desselben, κάτω , Arist . a. a. O.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὗβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1168.
γυῖον

γυῖον [Pape-1880]

γυῖον , τό , das Glied, verwandt mit γύης, γύαλον ... ... Bezeichnung solcher Stellen des Leibes, wo eine Biegung, eine Krümmung stattfinden kann, Ellenbogen, Knie u. dgl. Bei Hom ., welcher das Wort nur in den Formen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γυῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 508.
κνήμη

κνήμη [Pape-1880]

κνήμη , ἡ , 1) der Unterschenkel , der Theil des Beins zwischen Knie u. Knöchel, Schienbein u. Wade, Il . 4, 147, γούνατά τε κνῆμαί τε πόδες τε 17, 386, μηροί τε κνῆμαί τε , Ober- u. Unterschenkel ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνήμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1460.
ἰγνύα

ἰγνύα [Pape-1880]

... ἰγνύα u. ἰγνύη , ἡ , Kniekehle, Il . 13, 212 u. Sp ., wie Strat . ... ... 253); ἰγνυῶν ὑφαίρεσις , das Beinstellen beim Ringen durch einen Stoß in die Kniekehle, vgl. Il . 23, 726. – Auch in Prosa, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰγνύα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1235.
κνημίς

κνημίς [Pape-1880]

κνημίς , ῖδος, ἡ (äol. accus . κνήμιν ... ... . 265, 18), die Beinschiene , Bedeckung der κνήμη , also von dem Knie bis an die Knöchel reichend u. Schienbein u. Wade umschließend, wie sie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνημίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1460.
ἀγκύλη

ἀγκύλη [Pape-1880]

ἀγκύλη , ἡ , 1) Armbug, Ellnbogen, VLL.; Sp . auch Kniekehle, Heliod . 3, 1. – 2) Riemen am Wurfspieß, womit dieser am Arm ( ἄγκη ) getragen u. geschleudert wurde, Strab . IV, 196; vgl. Poll ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγκύλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 15.
πέτηλος

πέτηλος [Pape-1880]

πέτηλος , ion. statt πέταλος , hingebreitet, -gestreckt, bes. sp. D .; ἐπὶ σκελέεσσι πέτηλον , auf seinen Füßen ruhend, knieend, Arat . 271.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέτηλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 605.
ὀκλαδόν

ὀκλαδόν [Pape-1880]

ὀκλαδόν , mit gebogenen Knieen kauernd, hockend, ἧστο , Ap. Rh . 3, 122.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀκλαδόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 315.
λιτανεύω

λιτανεύω [Pape-1880]

λιτανεύω , = λίσσομαι , bitten, flehen, absolut, bes. als Schutzflehender, Od . 7, 145, γούνων λιτ ., bei Jemandes Knieen flehen, 10, 481, wie γούνων ἁψάμενον λ ., Il . 24, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιτανεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 54.
γονατίζω

γονατίζω [Pape-1880]

γονατίζω , 1) nach B. A . 31 τῷ γόνατι πλήττειν. – 2) knieen lassen, LXX., u. knieen, Cratin . bei Poll . 2, 188.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γονατίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 501.
ὀκλαδιάω

ὀκλαδιάω [Pape-1880]

ὀκλαδιάω , ich will, bin im Begriff in die Kniee zu sinken, = ὀκλάζω , E. M . 620, 39.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀκλαδιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 315.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Titan

Titan

Bereits 1792 beginnt Jean Paul die Arbeit an dem von ihm selbst als seinen »Kardinalroman« gesehenen »Titan« bis dieser schließlich 1800-1803 in vier Bänden erscheint und in strenger Anordnung den Werdegang des jungen Helden Albano de Cesara erzählt. Dabei prangert Jean Paul die Zuchtlosigkeit seiner Zeit an, wendet sich gegen Idealismus, Ästhetizismus und Pietismus gleichermaßen und fordert mit seinen Helden die Ausbildung »vielkräftiger«, statt »einkräftiger« Individuen.

546 Seiten, 18.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon