Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (3 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
παρ-εγγυή

παρ-εγγυή [Pape-1880]

παρ-εγγυή , ἡ, = παρεγγύησις , das Kommando, welches mündlich von Mann zu Mann fortgepflanzt wird, Xen. An . 6, 3, 13; vgl. Lob. zu Phryn . 302.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εγγυή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 510.
σκηπτο υχία

σκηπτο υχία [Pape-1880]

σκηπτο υχία , ἡ , eigtl. das Sceptertragen; dah. – a) der oberste Befehl im Kriege, das Oberkommando, ἐπὶ σκηπτουχίᾳ ταχϑείς Aesch. Pers . 289, u. Sp ., wie Lycophr . 111. – b) die Würde, Macht od. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκηπτο υχία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 896.
δόρυ

δόρυ [Pape-1880]

δόρυ , τό , der Baum , das Holz, der ... ... de re equ . 8, 10; – ἐπὶ δόρυ , zur Rechten, als Kommando bei den Soldaten, vgl. ἀσπίς; ἀναστρέψαντες ἐπὶ δόρυ , rechtsum kehrt, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δόρυ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 659.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 3