Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (319 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κότε

κότε [Pape-1880]

κότε u. κοτέ , ion. = πότε u. ποτέ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κότε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1493.
κοτέω

κοτέω [Pape-1880]

κοτέω , Groll (κότος) hegen, ... ... Zorn; c. dat ., οὐκ ὄφελον Τρώεσσι κοτεσσαμένη κακὰ ῥάψαι Il . 18, 367; ... ... futur ., sondern conjunct. aor ., τοῖσίν τε κοτέσσεται = οἷς ἂν κοτέσηται , Bedingungssatz.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1493.
κότος

κότος [Pape-1880]

κότος , ὁ , dauernder Zorn, Groll , nach den ... ... . 8, 449; ὁπόταν τις ἀμείλιχον καρδίᾳ κότον ἐνελάσῃ Pind. P . 8, 9; oft bei Aesch ., δαιμόνων κότῳ Ag . 621, wie Διός u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κότος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1493.
κοτίς

κοτίς [Pape-1880]

κοτίς , ίδος, ἡ , od. richtiger κοττίς , der Kopf, Hippocr.; Galen . erkl. ἴνιον, παρεγκεφαλίς . Vgl. aber Poll . 2, 29, nach dem die Dorier den Kopf κοττίς nennen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοτίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1493.
κόττα

κόττα [Pape-1880]

(κόττα , ἡ , der Kopf, nur im compos . πρόκοττα , s. κοτίς.)

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόττα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1493.
ὁκότε

ὁκότε [Pape-1880]

ὁκότε , ion. = ὅπου, ὁπότε , Hippocr., Her .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁκότε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 316.
κόττη

κόττη [Pape-1880]

κόττη , ἡ , der Kopf, Hesych . S. κοτίς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόττη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1494.
κοτάω

κοτάω [Pape-1880]

κοτάω , = κοτέω , s. Bast zu Greg. Car. p. 896.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοτάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1493.
κοτύλη

κοτύλη [Pape-1880]

κοτύλη , ἡ , die Höhlung , alles Hohle, ... ... gehen, 7 1 / 2 , Unze an Gewicht; 192 κοτύλαι machten einen μέδιμνος σιτηρός aus, Böckh's Staatshaush. I ... ... τῷ βάλεν Αἰνείαο κατ' ἰσχίον, ἔνϑα τε μηρὸς ἰσχίῳ ἐνστρέφεται, κοτύλην δέ τέ μιν καλέουσι ll. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοτύλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1494.
κοττός

κοττός [Pape-1880]

κοττός , ὁ , 1) ein Fisch, Großkopf oder Kaulkopf, Arist. H. A . 4, 8. – 2) der Hahn, Hesych . – 3) der Würfel, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοττός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1494.
κοτίζω

κοτίζω [Pape-1880]

κοτίζω , = κοτέω , Hesych ., wenn nicht κοτίσῃ in κοτήσῃ zu ändern ist.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1493.
κότυνα

κότυνα [Pape-1880]

κότυνα , τά , erkl. Hesych . σκύβαλα , Kehricht.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κότυνα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1495.
κοττίς

κοττίς [Pape-1880]

κοττίς , ἡ , s. κοτίς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοττίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1494.
κακότης

κακότης [Pape-1880]

κακότης , ητος, ἡ , Schlechtigkeit, Untüchtigkeit, Unbrauchbarkeit zu ... ... 11, 382. 12, 332; αἶψα γὰρ ἐν κακότητι βροτοὶ καταγηράσκουσιν Hom. Odyss . 19, 360 Hes. O . 93; ἐς κακότατα βαλεῖν τινα Pind. P . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1304.
εἰκότως

εἰκότως [Pape-1880]

εἰκότως ( Adv . zu εἰκός) , wahrscheinlicher Weise, ... ... Aesch. Suppl . 403; ὡς εἰκότως εἶπες Plat. Epinom . 979 d. So oft Thuc . u. A. – Οὐκ εἰκότως , ungerechter Weise, Thuc . 1, 37; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰκότως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 727-728.
κότινος

κότινος [Pape-1880]

κότινος , ὁ u. ἡ , nach Moeris der attische Ausdruck für ... ... . 20. Aus seinen Zweigen wurden die Kränze für die olympischen Sieger geflochten, κοτίνου στέφανος , Ar. Plut . 586. 592, Archi . 1 (IX ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κότινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1493.
κότυλος

κότυλος [Pape-1880]

κότυλος , ὁ (vgl. κοτύλη ), das Näpfchen, Schälchen , nach Ath . XI, 482 b κάλλιστα καὶ εὐποτώτατα ἐκπωμάτων , bei den Lacedämoniern; vgl. 478 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κότυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1495.
κοτήεις

κοτήεις [Pape-1880]

κοτήεις , εσσα, εν , zürnend, grollend, mißgünstig; ϑεός νύ τίς ἐστι κοτήεις Il . 5, 190; μνήμη κοτήεσσα , Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοτήεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1493.
κοτινάς

κοτινάς [Pape-1880]

κοτινάς , άδος, ἡ, ἐλαία , ein auf einen wilden Olivenstamm gepfropfter zahmer Oelbaum, u. die Frucht des wilden Oelbaumes; Hippoer.; Poll . 6, 45.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοτινάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1493.
κοτίκας

κοτίκας [Pape-1880]

κοτίκας , ὁ , ein Hahn, Hesych ., s. κόττος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοτίκας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1493.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Casanovas Heimfahrt

Casanovas Heimfahrt

Nach 25-jähriger Verbannung hofft der gealterte Casanova, in seine Heimatstadt Venedig zurückkehren zu dürfen. Während er auf Nachricht wartet lebt er im Hause eines alten Freundes, der drei Töchter hat... Aber ganz so einfach ist es dann doch nicht.

82 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon