Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (197 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κύημα

κύημα [Pape-1880]

κύημα , τό , das Empfangene, die Frucht im Mutterleibe; εἰς φῶς ἐκφέρειν ... ... , schwanger sein, id . u. Sp ., die auch übertr. ψυχῆς κύημα sagen. Vgl. κῦμα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1525.
κύθος

κύθος [Pape-1880]

κύθος , τό , = κεῦϑος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1525.
κύθρα

κύθρα [Pape-1880]

κύθρα ,

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύθρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1525.
κυθεῖν

κυθεῖν [Pape-1880]

κυθεῖν , aor . zu κεύϑω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυθεῖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1525.
κυηρός

κυηρός [Pape-1880]

κυηρός , schwanger, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυηρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1525.
ἑλκυθμός

ἑλκυθμός [Pape-1880]

ἑλκυθμός , ὁ, = ἑλκηϑμός, Ἕκτορος , das Schleifen des Hektor, Tryphiod . 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλκυθμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 799.
κυθρίζω, κύθρινος

κυθρίζω, κύθρινος [Pape-1880]

κυθρίζω, κύθρινος u. ä., ion. = χύτρα, χυτρίζω, χύτρινος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυθρίζω, κύθρινος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1525.
ψῦγμα

ψῦγμα [Pape-1880]

ψῦγμα , τό , 1) die Abkühlung. – 2) Ales was kühlt, a) ein kühlendes Heilmittel, ein kühlender Umschlag, Hippocr . – b) ein Fächer, Fliegenwedel, Clearch . bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῦγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1402.
ψῦχος

ψῦχος [Pape-1880]

ψῦχος , τό , Kühle , Abkühlung, Erfrischung, Od . 10, 555; Kälte, Frost, ἐν ψύχει μὲν ἡλίου διπλῆ πάρεστιν ἐνϑάκησις Soph. Phil . 17; ἐν τῷ ψύχει καϑηῦδον Plat. Conv . 220 d ; öfters bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῦχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1404.
ψῦξις

ψῦξις [Pape-1880]

ψῦξις (nicht ψύξις zu betonen), ἡ , Kühlung, Abkühlung, Erkältung, Plat. Tim . 26 c 85 d , Ggstz ϑερμότης Epin . 988 c .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῦξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1402.
ψυκτήρ

ψυκτήρ [Pape-1880]

... Gastmählern auf einem Dreifuße auf die Tafel stellte, um den Wein darin kühl zu halten; com . bei Ath . XI, 502 c ... ... , Philostr. imagg . 1, 31. – Οἱ ψυκτῆρες , schattige, kühle Orte zur Erquickung, s. Ruhnk. ad. Tim . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψυκτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1402.
ψυκτός

ψυκτός [Pape-1880]

ψυκτός , adj. verb . von ψύχω , abgekühlt, abzukühlen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψυκτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1402.
ψυχρίζω

ψυχρίζω [Pape-1880]

ψυχρίζω , kühlen, abkühlen, kalt machen, erkalten lassen, Alex. Trall . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψυχρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1404-1405.
ψῡχεινός

ψῡχεινός [Pape-1880]

ψῡχεινός , kühlend, kühl, kalt, frisch; Xen. Cyn . 10, 6; οἰκία Mem. 3, 8,9; Theophr . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῡχεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1403.
ψῡχρασία

ψῡχρασία [Pape-1880]

ψῡχρασία , ἡ , das Kühlen, Abkühlen, Epicur . bei D. L . 10, 107; – das Erkalten, Kaltwerden, Plut. adv. Gal . 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῡχρασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1404.
ψυκτικός

ψυκτικός [Pape-1880]

ψυκτικός , = Vorigem, kühlend, abkühlend, δύναμις , Ggstz der ϑερμαντική , Plut. adv. Col . 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψυκτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1402.
ψῡχραίνω

ψῡχραίνω [Pape-1880]

ψῡχραίνω , kühl, kalt machen, abkühlen, Gloss .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῡχραίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1404.
ψυκτήριος

ψυκτήριος [Pape-1880]

ψυκτήριος , kühlend, abkühlend, erquickend, Hes. frg . 47, 8, wie Aesch. frg . 134 u. Eur . bei Ath . XI, 503 c , ὑποσκίοισιν εν ψυκτηρίοις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψυκτήριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1402.
περί-ψυκτος

περί-ψυκτος [Pape-1880]

περί-ψυκτος , rings auf der Oberfläche oder ganz abgekühlt, nach großer Erhitzung erfrischt und erquickt, übh. sehr kühl, sehr kalt, Eratosth. Cyren . 2 in der Anth . – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-ψυκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 601.
ψυχρο-ποιέω

ψυχρο-ποιέω [Pape-1880]

ψυχρο-ποιέω , kühl, kalt machen, abkühlen, erkälten.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψυχρο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1405.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Chamisso, Adelbert von

Peter Schlemihls wundersame Geschichte

Peter Schlemihls wundersame Geschichte

In elf Briefen erzählt Peter Schlemihl die wundersame Geschichte wie er einem Mann begegnet, der ihm für viel Geld seinen Schatten abkauft. Erst als es zu spät ist, bemerkt Peter wie wichtig ihm der nutzlos geglaubte Schatten in der Gesellschaft ist. Er verliert sein Ansehen und seine Liebe trotz seines vielen Geldes. Doch Fortuna wendet sich ihm wieder zu.

56 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon