Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (124 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κύλιξ

κύλιξ [Pape-1880]

κύλιξ , ικος, ἡ (vgl. κύλη, κοῖλος ... ... von Metall, Eust .; κυλίκων τέρψις Soph. Ai . 1179; κυλίκων ἁμίλλαις Eur. ... ... κύλικα , Plut. Ant . 24; vgl. κυλικηγορέω u. ἐπικυλίκειος ; – οἱ πρὸς ταῖς κύλιξι , die Mundschenken, Hdn . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύλιξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1529.
κυλίω

κυλίω [Pape-1880]

κυλίω , = κυλίνδω; Comic . bei D. L . 2, 108; κυλίεσϑαι περὶ τὴν ἀγοράν Arist. pol . 6, 4; einzeln auch bei Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1529.
κυλίς

κυλίς [Pape-1880]

κυλίς , ίδος, ἡ , u. gew. im plur . αἱ κυλίδες , die untern Augenlider, VLL. Vgl. κύλα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1529.
κυλίνδω

κυλίνδω [Pape-1880]

κυλίνδω , att. auch κυλινδέω (s. oben und vgl. κυλίω ), aor. pass . ἐκυλίσϑην , wälzen , rollen ... ... 14, 315; Βορέης μέγα κῦμα κυλίνδων 5, 296; οἶδμα κυλίνδει βυσσόϑεν κελαινὰν ϑῖνα Soph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλίνδω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1528-1529.
κύλισις

κύλισις [Pape-1880]

κύλισις , ἡ , das Wälzen, Arist. Metaph . 10, 9; bei Plut. Symp . 2, 4 ist παγκρατίου τὸ περὶ τὰς κυλίσεις ein Ringen im Liegen auf dem Boden u. Wälzen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύλισις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1529.
κυλίσκη

κυλίσκη [Pape-1880]

κυλίσκη , ἡ , dim . von κύλιξ , Becher ; ὀστράκιναι D. Hal . 2, 23; Poll . ... ... 95; l. d . bei Ath . XI, 481 a. Vgl. κυλίχνη .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλίσκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1529.
κυλίχνη

κυλίχνη [Pape-1880]

κυλίχνη , ἡ , dim . zu κύλιξ , kleiner Becher, bes. Arzneibüchse, Hesych .; vgl. Ar . bei Poll . 10, 88, wo Brei darin aufgetragen wird.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλίχνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1529.
σκύλιον

σκύλιον [Pape-1880]

σκύλιον , τό , eine Fischart, aus dem Geschlechte der Hayfische , caniculae , von σκύλαξ , Arist. H. A . 6, 10. 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκύλιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 907.
ἀγκυλίς

ἀγκυλίς [Pape-1880]

ἀγκυλίς , ίδος, ἡ , Opp. C . 1, 155, ein Jagdspieß ( σκολιά ).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγκυλίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 15.
κυλικίς

κυλικίς [Pape-1880]

κυλικίς , ίδος, ἡ , = Vorigem, kleine Büchse, zu Arzneien, Ath . XI, 480 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλικίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1528.
κυλίκνη

κυλίκνη [Pape-1880]

κυλίκνη , ἡ , = κυλίχνη , E. M . 544, 38; auch κυλικνίς , = κυλιχνίς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλίκνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1528.
κύλισμα

κύλισμα [Pape-1880]

κύλισμα , τό , das Gewälzte, Sp.; auch = κυλίστρα , N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύλισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1529.
ἀγκύλια

ἀγκύλια [Pape-1880]

ἀγκύλια , τά , Plut. Num . 13, ancilia der Römer.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγκύλια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 15.
κυλινδέω

κυλινδέω [Pape-1880]

κυλινδέω , in att. Prosa gew. Form für κυλίνδω ... ... im Staube, vor Trauer, Ar. Av . 502 (vgl. κυλίνδω); κυλινδούμενον ἐπὶ γῆς Plat. Tim . 44 d; κατὰ τὰς νάπας κυλινδούμενοι ἐσώϑησαν Xen. An . 5, 2, 32; sich herumtreiben, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλινδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1528.
κυλιστός

κυλιστός [Pape-1880]

κυλιστός , gewälzt; στέφανοι , große Kränze, so fest gewunden, daß man sie fortrollen kann, comic . bei Ath . XV, 678 e u. II, 49 f. Vgl. ἐκκυλίω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλιστός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1529.
ἀγκυλίζω

ἀγκυλίζω [Pape-1880]

ἀγκυλίζω , Anacr . bei Ath . X, 427 c; aus dem Becher (s. ἀγκύλη ) den κότταβος werfen, vgl. jedoch Bergk frg. Anacr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγκυλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 15.
κυλιχνίς

κυλιχνίς [Pape-1880]

κυλιχνίς , ίδος, ἡ , dasselbe; Achaeus bei Ath . XI, 480 f; VLL.; Arzneibüchse, Antiphan . bei Poll . 4, 183, Galen .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλιχνίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1529.
κυλίκιον

κυλίκιον [Pape-1880]

κυλίκιον , τό , dim . von κύλιξ , kleiner Becher; Lycophr . bei Ath . X, 420 h Philet . bei Ath . XI, 498 a; Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλίκιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1528.
κυλίστρα

κυλίστρα [Pape-1880]

κυλίστρα , ἡ , Ort zum Wälzen für die Pferde, Wälzplatz, Xen. de re equ . 5, 3; Poll . 1, 183.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλίστρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1529.
κυλιστὴς

κυλιστὴς [Pape-1880]

κυλιστὴς στέφανος , = κυλιστός , Alexis bei Ath . II, 49 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυλιστὴς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1529.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Knigge, Adolph Freiherr von

Über den Umgang mit Menschen

Über den Umgang mit Menschen

»Wenn die Regeln des Umgangs nicht bloß Vorschriften einer konventionellen Höflichkeit oder gar einer gefährlichen Politik sein sollen, so müssen sie auf die Lehren von den Pflichten gegründet sein, die wir allen Arten von Menschen schuldig sind, und wiederum von ihnen fordern können. – Das heißt: Ein System, dessen Grundpfeiler Moral und Weltklugheit sind, muss dabei zum Grunde liegen.« Adolph Freiherr von Knigge

276 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon