Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (28 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
θόλος

θόλος [Pape-1880]

θόλος , ἡ , Sp ., wie Ath ., in der ... ... auch mascul ., vgl. S. Emp. adv. gramm . 148. – Kuppel, Kuppeldach, rundes Gebäude; so Od . 22, 442. 459. 466, ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1214.
λόφωσις

λόφωσις [Pape-1880]

λόφωσις , ἡ , das Kuppentragen, die Kuppe selbst, ἡ ἐπὶ τῶν ὀρνέων , Ar. Av . 291.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λόφωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 65.
ῥίον

ῥίον [Pape-1880]

ῥίον , τό , jeder vorspringende Berg, gleichviel ob aufwärts od. vorwärts; also – a) Bergspitze, vor andern emporragende Berghöhe, Bergkuppe; Hom . λίπεν ῥίον Οὐλύμποιο , Il . 19, 114, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 844.
σκιάς

σκιάς [Pape-1880]

σκιάς , άδος, ἡ , 1) ein jedes Schattendach, bes. von abgerundeter Kuppelform, z. B. ein Theater od. Odeum in Lacedämon, Paus . 3, 12; vgl. Ath . IV, 141 e; Plut. Them . 16 Ant . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκιάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 898.
θολία

θολία [Pape-1880]

θολία , ἡ , eine kuppelförmig geflochtene Kopfbedeckung der Frauen, zum Schutze gegen die Sonnenstrahlen, Sonnenhut, Theocr . 15, 39; ᾡ ἀντὶ σκιαδίου ἐχρῶντο αἱ γυναῖκες Poll . 7, 174; VLL. Nach Poll . 10, 138 auch κίστη ἔχουσα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θολία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1214.
κόρυδος

κόρυδος [Pape-1880]

κόρυδος , ὁ , u. ἡ κορυδός , s. Schol . Ar. Av . 472, von κόρυς , Kuppen-, Haubenlerche ; Ar. Av . 303. 472; Theocr . 8, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόρυδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1487-1488.
λοφωτός

λοφωτός [Pape-1880]

λοφωτός , mit einer Kuppe, Helmbusch u. vgl. versehen, Hesych . erkl. ἐπίσημος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λοφωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 65.
θολικός

θολικός [Pape-1880]

θολικός , kuppelförmig, στοά Suid. v . Δαμιανός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θολικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1214.
κορθύλος

κορθύλος [Pape-1880]

κορθύλος , ὁ , ein Vogel mit einer Kuppe od. Haube, sonst βασιλίσκος , Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορθύλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1486.
μαυλίζων

μαυλίζων [Pape-1880]

μαυλίζων , = μαστροπεύων , verkuppelnd, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαυλίζων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 101.
σκιάδειον

σκιάδειον [Pape-1880]

σκιάδειον , τό , od. σκιάδιον , ein jedes Schattendach, Kuppel, Zelt, Laubdach, Laube, Alles was Schatten giebt; bes. ein Sonnenschirm, der sich zusammenlegen ließ, τὰ δ' ὦτα γάρ σου νὴ Δί' ἐξεπετάννυτο ὥςπερ σκιάδειον καὶ πάλιν ξυνήγετο , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκιάδειον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 897.
θολο-ειδής

θολο-ειδής [Pape-1880]

θολο-ειδής , ές , kuppelförmig, ναός Ath . V, 205 c; vom Pantheon in Rom, D. Cass . 53, 27; πῶμα , s. ϑολία . – Auch adv., Diosc.; τὰ δ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θολο-ειδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1214.
τανή-λοφος

τανή-λοφος [Pape-1880]

τανή-λοφος , mit langem Halse, langer Kuppe, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τανή-λοφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1067.
μαστροπεύω

μαστροπεύω [Pape-1880]

μαστροπεύω , verkuppeln, im eigtl. Sinne u. übtr.; Xen. Conv . 4, 57; πρὸς τὴν πόλιν , 8, 42; Sp ., wie Luc. Tim . 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαστροπεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 99.
μαστροπεία

μαστροπεία [Pape-1880]

μαστροπεία , ἡ , die Verkuppelung; Xen. Conv . 4, 61; Plut. Symp . 2, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαστροπεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 99.
μαστρόπιον

μαστρόπιον [Pape-1880]

μαστρόπιον , τό , der Ort, wo man verkuppelt (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαστρόπιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 99.
προ-αγωγεία

προ-αγωγεία [Pape-1880]

προ-αγωγεία , ἡ , das Verführen, Verkuppeln, bes. einer freien Jungfrau oder Frau od. eines freien Knaben zur Unzucht, worauf Todesstrafe in Athen stand, προαγωγείας νόμος , Aesch . 1, 14; διὰ τὴν ἄδικον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-αγωγεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 705.
προ-αγωγεύω

προ-αγωγεύω [Pape-1880]

προ-αγωγεύω , verführen, verkuppeln; αὐτὸς ἑαυτὸν προαγωγεύων τοῖς ὀφϑαλμοῖς , Ar. Nub . 967; ἐλεύϑερον παῖδα ἢ γυναῖκα , Aesch . 1, 14, wie D. L . 10, 3; Plut. Sol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-αγωγεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 705.
χρῡσό-λοφος

χρῡσό-λοφος [Pape-1880]

χρῡσό-λοφος , mit goldenem Helmbusche, mit goldener Kuppe, das fem . χρυσολόφᾱ hat Ar. Lys . 344, als Beiwort der Pallas.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσό-λοφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1381.
ματρυλλεῖον

ματρυλλεῖον [Pape-1880]

ματρυλλεῖον , τό , od. ματρυλεῖον , Ort, wo man verkuppelt, Bordell, Men . bei VLL., auch ματρύλλιον ; Plut. non posse 11, vulg . μαστρύλλιον.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ματρυλλεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 101.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Klopstock, Friedrich Gottlieb

Hermanns Schlacht. Ein Bardiet für die Schaubühne

Hermanns Schlacht. Ein Bardiet für die Schaubühne

Von einem Felsgipfel im Teutoburger Wald im Jahre 9 n.Chr. beobachten Barden die entscheidende Schlacht, in der Arminius der Cheruskerfürst das römische Heer vernichtet. Klopstock schrieb dieses - für ihn bezeichnende - vaterländische Weihespiel in den Jahren 1766 und 1767 in Kopenhagen, wo ihm der dänische König eine Pension gewährt hatte.

76 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon