Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μειωτός

μειωτός [Pape-1880]

μειωτός , verkleinernd, zu verkleinern, der Verkleinerung fähig, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μειωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 117.
μειόω

μειόω [Pape-1880]

μειόω , kleiner machen, verringern, verkleinern, μηδὲν μείου τοῠ ἀληϑοῦς τὰ τῶν πολεμίων , Xen. Cyr . 6, 3, 17, stelle es nicht geringer dar; τὸ γεγενημένον , im Ggstz von μεγαλύνομαι , Hier . 2, 171 Ggstz von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μειόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 116.
λεπτόν

λεπτόν [Pape-1880]

λεπτόν , τό , sc . νόμισμα , ein kleines Stück Geld, kleine Münze, N. T – Bei S. Emp. adv. astrol . 5 der sechszigste Theil eines Grades.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπτόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 30.
αὐλίδιον

αὐλίδιον [Pape-1880]

αὐλίδιον , τό , dim . 1) von αὐλή , kleiner Hof; Kampfplatz, Theophr. char . 5, 4. – 2) von αὐλός , kleine Röhre, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐλίδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 393.
ποκάριον

ποκάριον [Pape-1880]

ποκάριον , τό , dim . von πόκος , kleines Häuflein geschorener Wolle, kleiner Pelz, Hippiatr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποκάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 653.
κομμάτιον

κομμάτιον [Pape-1880]

κομμάτιον , τό , dim . von κόμμα , kleiner Abschnitt, kleines Stück; Alciphr . 1, 1; Rhett . – Der Anfang der Parabase, Hephaest. p. 132. Vgl. Plut. apophth. reg. p. 94.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κομμάτιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1478.
ἀνθράκιον

ἀνθράκιον [Pape-1880]

ἀνθράκιον , τό , dim . von ἄνϑραξ , kleine Kohle, kleiner Karfunkel. – Kohlenpfanne, Alex. Poll . 10, 100; B. A . 404.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθράκιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 233.
ἑλκύδριον

ἑλκύδριον [Pape-1880]

ἑλκύδριον , τό , dim . von ἕλκος , kleine Wunde, kleines Geschwür, bes. kleine Blasen in der Haut, Hippocr., Ar. Equ . 907 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλκύδριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 799.
μειωτικός

μειωτικός [Pape-1880]

μειωτικός , zum Verkleinern gehörig, verkleinernd, Longin . 42. – Adv., S. Emp. adv. Math . 3, 42.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μειωτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 117.
λινο-κάρυξ

λινο-κάρυξ [Pape-1880]

λινο-κάρυξ , υκος, ὁ , dor. = -κήρυξ , der Leinenherold, der Leinen zum Verkauf ausruft, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λινο-κάρυξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 49.
μικρο-φυής

μικρο-φυής [Pape-1880]

μικρο-φυής , ές , von kleinem Wuchs, kleiner Statur, Sp . – Adv . μικροφυῶς , Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μικρο-φυής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 185.
μικρο-φυΐα

μικρο-φυΐα [Pape-1880]

μικρο-φυΐα , ἡ , kleiner Wuchs, kleine Statur, Strab . XVII, 821.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μικρο-φυΐα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 185.
κτησείδιον

κτησείδιον [Pape-1880]

κτησείδιον , τό , kleines Eigenthum, kleiner Besitz; Arr. Epict . 1, 1, 10; Iulian .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κτησείδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1519.
μικρο-λογέω

μικρο-λογέω [Pape-1880]

μικρο-λογέω , ein μικρολόγος sein, im Kleinen, Kleines durchgehen und erzählen, D. Hal. de vi Dem . 21, 28; bes. im med ., μὴ λίαν μικρολογεῖσϑε , Xen. Hell . 3, 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μικρο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 184.
μικρο-δοσία

μικρο-δοσία [Pape-1880]

μικρο-δοσία , ἡ , das Geben kleiner Geschenke, die kleine Gabe, Pol . 5, 90, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μικρο-δοσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 184.
παιδαρι-ώδης

παιδαρι-ώδης [Pape-1880]

παιδαρι-ώδης , ες , nach kleiner Kinder Art, was sich für kleine Kinder schickt; παιδαριώδη καὶ ῥᾴδια vrbdt Plat. Phil . 14 d; stärker: kindisch, unverständig, οὐ μόνον ἀνιστόρητον, ἀλλὰ καὶ παιδαριώδη , Pol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παιδαρι-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 439.
μικρό-κοσμος

μικρό-κοσμος [Pape-1880]

μικρό-κοσμος , ὁ , die Welt im Kleinen, die kleine Welt, Phot. bibl. p. 440. 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μικρό-κοσμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 184.
κατα-σμικρύνω

κατα-σμικρύνω [Pape-1880]

... -σμικρύνω , kleiner, geringer machen, verkleinern, herabsetzen; Ath . VIII, 359 a; τὸ ὄνομα Luc. Gall . 14; Sp . – Pass . schwächer, kleiner werden, M. Ant . 8, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-σμικρύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1379.
Ο, ο

Ο, ο [Pape-1880]

Ο, ο , ὃ μικρόν , das kleine, d. i. kurze ο , im Ggstz des ὃ μέγα , des großen oder langen ω , der funfzehnte Buchstabe des griechischen Alphabets; als Zahlzeichen ο' = 70, und ,ο ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ο, ο«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 283-284.
ἴυγξ

ἴυγξ [Pape-1880]

ἴυγξ , ἴυγγος , auch ἰύγξ geschrieben, ἡ , der Wendehals, ein kleiner Vogel, nach seinem Geschrei ( ἰύζω ) benannt, Arist. H. A . 2, 12 Ael. N. A . 6, 19. Auf einen metallenen Kreisel od. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴυγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1275.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Zwei Schwestern

Zwei Schwestern

Camilla und Maria, zwei Schwestern, die unteschiedlicher kaum sein könnten; eine begnadete Violinistin und eine hemdsärmelige Gärtnerin. Als Alfred sich in Maria verliebt, weist diese ihn ab weil sie weiß, dass Camilla ihn liebt. Die Kunst und das bürgerliche Leben. Ein Gegensatz, der Stifter zeit seines Schaffens begleitet, künstlerisch wie lebensweltlich, und in dieser Allegorie erneuten Ausdruck findet.

114 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon