Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (7 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μῖμος

μῖμος [Pape-1880]

μῖμος , ὁ , der Nachahmer, bes. der Schauspieler; μῖμοι γελοίων neben ποιηταὶ αἰσχρῶν ᾀσμάτων , Dem . 2, 19; auch μίμοις γυναιξί , Plut. Sull . 36. – Bes. ist μῖμος eine vom Syrakusaner Sophron ausgebildete dramatische Dichtungsart ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῖμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 187-188.
μῑμητής

μῑμητής [Pape-1880]

μῑμητής , ὁ , der Nachahmer; τοῦ σοφοῦ , Plat. Soph . 268 c; εἰρωνικός , ibd. a u. öfter; auch mit γόης verbunden, 235 a Rep . X, 598 d; Isocr . 1, 11; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῑμητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 186-187.
ὁμηριστής

ὁμηριστής [Pape-1880]

ὁμηριστής , ὁ , der Nachahmer des Homer, auch der Rhapsode, Ath . XV, 620 b u. a. Sp . – Bei Artemid . 4, 3 der Schröpfer.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμηριστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 331.
ἑλληνιστής

ἑλληνιστής [Pape-1880]

ἑλληνιστής , ὁ , der Nachahmer griechischer Sprache u. Lebensweise. Im N. T . von griechischen Juden, Judenchristen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλληνιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 801.
ἀττικιστής

ἀττικιστής [Pape-1880]

ἀττικιστής , ὁ , Nachahmer des attischen Ausdrucks, Sammler attischer Wörter u. Ausdrücke, Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀττικιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 390.
ψευδ-αριστοφάνειος

ψευδ-αριστοφάνειος [Pape-1880]

ψευδ-αριστοφάνειος , fälschlich dem Aristophanes zugeschrieben, für seinen Nachahmer gehalten, Ath . I, 5 b .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδ-αριστοφάνειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1393.
ὁμο-λογέω

ὁμο-λογέω [Pape-1880]

ὁμο-λογέω , zusammen, überein sprechen, dieselbe ... ... , 402 d; auch c. accus ., τὸν μιμητὴν ὡμολογήκαμεν , über den Nachahmer sind wir übereingekommen, Rep . X, 597 e. – Matth . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 337-338.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 7