Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (12 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
βάσκανος

βάσκανος [Pape-1880]

βάσκανος , ον (βασκαίνω) , Böses nachredend, verläumderisch, neidisch, Ar. Equ . 103 Plut . 571; Plat. Ax . 369 a; öfter bei Dem ., βάσκ. δὲ καὶ πικρὸν καὶ κακόηϑες οὐδέν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάσκανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 438.
βασκαίνω

βασκαίνω [Pape-1880]

βασκαίνω (vgl. βάζω, βάσκω ), 1) Einem Uebles nachreden, verläumden, τινά Dem . 8, 19. 18, 189; D. Sic . 4, 6; VLL. μέμφεται, αἰτιᾶται; häufig bei Sp . – 2) Einem Uebles anreden, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βασκαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 438.
δυ-στομέω

δυ-στομέω [Pape-1880]

δυ-στομέω , Einem Böses nachreden, τινά τι , Soph. O. C . 990.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυ-στομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 689.
κακ-ηγορέω

κακ-ηγορέω [Pape-1880]

κακ-ηγορέω , Uebles nachreden, Schlimmes von Einem sagen, verläumden, schelten, τινά , Plat. Rep . II, 310 d; καὶ κωμῳδεῖν ἀλλήλους III, 395 e; Arist. eth . 5, 1 u. Sp ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακ-ηγορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1298.
κακ-ηγορία

κακ-ηγορία [Pape-1880]

κακ-ηγορία , ἡ , üble Nachrede, Schmähung; κακηγοριᾶν δίκη Pind. P . 2, 53; Plat. Phaedr . 243 b; δίκη κακηγορίας Dem . 21, 32, erkl. durch ἐάν τίς τινα ἰδιώτην ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακ-ηγορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1298.
κατα-λαλιά

κατα-λαλιά [Pape-1880]

κατα-λαλιά , ἡ , üble Nachrede, Beschuldigung, N. T ., von Thom. Mag . verworfen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-λαλιά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1358.
κατά-λαλος

κατά-λαλος [Pape-1880]

κατά-λαλος , der Einem Böses nachredet, N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-λαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1358.
περι-γογγύζω

περι-γογγύζω [Pape-1880]

περι-γογγύζω , umher murmeln od. flüstern, Phocyl. frg . 6, von der Nachrede der Mitbürger.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-γογγύζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 572.
φάτις

φάτις [Pape-1880]

φάτις , εως , ion. ιος, ἡ , Sage, ... ... . 1227; vgl. φάτιν βαρεῖαν εἰπεῖν Soph. Phil . 1034; – Nachrede, Ruf, ἐσϑλή Od . 6, 29, ἀστῶν βαρεῖα Aesch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φάτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1258.
χαλεπός

χαλεπός [Pape-1880]

χαλεπός , schwer , a) lästig, drückend, auch unangenehm, widrig ... ... , 438; ὁμοκλαί Od . 17, 189; χαλεπὴ φῆμις ist üble Nachrede, böser Leumund, Od . 14, 239. 24, 201; einzeln auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλεπός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1327-1328.
δια-βολή

δια-βολή [Pape-1880]

δια-βολή , ἡ , Beschuldigung, Verläumdung, ... ... Lys . 13, 17; διαβολὴν καϑ' ἑαυτοῦ παρέσχε , gab Veranlassung zu übler Nachrede, Plut. Them . 4, u. so öfter die schlechte Meinung, in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-βολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 573.
δυς-φημία

δυς-φημία [Pape-1880]

δυς-φημία , ἡ , 1) Worte ... ... 6, 48; N. T . u. Plut . – 3) böse Nachrede, schlechter Ruf, Soph. frg . 185; Poll . 3, 160. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-φημία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 690.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 12