Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (238 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὤρα

ὤρα [Pape-1880]

ὤρα , ἡ , ion. ὤρη , Sorge. Vorsorge, Fürsorge, Aufsicht, Beachtung, Berücksichtigung, c. gen ., zuerst Hes. O 30, ὤραν τινὸς ἔχειν, ποιεῖσϑαι , Her . 1, 4. 9, 8, Soph. O. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὤρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1413.
μελέτη

μελέτη [Pape-1880]

μελέτη , ἡ , Sorge, Fürsorge, auch Wartung, Pflege, Hes. O . 414, πλεόνων ... ... für Mehreres, ib . 382; μελέτην τινὸς ἔχειν , für Etwas sorgen, 459; u. absolut, Pind. N . 6, 56; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελέτη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 122.
ὄθη

ὄθη [Pape-1880]

ὄθη , ἡ , Sorge, Fürsorge, Hesych . erkl. φροντίς, ὥρα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄθη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 296.
ΜΈΛω

ΜΈΛω [Pape-1880]

ΜΈΛω , fut . μελήσω , Gegenstand der Sorge, Fürsorge sein, am Herzen liegen; πᾶσι δόλοισιν ἀνϑρώποισι μέλω , ... ... . 1466. – b) in trans. Bdtg, Sorge um Etwas tragen, besorgen, τινός ; so Aesch . μέλεσϑε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΈΛω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 128-129.
μέλημα

μέλημα [Pape-1880]

... μέλημα , τό , das, wofür man Sorge trägt, Gegenstand der Fürsorge u. Pflege, νέαις μέλημα παρϑένοισι , der ... ... Phil . 150, was mir schon lange ein Gegenstand der Sorge war. – Die Sorge, τῶν σῶν ἐπῶν μέλημ' ἀφαιρήσω μέγα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 122.
ἀνακῶς

ἀνακῶς [Pape-1880]

ἀνακῶς (nach Döderlein für ἀνεχῶς , einfacher von ἄναξ, ἀνακός , eigtl. Besorger, Verwalter), ἀνακῶς ἔχειν τινός , Acht haben, Sorge tragen für etwas, Her . 1, 24. 8, 109; Thuc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνακῶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 194.
φροντίς

φροντίς [Pape-1880]

φροντίς , ίδος, ἡ , Sorge, Fürsorge, die einer Person oder Sache gewidmete Aufmerksamkeit, das Nachdenken; ... ... περί τινος , um Etwas in Sorge sein, Her . 1, 111; ἐν φροντίδι γίγνεσϑαι 2, ... ... Parthen . 2; φροντίς ἐστιν ἐμοί; er ist mir ein Gegenstand der Sorge, Her . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φροντίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1309.
μελετάω

μελετάω [Pape-1880]

μελετάω , fut . auch μελετήσομαι , Luc. Pseudos . 6, sorgen, Sorge tragen für Etwas, τινός , wie βίου, ἔργου , Hes. O . 318. 445; τινά , ärztlich behandeln, Hipp .; auch μαντείαν , sich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελετάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 121-122.
ΜΈΔομαι

ΜΈΔομαι [Pape-1880]

ΜΈΔομαι , fut . μεδήσομαι , Il . 9, 650 (vgl. μεδέων u. μέδω ), fürsorgen, Sorge tragen für Etwas, woran denken, Hom . bes. πολέμοιο u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΈΔομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 110.
κηδεμών

κηδεμών [Pape-1880]

κηδεμών , όνος, ὁ , der Besorger, Pfleger; Il . 23, 163. 674 diejenigen, welche das Leichenbegängniß, die Bestattung besorgen; τᾶς δὲ φυγᾶς εἴ τις ἔστι κηδεμών Aesch. Suppl . 72; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κηδεμών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1429.
μέρμηρα

μέρμηρα [Pape-1880]

μέρμηρα , ἡ , poet. = μέριμνα (μέρος, μέρμερος) , die Sorge, der Kummer; ἄμπαυμα μερμηράων , Erholung von den Sorgen, Hes. Th . 55; Theogn . 1325. – Schol. Ar ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέρμηρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 135.
μελέτωρ

μελέτωρ [Pape-1880]

μελέτωρ , ορος, ὁ , der Sorgende, Fürsorger, ἐφάνη μελέτωρ ἀμφὶ τὸν ἐν πένϑει , Soph. El . 835, von dem Rächer; Suid . erkl. ὁ τιμωρούμενος πατρί

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελέτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 122.
μέλησις

μέλησις [Pape-1880]

μέλησις , ἡ , Sorge, Fürsorge, K. S .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 122.
ἐπι-μελής

ἐπι-μελής [Pape-1880]

... ;ελής , ές , 1) akt., Sorge tragend, sorgend, besorgt, für Etwas, τινός , z. B. τῶν ξυμμάχων ... ... ; τοῖς ἄρχουσιν ἐπιμελὲς ἔστω, μή τις ἀδικῇ , sie sollen dafür Sorge tragen, Plat. Legg . XI, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 961.
μελεδαίνω

μελεδαίνω [Pape-1880]

μελεδαίνω , sorgen, sich Sorge machen um Etwas, τινός , z. B. πενίης , Theogn . 1129, der es 185 auch mit dem inf . verbindet, γῆμαι κακὴν οὐ μελεδαίνει ἐσϑλὸς ἀνήρ , der gute Mann mag nicht, will nicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελεδαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 121.
μελεδήμων

μελεδήμων [Pape-1880]

μελεδήμων , ον , sorgend, besorgend; δόμων φύλαξ , Antp. Sid . 88 (VII, 425); πολυσπαϑέων μελεδήμονα κερκίδα πέπλων , Archi . 1 (VI, 39); auch ἀγαϑῶν μελεδήμονες ἔργων , Empedocl. ep. (IX, 569).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελεδήμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 121.
ἰδιο-πρᾱγέω

ἰδιο-πρᾱγέω [Pape-1880]

ἰδιο-πρᾱγέω , seine eigenen Angelegenheiten besorgen, für sich sorgen, ohne steh um Andere zu kümmern, VLL., die es geradezu ἡσυχάζω erkl.; τότε μὲν φίλοι τοῖς ἄλλοις, τότε δὲ ἰδιοπραγοῦντες Strab . XII, 555. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰδιο-πρᾱγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1236.
προ-κήδομαι

προ-κήδομαι [Pape-1880]

προ-κήδομαι (s. κήδομαι ), versorgen, Fürsorge tragen, τινός , für Einen, μή μου προκήδου μᾶσσον ὡς ἐμοὶ γλυκύ , Aesch. Prom . 629; φίλου , Soph. Trach . 962; Ant ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-κήδομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 730.
κηδεμονικός

κηδεμονικός [Pape-1880]

κηδεμονικός , Sorge tragend, sorgsam, besorgend, pflegend; καὶ φιλάνϑρωπος Plut. adv. Stoic . 32 u. a. Sp.; – τὸ κηδεμονικόν, = κηδεμ ονία , Pol . 32, 13, 12, Muson. Stob. fl . 67, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κηδεμονικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1429.
προ-μηθέομαι

προ-μηθέομαι [Pape-1880]

προ-μηθέομαι , dep. med ., vorher sorgen, fürsorgen; bei Aesch. Prom . 381 l. d.; ἑωυτοῠ , für sich selbst sorgen, Her . 2, 172, wie Plat. Crit . 44 e, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-μηθέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 734.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Gellert, Christian Fürchtegott

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die beiden Schwestern Julchen und Lottchen werden umworben, die eine von dem reichen Damis, die andere liebt den armen Siegmund. Eine vorgetäuschte Erbschaft stellt die Beziehungen auf die Probe und zeigt, dass Edelmut und Wahrheit nicht mit Adel und Religion zu tun haben.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon