Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (89 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐπι-μήχανος

ἐπι-μήχανος [Pape-1880]

ἐπι-μήχανος , listig anstiftend, κακῶν ἐπιμήχανος ἔργων , Anstifter böser Thaten, Orak. bei Her . 6, 19.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μήχανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 963.
σίνις

σίνις [Pape-1880]

σίνις , ὁ , der Schädiger, Schadenstifter, Verwüster, Räuber; ἔϑρεψεν δὲ λέοντα σίνιν δόμοις , Aesch. Ag . 700; κτεάνων , Soph. frg . 230; Sp . – Vgl. nom. pr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σίνις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 883.
τῡρόω

τῡρόω [Pape-1880]

τῡρόω , 1) Käse machen, zu Käse machen, γάλα , pass . sich käsen, gerinnen. – 2) durch einander rühren, mengen, listig anstiften, wie τυρέω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῡρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1165.
τόρνος

τόρνος [Pape-1880]

τόρνος , ὁ , 1) ein Werkzeug der Zimmerleute, einen Kreis vorzuzeichnen und das Holz darnach zu runden, unserm Zirkel entsprechend; wahrscheinlich ein Stift, den man einsetzte, nebst einer daran befestigten Schnur, die man straffgezogen im ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τόρνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1130.
ῥαφεύς

ῥαφεύς [Pape-1880]

ῥαφεύς , ὁ , der Näher, Flicker, Sticker, u. übertr., ῥ. φόνου , der Mordanstifter, Aesch. Ag . 1586.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαφεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 835.
δηλήμων

δηλήμων [Pape-1880]

δηλήμων , ον , Schaden stiftend, verderblich, substantivisch = der Verderber , von δηλέομαι ; Apoll. Lex. Hom . 58, 14 δηλήμονες· βλαπτικοί Bei Homer fünfmal: Odyss . 18, 85. 116. 21, 308 εἰς Ἔχετον βασιλῆα, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηλήμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 560.
ῥαβδίον

ῥαβδίον [Pape-1880]

ῥαβδίον , τό (ῥάβδιον ... ... 33; Arist. H. A . 9, 37. – 2) bes. ein Eisenstiftchen, dessen sich die Maler bedienten, nachdem sie es glühend gemacht hatten, das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥαβδίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 829.
σινδρός

σινδρός [Pape-1880]

σινδρός , ὁ , auch σίνδρων, ὁ , abgekürzt statt σιναρός, = βλαπτικός, πονηρός , Schaden stiftend, schädlich, Hesych . u. Suid . – Aber bei Ath . VI, 267 b = δουλέκδουλος , was man daraus erklärt, daß ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σινδρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 883.
μεσίτης

μεσίτης [Pape-1880]

μεσίτης , ὁ , der Vermittler, Unterhändler, Friedensstifter, Pol . 28, 15, 8; τῶν ὁμολογιῶν , D. Sic . 4, 54; N. T . u. a. Sp ., wie Luc. Amor . 48.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσίτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 138.
χρωστήρ

χρωστήρ [Pape-1880]

χρωστήρ , ῆρος, ὁ , der färbt, abfärbt, χρωστὴρ μόλυβος , der Bleistift, Iul. Aeg . 11 (VI, 68).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρωστήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1384.
παρα-ξύω

παρα-ξύω [Pape-1880]

παρα-ξύω (s. ξύω ), daneben, an ... ... abschaben, glätten, b. Paul. Sil . 51 (VI, 65) von dem Bleistifte, ὃς ἀτραπὸν οἶδε χαράσσειν ὀρϑὰ παραξύων ἰϑυτενῆ κανόνα . – Dah. daran ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-ξύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 492.
τροχόεις

τροχόεις [Pape-1880]

τροχόεις , εσσα, εν , wie ein Rad rund, gerundet; λίμνη Callim. Del . 261; μόλιβδος , Bleistift, Paul. Sil . 51 (VI, 65); Nic. Th . 322 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τροχόεις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1154.
ζευξιδία

ζευξιδία [Pape-1880]

ζευξιδία , ἡ , Beiwort der Hera in Argos, die Ehestifterinn, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζευξιδία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1138.
φιλιωτής

φιλιωτής [Pape-1880]

φιλιωτής , ὁ , der Befreundende, Freundschaft Stiftende, Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλιωτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1278.
συ-ζύγιος

συ-ζύγιος [Pape-1880]

συ-ζύγιος , poet. statt σύζυγος ... ... , Eur. Hipp . 1147. Auch act., verbindend , Ἥρα , die Ehestifterinn, Stob. ecl . II p. 54.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-ζύγιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 972.
στοιχεῖον

στοιχεῖον [Pape-1880]

στοιχεῖον , τό , eigtl. dim . von στοῖχος , eine kleine aufgerichtete Stange, bes. der Stift an der Sonnenuhr, der den Schatten wirst und dadurch die Stunden des Tages bestimmt, daher auch dieser Schatten selbst, δεκάπουν στοιχεῖον , von der Zeit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στοιχεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 945-946.
συν-υφαίνω

συν-υφαίνω [Pape-1880]

συν-υφαίνω , zusammenweben, verweben, übertr., zu Stande bringen, bes. listig anstiften; συνυφανϑῆναι , Her . 5, 105; ἐξ ὧν τὸν ὑπόλοιπον λόγον δεῖ ξυνυφανϑῆναι , Plat. Tim . 69 a, vgl. Polit . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-υφαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
ὑπό-βλητος

ὑπό-βλητος [Pape-1880]

ὑπό-βλητος , untergelegt, unter den Fuß gegeben, angestiftet, Plut. Tib. Graech . 8; – untergeschoben, unächt, τὸ σὸν δ' ἀφῖκται δεῦρ' ὑπόβλητον στόμα Soph. O. C . 798, vgl. οὐδεὶς ἐρεῖ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-βλητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1211.
κακο-εργός

κακο-εργός [Pape-1880]

κακο-εργός , schlecht handelnd, übel thuend; γαστήρ , der Magen, der zu Schlechtem antreibt, des Hungers wegen Unheil stiftet, Od . 18, 54; μάχαιρα Lucill . 79 (XI, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-εργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1300.
ὑπο-νομεύω

ὑπο-νομεύω [Pape-1880]

ὑπο-νομεύω , untergraben, unterirdische Gänge ... ... , Din . bei Suid . – Uebertr., durch heimliche Listen untergraben, Ränke anstiften, πόλεμόν τινα D. Hal . 3, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-νομεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1227.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristoteles

Nikomachische Ethik

Nikomachische Ethik

Glückseligkeit, Tugend und Gerechtigkeit sind die Gegenstände seines ethischen Hauptwerkes, das Aristoteles kurz vor seinem Tode abschließt.

228 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon