Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (5 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
χαλβάνη

χαλβάνη [Pape-1880]

χαλβάνη , ἡ , galbanum , der harzige Saft einer doldentragenden Pflanze in Syrien, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλβάνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1327.
κασύτας

κασύτας [Pape-1880]

κασύτας , ὁ , eine Pflanze in Syrien, auch καδύτας genannt, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κασύτας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1333.
σελευκίς

σελευκίς [Pape-1880]

σελευκίς , ίδος, ἡ , 1) ein Kleid aus Seleukia in Syrien, Hesych .; auch ein Trinkgeschirr eben daher, Ath . 497 f; Plut. Aem. P . 33. – 2) eine Vogelart, die Heuschrecken frißt und vertilgt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σελευκίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 870.
Συριη-γενής

Συριη-γενής [Pape-1880]

Συριη-γενής , ές , aus Syrien gebürtig, or . bei Her . 7, 140.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Συριη-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1040.
ἐπι-βατεύω

ἐπι-βατεύω [Pape-1880]

ἐπι-βατεύω , ein ἐπιβάτης sein ... ... betreten, τῶν βασιλείων τοῦ Διός Luc. Contempl . 2; Συρίας , in Syrien eindringen, um es einzunehmen, Plut. Anton . 28; bei Ar. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βατεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 928.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 5