Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (66 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φρίξ

φρίξ [Pape-1880]

φρίξ , ἡ, φρῑκός , jede rauhe, ungleiche, unebne Oberfläche; bes. ... ... 23, 692, wie μέλαιναν φρῖχ' ὑπαΐξει ἰχϑύς 21, 126; μελαίνῃ φρικὶ καλυφϑείς Od . ... ... dah. als Ggstz μαλακὴ φρίξ , Leon. Al . 28 (VI, 204); φρικὶ χαρασσόμενα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρίξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306-1307.
φρίκη

φρίκη [Pape-1880]

φρίκη , ἡ , 1) Unebenheit, Rauhheit. – 2) ... ... übtr., die mit heiligem Schauer verbundene Ehrfurcht vor der Gottheit, τοίαν φρίκην παρέχεις μοι Soph. O. R . 1306; Her . 6, 134; πᾶσι φρίκην πρὸς τὸ ϑεῖον ἐγγίγνεσϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρίκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
φρίσσω

φρίσσω [Pape-1880]

... . 400, perf . πέφρῑκα , mit dem dor. partic . πεφρίκοντες , Pind. ... ... Il . 23, 599; vollständig ἄρουρα, λήϊον φρίσσει ἀσταχύεσσιν , vgl. φρίξας κάρπιμος στάχυς Eur. Suppl . 31 ... ... Haaren u. Mähnen, φρίσσουσι τρίχες Hes. O . 542; φρίσσουσιν ἔϑειραι , die Haare ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρίσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1307.
ἀφρίζω

ἀφρίζω [Pape-1880]

ἀφρίζω , dasselbe, ἱππικαὶ πνοαί Soph. El . 709; vom Becher Alex. Ath . XI, 472 a; Prosa, D. Sic . 3, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 415.
φρίξος

φρίξος [Pape-1880]

φρίξος , ὁ , 1) Schauer, Schauder. – 2) ein kom. Dämon des Schauders, Ep. ad . 84, 8 (IX, 617).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρίξος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1307.
φρῖγος

φρῖγος [Pape-1880]

φρῖγος , τό , v. l . für σφρῖγος , Hermipp . bei Ath . 525 a .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρῖγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
φρίκια

φρίκια [Pape-1880]

φρίκια , τά , u. φρικίαι , αἱ , Fieberschauer, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρίκια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
φρῖκος

φρῖκος [Pape-1880]

φρῖκος , τό , poet. = φρίκη , Schauder, Nic. Th . 778.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρῖκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
φρῑκόω

φρῑκόω [Pape-1880]

φρῑκόω , Schauder erregen, schauderhaft machen. – Pass . schaudern, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρῑκόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
φριξός

φριξός [Pape-1880]

φριξός , emporstehend, -starrend, bes. vom Haare, Arist. physiogn . 5. 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φριξός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1307.
ἀφριάω

ἀφριάω [Pape-1880]

ἀφριάω , schäumen, wie ἀφρέω , Opp. H . 1, 772.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφριάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 415.
φριμάω

φριμάω [Pape-1880]

φριμάω , = Vorigem, Opp. Cyn . 1, 491.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φριμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
σφριγάω

σφριγάω [Pape-1880]

σφριγάω (scheint verwandt mit σπαργάω ), schwellen, strotzen, zum ... ... vgl. Lys . 80; übertr., σφριγῶντα ϑυμόν , Aesch. Prom . 380; μὴ σφριγῶντ' ἀμείψῃ μῦϑον , Suppl . 478; τὰ σώματα πολὺ μᾶλλον σφριγῶντες , in kräftiger Leibesfülle strotzend, Plat. Legg . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφριγάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1052.
φρικτός

φρικτός [Pape-1880]

φρικτός , adj. verb . von φρίσσω , schauderhaft, schrecklich; φρικτὸν σέλας ἱεὶς γλήναις Archi . 12 (XV, 51); τάφος Philp . 83 (VII, 405). Auch Bac. chus heißt so in einem Hymn . (IX, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρικτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
ἐλαφρία

ἐλαφρία [Pape-1880]

ἐλαφρία , ἡ , Leichtigkeit, – a) vom Gewicht, übertr., τοῦ ἄχϑεος Aret . – b) der Gesinnung, Leichtsinn, N. T .; vgl. Schol. Ar. Av . 295. – c) Geringfügigkeit, ὀλιγότης , Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλαφρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 792.
σφρῖγος

σφρῖγος [Pape-1880]

σφρῖγος , τό , 1) strotzende, schwellende Fülle, Vollsaftigkeit, Gesundheitsfülle, Hermipp . bei Ath . XII, 524 f. – 2) übertr., üppige, drängende Begier, Wollust, Brunst, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφρῖγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1052.
ἀφρῖτις

ἀφρῖτις [Pape-1880]

ἀφρῖτις , ιδος, ἡ , Schaumsisch, Opp. H . 1, 776; nach Ath . VII, 284 f eine Art ἀφύη .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφρῖτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 415.
δίφριος

δίφριος [Pape-1880]

δίφριος , zum Wagen gehörig; nur δίφρια συρόμενος Ep. ad . 389 (VII, 152), vom Wagen geschleppt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίφριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 645.
διφρίον

διφρίον [Pape-1880]

διφρίον , τό , dim . von δίφρος, kleiner Stuhl, Tim. Lex. Plut. p. 233. 273.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διφρίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 645.
τεφρίζω

τεφρίζω [Pape-1880]

τεφρίζω , wie Asche oder aschenartig aussehen, Aret.; Hesych . auch = τεφρόω .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεφρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1102.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Grabbe, Christian Dietrich

Hannibal

Hannibal

Grabbe zeigt Hannibal nicht als großen Helden, der im sinnhaften Verlauf der Geschichte eine höhere Bestimmung erfüllt, sondern als einfachen Menschen, der Gegenstand der Geschehnisse ist und ihnen schließlich zum Opfer fällt. »Der Dichter ist vorzugsweise verpflichtet, den wahren Geist der Geschichte zu enträtseln. Solange er diesen nicht verletzt, kommt es bei ihm auf eine wörtliche historische Treue nicht an.« C.D.G.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon