Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (61 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πνύξ

πνύξ [Pape-1880]

πνύξ , ἡ , gen . πυκνός u. s. ... ... attische Schriftsteller haben auch πνυκός u. s. w. declinirt, ein Ort zu Volksversammlungen in Athen, auf dem Hügel Lycabelios, der Stadtburg u. dem Areopag gegenüber, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πνύξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 642.
ἁλία

ἁλία [Pape-1880]

ἁλία , ἡ (ἁλής ), Versammlung, Her ... ... . ἁλίην ποιεῖσϑαι u. συλλέγειν , 1, 125. 7, 134; die Volksversammlung der Byzantier, bei Dem . 18, 90, im Decret der Byzantier; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 95.
ἀγορά

ἀγορά [Pape-1880]

... 3, 127; und allgemein von der berathenden Volksversammlung, Hom . oft; selbst = βουλή , Il . 12, ... ... Mittag), mit den obigen Stellen des Hom . verglichen zeigen, an die Volksversammlungen. Zur Bestimmung dieser Tageszeit vgl. Her . 4, 181, wo ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγορά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 19-20.
θῶκος

θῶκος [Pape-1880]

θῶκος , ὁ , = ϑᾶκος , der Sitz ; ... ... Pind. P . 11, 6; Sitzung, Sitz im Rath u. in der Volksversammlung; Od . 2, 26. 15, 468; ϑῶκόνδε , zur Sitzung, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θῶκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1229.
ᾠδεῖον

ᾠδεῖον [Pape-1880]

ᾠδεῖον , τό , Ort zum Singen, ein öffentliches Gebäude in Athen, das eigtl. zu musikalischen Aufführungen bestimmt war, aber auch zu Volksversammlungen und als Gerichtshof diente; Ar. Vesp . 1109; Xen. Hell . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ᾠδεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1407.
ἀθροίζω

ἀθροίζω [Pape-1880]

ἀθροίζω ( ἀϑρόος ), versammeln: bes. vom Kriegsheer u. Volksversammlungen, λαόν Soph. O. R . 144; ἤϑροιστο Aesch. Pers . 406; Eur . oft, z. B. στράτευμα Hel . 50; λαόν Or . 871 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀθροίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 47.
ψήφισμα

ψήφισμα [Pape-1880]

... Stimmenmehrheit gefaßter Beschluß, bes. ein in der Volksversammlung gefaßter, bestätigter Beschluß, ein Volksbeschluß (im Ggstz von προβούλευμα , Rathsbeschluß ... ... 510 Vesp . 378, oft; ψήφισμα γράφειν , einen Beschluß bei der Volksversammlung in Vorschlag bringen, beantragen, Plat. Theaet . 173 d u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψήφισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1397.
λαικάτη

λαικάτη [Pape-1880]

λαικάτη , ἡ (λαός) , Volksversammlung in dorischen Städten, Inscr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαικάτη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 6.
ἀπο-φράς

ἀπο-φράς [Pape-1880]

ἀπο-φράς , άδος, ἡ, ἡμέρα , dies nefastus , ein unglücklicher Tag, an dem keine Volksversammlung und kein Gericht gehalten wurde, B. A . 5 καϑ' ἃς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-φράς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 335.
περίστια

περίστια [Pape-1880]

περίστια , τά , das bei der Lustration der Volksversammlung gebräuchliche, in einer Sau bestehende Reinigungsopfer; die Reinigung, Lustration selbst; Schol. Ar. Eccl . 128, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περίστια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 594.
ἐκ-κλησία

ἐκ-κλησία [Pape-1880]

ἐκ-κλησία , ἡ , die Volksversammlung (die durch den Herold heraus- und zusammengerufenen Bürger in Freistaaten); ποιεῖν, συλλέγειν , eine Volksversammlung veranstalten, halten, Thuc . 1, 139. 8, 97; ὅταν συλλεγῶμεν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-κλησία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 763.
ἐς-κλητός

ἐς-κλητός [Pape-1880]

ἐς-κλητός , ἡ , die einberufene Volksversammlung, vgl. ἔκκλητος , dor. ἐςκλητός , s. Hesych . u. Valcken. zu Her . 7, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐς-κλητός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1042.
δημ-ηγορία

δημ-ηγορία [Pape-1880]

δημ-ηγορία , ἡ , das Reden zum Volke in den Volksversammlungen, Plat. Phaedr . 216 d; δημηγορίαν ποιεῖσϑαι ἐπί τινι Dem . 24, 161; bes. eine nur die Ergötzlichkeit der Zuhörer u. Täuschung des Volkes ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημ-ηγορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 562.
προς-ραίνω

προς-ραίνω [Pape-1880]

προς-ραίνω (s. ῥαίνω) , ... ... μίλτον κύκλῳ , Ar. Eccl . 378, von dem Seile, welches um die Volksversammlung gezogen wurde; Arist. H. A . 9, 35 u. Sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-ραίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 779.
χειρο-τονέω

χειρο-τονέω [Pape-1880]

χειρο-τονέω , die Hand ausstrecken; bes. in der Volksversammlung durch Aufheben der Hand abstimmen, erwählen, beschließen; τινά , Ar. Ach . 573. 582 u. oft; Plat. Legg . VI, 755 c 756 a ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χειρο-τονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1347.
χειρο-τονία

χειρο-τονία [Pape-1880]

χειρο-τονία , ἡ , das Ausstrecken der Hände, bes. das Stimmen od. Wählen in der Volksversammlung mit ausgestreckten Händen, Abstimmung, Wahl; τὸν νικῶντα διακρίνων χειροτονίαις Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χειρο-τονία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1347.
ὑπο-γραφεύς

ὑπο-γραφεύς [Pape-1880]

ὑπο-γραφεύς , έως, ὁ ... ... Luc. Dem. enc . 44; bes. in Athen der Protokollführer in der Volksversammlung (der im Rathe hieß ἀντιγραφεύς ). Vgl. Schol. Ar. Equ . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-γραφεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1213.
κατα-κλησία

κατα-κλησία [Pape-1880]

κατα-κλησία , ἡ , das Herbeirufen, nach Poll . 8, 116 u. Hesych . eine Volksversammlung, zu der man auch die Bürger vom Lande einberief.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κλησία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1353.
παν-ηγυρικός

παν-ηγυρικός [Pape-1880]

... ; , ή, όν , zu einer Volksversammlung, einem Volksfeste gehörig; ὄχλοι , Isocr . 12, 263; festlich ... ... ; a. Sp . – Bes. λόγος , eine bei einer allgemeinen Volksversammlung, z. B. bei den olympischen Spielen gehaltene Festrede, vorzugsweise eine Lobrede ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ηγυρικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 459.
ἀμφι-θέατρον

ἀμφι-θέατρον [Pape-1880]

ἀμφι-θέατρον , τό , ... ... Schaubühne, wo man auf allen Seiten auf concentrisch hintereinander aufsteigenden Plätzen zuschauen kann; auch Volksversammlungsplätze, Sp . wie Hdn . 1, 15, 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-θέατρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 139.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Anonym

Schau-Platz der Betrieger. Entworffen in vielen List- und Lustigen Welt-Händeln

Schau-Platz der Betrieger. Entworffen in vielen List- und Lustigen Welt-Händeln

Ohnerachtet Schande und Laster an ihnen selber verächtlich / findet man doch sehr viel Menschen von so gar ungebundener Unarth / daß sie denenselben offenbar obliegen / und sich deren als einer sonderbahre Tugend rühmen: Wer seinem Nächsten durch List etwas abzwacken kan / den preisen sie / als einen listig-klugen Menschen / und dahero ist der unverschämte Diebstahl / überlistige und lose Räncke / ja gar Meuchelmord und andere grobe Laster im solchem Uberfluß eingerissen / daß man nicht Gefängnüsse genug vor solche Leute haben mag.

310 Seiten, 17.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon