Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (166 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κραντήρ

κραντήρ [Pape-1880]

... Vollzieher, der Herr. – So heißt der Weisheitszahn, der hinterste, zuletzt hervorbrechende Backzahn, der die Zahnreihe vollendet, Arist. H. A . 2, 4 u. Sp ., die es auch übh. für »Zahn« gebrauchen, Nic. Ther . 447, wo der Schol . zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κραντήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1500.
κυν-όδους

κυν-όδους [Pape-1880]

... 959;υς , οντος, ὁ , der Hundszahn , der spitze Eckzahn zu beiden Seiten der Schneidezähne; Epicharm . bei Ath . X, ... ... Sp . – Vom Giftzahne der Schlangen, Nic. th . 130. 231. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυν-όδους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1532-1533.
ὀδοντο-φυής

ὀδοντο-φυής [Pape-1880]

ὀδοντο-φυής , ές , Zähne hervorbringend, zahnend (?). – Aus den Zähnen erwachsen, entstanden, τὰν ἀπὸ δράκοντος γένναν ὀδοντοφυῆ Eur. Phoen . 828.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀδοντο-φυής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 293.
κριτήρ

κριτήρ [Pape-1880]

κριτήρ , ῆρος, ὁ , = κριτής ; nur von Zähnen, der Weisheitzahn, E. M . 742, 37. Vgl. κραντήρ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κριτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1511.
ἔν-ουλα

ἔν-ουλα [Pape-1880]

ἔν-ουλα , τά , das Zahnfleisch auf der innern Seite der Zähne, Poll . 2, 94.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-ουλα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 850.
πριστήρ

πριστήρ [Pape-1880]

πριστήρ , ῆρος, ὁ , der Säger, die Säge, Sp .; – πριστῆρες, ὀδόντες , die vordern Zähne, Säge-, Schneidezähne, Ep. ad . 200 ( App . 373).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πριστήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 702.
ὀδοντιάω

ὀδοντιάω [Pape-1880]

ὀδοντιάω , zahnen, Zähne bekommen u. Schmerzen dabei haben, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀδοντιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 293.
συν-όδους

συν-όδους [Pape-1880]

... mit zusammenhangenden, unter einander verbundenen Zähnen, die oben platt sind, wie die Backenzähne, Arist. H. A . 8, 2, Ggstz καρχαρόδους. ... ... Als subst . ὁ , auch ἡ , eine Fischart, die solche Zähne hat, lat. dentex; auch σινόδους geschrieben, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-όδους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1028.
φατνώματα

φατνώματα [Pape-1880]

φατνώματα , τά , 1) eine ausgelegte, getäfelte Decke; ... ... Callixen . bei Ath . V, 196 c . – 2) die Zahnhöhlen, die Vertiefungen, in denen die Zähne sitzen. – 3) eine Art Schießscharten der Schiffe, Moschio bei Ath ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φατνώματα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1258.
ὀδοντικός

ὀδοντικός [Pape-1880]

ὀδοντικός , für die Zähne passend, Galen .; – mit Zähnen versehen, ὄργανον , Suid. v . ϑρῖναξ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀδοντικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 293.
πυκν-όδους

πυκν-όδους [Pape-1880]

πυκν-όδους , οντος , dichtzähnig, mit dicht aneinanderstehenden Zähnen, Schol. Opp. Hal . 1, 170.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυκν-όδους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 815.
πρωτο-βόλος

πρωτο-βόλος [Pape-1880]

πρωτο-βόλος , zuerst werfend, bes. die Zähne zum ersten Male wechselnd, die ersten Milchzähne verlierend, gew. vom Pferde, Sp .; übertr., ἥβης ἄνϑος πρωτοβόλου , Plat. epigr . 6 (VII, 217, Asclepds ), ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρωτο-βόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 804.
ὀδοντο-φυέω

ὀδοντο-φυέω [Pape-1880]

ὀδοντο-φυέω , Zähne hervorbringen, zahnen; Plat. Phaedr . 251 c; Hippocr.; Arist. gen. an . 5, 8 H. A . 7, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀδοντο-φυέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 293.
καρχαρ-όδους

καρχαρ-όδους [Pape-1880]

καρχαρ-όδους , οντος , scharfzahnig, mit scharfen, spitzen Zähnen; κύνες Il . 10, 360. 13, 198; ἅρπη Hes. Th . 180; καρχαρόδουν ζῷον Arist. part. an . 3, 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρχαρ-όδους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1332.
ὀδοντο-φόρος

ὀδοντο-φόρος [Pape-1880]

ὀδοντο-φόρος , Zähne tragend, κόσμος , ein Pferdeschmuck von aufgereihten Zähnen, Philodem . 27 (VI, 246).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀδοντο-φόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 293.
ὀδοντο-ποιέω

ὀδοντο-ποιέω [Pape-1880]

ὀδοντο-ποιέω , Zähne machen, zahnen, Poll . 2, 96, wo Bekker aber ὀδοντοφυούντων lies't.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀδοντο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 293.
περι-χαρακτήρ

περι-χαρακτήρ [Pape-1880]

περι-χαρακτήρ , ῆρος, ὁ , ein Werkzeug, das Zahnfleisch rings um die auszuziehenden Zähne einzuschneiden u. abzulösen, sp. Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-χαρακτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 600.
δάξ

δάξ [Pape-1880]

δάξ , mit den Zähnen beißend, Opp. H . 4, 60.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δάξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 522.
ὀδάξ

ὀδάξ [Pape-1880]

... ), adv ., beißend , mit den Zähnen; bes. ὀδὰξ ἕλον οὖδας , von den Sterbenden (vgl. ins ... ... Od . 1, 381, d. i. sie bissen fest mit den Zähnen in die Lippen, Ausdruck verhaltenes Ingrimms; διατρώξομαι ὀδὰξ τὸ δίκτυον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀδάξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 291.
βρύχω

βρύχω [Pape-1880]

... es nach Möris die gemeine Form ist), zähnekirschen , auch mit dem Zusatz ὀδόντας Hippocr.; N. T.; Archi ... ... δὲ χαλκὸν ἔλασσεν . Dies βεβρῡχώς also dürfte wohl zu βρύχω » zähneknirschen « gehören; wie es denn auch eine v. l . βεβρυκώς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βρύχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 466.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Zwei Schwestern

Zwei Schwestern

Camilla und Maria, zwei Schwestern, die unteschiedlicher kaum sein könnten; eine begnadete Violinistin und eine hemdsärmelige Gärtnerin. Als Alfred sich in Maria verliebt, weist diese ihn ab weil sie weiß, dass Camilla ihn liebt. Die Kunst und das bürgerliche Leben. Ein Gegensatz, der Stifter zeit seines Schaffens begleitet, künstlerisch wie lebensweltlich, und in dieser Allegorie erneuten Ausdruck findet.

114 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon