Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (21 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τροφός

τροφός [Pape-1880]

τροφός , ὁ u. ἡ , Nährer, Pfleger, Erzieher; bei Hom . nur in der Od ., als fem ., Nährerinn, Wärterinn, Amme, Erzieherinn, φίλη τροφὸς Εὐρύκλεια , 2, 361 u. öfter; u. so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τροφός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1153.
ῥῡτήρ

ῥῡτήρ [Pape-1880]

ῥῡτήρ , ῆρος, ὁ , 1) der Ziehende, Anziehende, Spannende; βιοῦ, οἰστῶν , der Zieher, Spanner des Bogens, der Pfeile, Od . 18, 262. 21, 173. – 2) der Riemen, in welchen die Wagenpferde eingespannt wurden, τὼ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥῡτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 853-854.
ῥυτωρ

ῥυτωρ [Pape-1880]

ῥυτωρ , ορος, ὁ , 1) der Zieher, Spanner, χρυσέων τόξων , Apollo, Ar. Th . 108. – 2) Retter; λιμοῠ καὶ ϑανάτου , Erretter vom Hunger und Tode, Leon. Al . 29 (IX, 351); κόμης ῥύτωρ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥυτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 854.
ἀλαζὠν

ἀλαζὠν [Pape-1880]

ἀλαζὠν , όνος, ὁ (ἄλη , aber nicht compos . mit ζἀω , eigtl. Herumzieher, Landstreicher); dah. ( Eusth . πᾶς ὁ πλάνην ἑαυτοῦ ἀφηγούμενος ) Marktschreier, Prahler, der betrügerisch aufschneidet und mehr zu wissen vorgiebt, mehr zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλαζὠν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 88.
ὁλκεύς

ὁλκεύς [Pape-1880]

ὁλκεύς , ὁ , der Zieher, bes. der ein Netz zieht, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁλκεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 323.
τροφεύς

τροφεύς [Pape-1880]

τροφεύς , ὁ , Ernährer, Erzieher; Aesch. Ch . 749; Soph. Phil . 344; Plat. Polit . 308 e u. öfter; Antipho 4 α 2; auch übertr., πάσης κακίας πανδοκεῖ τε καὶ τροφεῖ , Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τροφεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1152-1153.
κραντήρ

κραντήρ [Pape-1880]

κραντήρ , ῆρος, ὁ , der Vollender, Vollzieher, der Herr. – So heißt der Weisheitszahn, der hinterste, zuletzt hervorbrechende Backzahn, der die Zahnreihe vollendet, Arist. H. A . 2, 4 u. Sp ., die es auch übh. für »Zahn ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κραντήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1500.
τροφεῖον

τροφεῖον [Pape-1880]

τροφεῖον , τό , 1) Kostgeld, Lohn für Ernährung u. Erziehung, Ammen- od. Erzieherlohn; ϑανὼν τροφεῖα πληρώσει χϑονί Aesch. Spt . 459; τροφεῖα δεσπόταις ἀποδούς Eur. Ion 852; El . 626; τὰ τροφεῖα ἐκτίνειν , Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τροφεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1152.
παιδευτής

παιδευτής [Pape-1880]

παιδευτής , ὁ , der Erzieher, Lehrer; Plat. Legg . VIII, 835 a; καὶ τροφεύς , Polit . 308 e; Sp ., wie Plut. Lycurg . 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παιδευτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 440.
ἰχθυ-ολκός

ἰχθυ-ολκός [Pape-1880]

ἰχθυ-ολκός , ὁ , Fischzieher, Fischer, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰχθυ-ολκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1276.
παιδεύτρια

παιδεύτρια [Pape-1880]

παιδεύτρια , ἡ , die Erzieherinn, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παιδεύτρια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 440.
ποινο υργός

ποινο υργός [Pape-1880]

ποινο υργός , ὁ , Vollzieher der Strafe, Io. Lyd. de magistr . 3, 60.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποινο υργός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 652.
τροφο-φόρης

τροφο-φόρης [Pape-1880]

τροφο-φόρης , ὁ , der Nahrung bringt, Pfleger, Erzieher, Eust.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τροφο-φόρης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1153.
ἀνα-τροφεύς

ἀνα-τροφεύς [Pape-1880]

ἀνα-τροφεύς , ὁ , der Ernährer, Erzieher.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-τροφεύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 212.
δικτυο ῦλκος

δικτυο ῦλκος [Pape-1880]

δικτυο ῦλκος ὁ (ἕλκω ), Netzzieher, Fischer; Poll . 1, 96; Iambl .; – οἱ δ ., ein Stück des Aeschylus, das auch δικτυουργοί genannt wird, Ael. N. H . 7, 47.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δικτυο ῦλκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 630.
ὀδοντ-αγωγόν

ὀδοντ-αγωγόν [Pape-1880]

ὀδοντ-αγωγόν , τό , Zahnzieher, sp. Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀδοντ-αγωγόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 293.
περι-πολιστικός

περι-πολιστικός [Pape-1880]

περι-πολιστικός , ή, όν , herumzieherisch, landstreicherisch, ἡ περιπολιστική , eine herumziehende Truppe, Bande, bes. von Schauspielern, Inscr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-πολιστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 589.
ἤλεκτpov

ἤλεκτpov [Pape-1880]

ἤλεκτpov , τό , Her . u. Folgde gew., auch ... ... die älteste Bdtg ist, von ἕλκειν abgeleitet, ἕλκητρον, ἕλκτρον , gleichsam der Zieher, der Zugstein, von seiner elektrischen Anziehungskraft so benannt; od. wenn die Metallmischung ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤλεκτpov«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1159-1160.
τιθηνός

τιθηνός [Pape-1880]

τιθηνός , wartend, nährend, pflegend; πόνων τιϑηνοὺς ἀποδιδοῦσά σοι τροφάς , Eur. I. A . 1230; als subst . der Pfleger oder Erzieher, Nic. Al . 31; Plut. Pomp . 77; auch ἡ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τιθηνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1113.
φροντιστής

φροντιστής [Pape-1880]

φροντιστής , ὁ , 1) Denker, Forscher, Grübler; Ar. Nubb . öfters; τῶν μετεώρων , überirdischer Dinge, mit einem verächtlichen ... ... , nach Voß bei Ar. Nubb . 266). – 2) Sorger, Fürsorger, Vollzieher eines Vermächtnisses, Inscr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φροντιστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1309.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Lotti, die Uhrmacherin

Lotti, die Uhrmacherin

1880 erzielt Marie von Ebner-Eschenbach mit »Lotti, die Uhrmacherin« ihren literarischen Durchbruch. Die Erzählung entsteht während die Autorin sich in Wien selbst zur Uhrmacherin ausbilden lässt.

84 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon