Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (22 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἔμ-μοτος

ἔμ-μοτος [Pape-1880]

ἔμ-μοτος , eigtl. mit Charpie belegt, dah. ein Geschwür od. eine eiternde Wunde habend, wobei Charpie aufgelegt werden muß, Hippocr .; ἔμμοτον φάρμακον , mit Charpie aufgelegte Salbe, Medic ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔμ-μοτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 809.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... Thuc . 1, 17. – c) über Etwas gesetzt werden, zur Bezeichnung des Amtes u. Geschäftes, ἐφ' οὗ ἐτάχϑημεν ... ... breit, 7, 8, 14. – 5) Meist an 21 sich anschließend, werden ganz adverbial: ἐπ' ἴσας , Soph. El . 1051; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
ἕρμα

ἕρμα [Pape-1880]

... bes. diejenigen, welche unter die Schiffe gestellt werden, wenn diese aufs Land gezogen sind, damit sie nicht faulen, νῆα ... ... . – Uebertr., ἕρμα δῖον λαβοῠσα , von einem Gott die Leibesfrucht empfangen habend, Aesch. Suppl . 575. – 2) Klippen, Felsen, Sandbänke, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕρμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1032.
μέτριος

μέτριος [Pape-1880]

... 2 Endgn, mäßig , das rechte Maaß habend, haltend, nicht zu groß u. nicht zu klein, nicht übermäßig; ... ... was Einem zukommt, das Pflichtmäßige, 8, 84; οἱ τὰ μέτρια διενεχϑέντες werden den μειζόνως ἐχϑροί entggstzt, 1, 19; πρὸς τοὺς ὑπηκόους μέτριοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέτριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 163.
ἐπ-ώνυμος

ἐπ-ώνυμος [Pape-1880]

... 959;ς , 1) seinen Namen woher habend, wonach benannt, ὄνομα ἐπώνυμον , gew. ein Name, den die ... ... . 1495; Βόσπορος ἐπώνυμος κεκλήσεται , er wird nach dir Bosp. genannt werden, Aesch. Prom . 733; τινός , wonach benannt, ὄρνιχος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ώνυμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1016.
κωδωνο-φαλαρό-πωλος

κωδωνο-φαλαρό-πωλος [Pape-1880]

κωδωνο-φαλαρό-πωλος , Μέμνονες , werden bei Ar. Ran . 961 von Euripides dem Aeschylus als Beispiel seiner langen Wortzusammensetzungen vorgeworfen, Schellenglocken am Kopfschmucke der Pferde hangen habend, »mit Schellenzaumesgaulen«, Droysen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωδωνο-φαλαρό-πωλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1541.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... gehörigen, bei Steph. Byz . sich findenden Bildungen werden weiter unten besprochen werden; hier folgt zunächst eine Reihe bei Steph. ... ... τὸ Βέμβινον herkommt, so muß Βέμβινάδε betont werden; eben so, wenn es von einem freistehend nachweisbaren ... ... freistehend nachweisbaren Βεμβίν, ῖνος her, so muß Βεμβῖνάδε betont werden. Läßt sich kein Nomen freistehend nachweisen, von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

... vgl. 1124; ἐν ἀπορίᾳ ἔχεσϑαι , von Verlegenheit, von Noth bedrängt werden, Plat. Gorg . 522 a; ἐν ξυμφοραῖς τε καὶ πένϑεσι ... ... 1, 5; – αἰτίαν ἔχειν , die Schuld tragen, beschuldigt werden, Soph. Ant . 1296; πολλῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
πρός

πρός [Pape-1880]

... ἑσπέραν, ἄρκτον , gegen Morgen, Mittag, Abend, Mitternacht; doch auch πρὸς ἠῶ τε καὶ ἡλίου ἀνατολάς, πρὸς ἠῶ ... ... vgl. τὰ πολλὰ πατρὸς πρὸς τάφον κτερίσματα , die auf das Grab gebracht werden, Soph. El . 919; πρὸς δεξιὰν αὐτοῠ στάς , nachdem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
χράω

χράω [Pape-1880]

... N . 4, 58; ἐμοί γε χρώμενος διδασκάλῳ , mich zum Lehrer habend, Aesch. Prom . 322; ἑκὼν γὰρ οὐδεὶς δουλίῳ χρῆται ζυγῷ ... ... 460 d . – Aus der att. Prosa mögen noch folgde Vrbdgn erwähnt werden: ϑαλάσσῃ χρ ., d. i. beschiffen, Thuc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1368-1370.
βαίνω

βαίνω [Pape-1880]

... πῇ ὅρκια βήσεται ἥμιν; wo werden sie hingehen? was wird aus ihnen werden? 2, 339. – b) ankomm en, ὡς ἀκμαῖος, εἰ ... ... τυραννὶς εὖ βεβηκυῖα Her . 7, 164. Bes. festen Fuß gefaßt habend, fest stehend (VLL. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 425-426.
δηρόν

δηρόν [Pape-1880]

... unter die ältesten und alterthümlichsten im ganzen Homer gerechnet werden müssen uud namentlich entschieden älter sind, als das 1. Buch der Odyssee ... ... er in der Ausgabe des Zenodot ganz; aber dann muß ἔσται hinzugedacht werden, wie auch Aristonicus ausdrücklich sagt. – Sehr interessant sind die ... ... er sagt, unzweifelhaft die Homerischen Stellen vor Augen habend, Ajac . 414 πολὺν πολύν με δαρόν τε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δηρόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 568-569.
ἀμφίς

ἀμφίς [Pape-1880]

ἀμφίς , ursprünglich eins mit ἀμφί; s. ... ... 486 οἱ δὲ πανημέριοι σεῖον ζυγὸν ἀμφὶς ἔχοντες , auf beiden Seiten das Joch habend. – 3) Dinge, die auf beiden Seiten eines Gegenstandes sind, werden durch diesen getrennt; daher hat ἀμφίς auch den Begriff der Trennung, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 143.
μάκαρ

μάκαρ [Pape-1880]

... ἔξεσσι τοκήων , 24, 377; bes. wohlhabend, reich, ἀνδρὸς μάκαρος κατ' ἄρουραν , 11, 68, vgl. ... ... Seligen nennen, μάκαρες ϑνητοί , Hes. O . 143. Aber zunächst werden nicht alle Gestorbenen damit bezeichnet, denn auf den μακάρων νῆσοι , den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μάκαρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 83.
δυνατός

δυνατός [Pape-1880]

... u. übh. = vermögend , Macht habend; τοῖς δυνατοῖς οὐκ ἐριστὰ πλάϑειν Soph. El . 219; ... ... von der Erde, ergiebig, fruchtbar, Geop . – 2) was gethan werden kann, möglich ; λέξασ' ὅτι καὶ δυνατὸν καὶ ϑέμις αἰνεῖν Aesch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυνατός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 673.
ΔΕ'Χομαι

ΔΕ'Χομαι [Pape-1880]

... sicherlich nicht = »erwartend«, sondern = »empfangen habend«. Seiner Bedeutung wegen hat man auch das vereinzelte δεδοκημένος Iliad ... ... . 11, 124 χρυσὸν Ἀλεξάνδροιο δεδεγμένος , »Gold des A. empfangen habend« oder »vom A. Gold empfangen habend«; δέχου δὲ χειρὸς τῆς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'Χομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 554-555.
προ-φέρω

προ-φέρω [Pape-1880]

... II, 53 a; – hervortragen, sichtbar werden lassen, zeigen , μένος , Muth zeigen, beweisen, Il . ... ... προφέροντα καὶ ἀρετῇ τῶν ἀπὸ τῶν ὀΐων , an Güte u. Schönheit Vorzüge habend vor der Schaafwolle, diese übertreffend, Her . 3, 106; πλούτῳ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 796-797.
ἀνα-τείνω

ἀνα-τείνω [Pape-1880]

... Philo ; πάντας ἀνατείνας , alle gespannt habend, Plut. discr. am. et ad . 26. – 2) ... ... , Plut. Cleom . 10; ὠτὸς ἀνατείνεσϑαι , an den Ohren gezupft werden, Plut. Cat mai . 20. – 3) Intrauf., sich hinauf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 210.
ἐγ-κρατής

ἐγ-κρατής [Pape-1880]

... Ant . 470. – 2) die Oberhand habend, Herr seiend, Soph. O. R . 941; τινός , ... ... Dion. Hal . 2, 10; ἐγκρατὴς γίγνεσϑαί τινος , Herr über Etwas werden, Plat. Rep . VI 499 d; ἐγκρατὲς δὲ τῆς πόλεως ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κρατής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 710.
ὀλοό-φρων

ὀλοό-φρων [Pape-1880]

... φρένας ἔχων , ganzen, tüchtigen, gefunden Sinn habend (vgl. δαΐφρων ). Aber alle drei erscheinen im Homer als gewaltige, ... ... der Klugheit hinausgehende und deshalb den Andern furchtbare, entsetzliche Wesen, die wenigstens gefährlich werden können, wenn sie auch in dem besondern Falle nicht einen gefährlichen Gebrauch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλοό-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 326.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristoteles

Physik

Physik

Der Schluß vom Allgemeinen auf das Besondere, vom Prinzipiellen zum Indiviudellen ist der Kern der naturphilosophischen Lehrschrift über die Grundlagen unserer Begrifflichkeit von Raum, Zeit, Bewegung und Ursache. »Nennen doch die Kinder zunächst alle Männer Vater und alle Frauen Mutter und lernen erst später zu unterscheiden.«

158 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon