Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (28 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... Wort zusammengezogen . Die Verbindung aber von ὅταν, ὁπόταν, ἐπάν, ἐπειδάν mit dem conj . in ... ... Theile der folgenden Stellen, in welchen ὅταν, ὁπόταν, ἐπάν, ἐπειδάν mit dem optat . zur ... ... εὖ οἶδ' ὅτι οἱ πονηρότατοι πλεονεκτήσειαν ἄν ; An . 2, 1, 12 καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ἄξιος

ἄξιος [Pape-1880]

... , α, ον (ἄγω , eigtl. aufwiegend, an Gewicht gleich), 1) gleichgeltend, eben so viel werth, z. B ... ... verdient, τιμή Xen. An . 1, 9, 29; δίκην ἀξίαν ἐπιϑεῖναι Oec . 12. 19; ἀξίαν χάριν ἀποδοῦναι Hell ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 270.
στατήρ

στατήρ [Pape-1880]

στατήρ , ῆρος, ὁ , eigentlich jedes Gewicht; – bes. eine Münze, der Stater; von Silber, in Athen vier Drachmen an Werthe; dah. auch τετράδραχμος genannt; etwas weniger als 1 Thlr.; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στατήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 930.
ἰσο-βόλος

ἰσο-βόλος [Pape-1880]

ἰσο-βόλος , gleich an Gewicht, VLL., Erkl. von ἰσοστάσιον.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσο-βόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1264.
ἰσόῤ-ῥοπος

ἰσόῤ-ῥοπος [Pape-1880]

ἰσόῤ-ῥοπος , gleichwiegend, gleich an Gewicht oder Werth, an Stärke u. dgl.; τάλαντα βρίσας οὐκ ἰσοῤῥόπῳ τύχῃ Aesch. Pers . 338; ἀγών Eur. Suppl . 706; μάχης γενομένης ἰσοῤῥόπου , d. i ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσόῤ-ῥοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1266.
προς-ογκέω

προς-ογκέω [Pape-1880]

προς-ογκέω , an Umfang oder Gewicht zunehmen, Arist. probl . 34, 11.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-ογκέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 773.
προς-ογκής

προς-ογκής [Pape-1880]

προς-ογκής , ές , an Umfang oder Gewicht vermehrt (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-ογκής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 773.
πεντά-μνουν

πεντά-μνουν [Pape-1880]

πεντά-μνουν , τό , fünf Minen an Gewicht, τυροῦ , Ath . IV, 184 f.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πεντά-μνουν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 556-557.
ἰσο-τάλαντος

ἰσο-τάλαντος [Pape-1880]

ἰσο-τάλαντος , gleich an Gewicht, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσο-τάλαντος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1267.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... φόωσδε Iliad . 19, 118. – An das Substantiv und zugleich an ein begleitendes Pronomen angehängt: ὅνδε δόμονδε ... ... fordere den bloßen accusat . ohne Präposition. Man vgl. Scholl. Herodian . Eine gewisse Aehnlichkeit mit ... ... abgeschliffen χαμᾶζε . Aehnlich kann man urtheilen über die von Herodian, wie es scheint, anders betonten Wörter ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
βαρύς

βαρύς [Pape-1880]

... 94); αὐλὸς ἐνυαλίου Tymn . 1 (VI, 151); βαρὺ μυκᾶν u. βαρὺς ἀκοῆς ψόφος , von den Pauken, Diosc . ... ... sich gekränkt fühlen; Sp .; βαρέως ἀκούειν . ungern hören, Xen. An . 2, 1, 9; βαρέως ἔχω πρός τι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαρύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 435.
μεῖον

μεῖον [Pape-1880]

... – Als subst . heißt so das Schaaf, welches an dem dritten Tage des athenischen Festes der Apaturien, ... ... als Opfer u. Ehrengeschenk darbrachte; die VLL. u. Schol. Ar. Ran . 798 erkl. es dah., daß es ein bestimmtes Gewicht haben mußte, von den φράτορες gewogen wurde, und daß dabei es ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 116.
ὄγ κος

ὄγ κος [Pape-1880]

... , ἐνεγκεῖν zusammenhangend) die Masse, das Gewicht eines Körpers u. der Umfang desselben, σμικρὸς προςήκεις ὄγκος ἐν σμικρῷ ... ... πάντων , Arist. Eth . 10, 7; die Masse, aus der man Etwas macht, Luc. Halc . 4; Last, Xen ... ... Soph. Trach . 814, der würdevolle Muttername; Gewicht, Ansehen, ἔχει τιν' ὄγκον Ἄργος Ἐλλήνων πάρα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄγ κος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 290.
ἐλαφρός

ἐλαφρός [Pape-1880]

... 20, leicht ; – 1) vom Gewicht; Il . 12, 450; Ggstz βαρύς , Plat. Theaet ... ... 240; φέρειν Pind. P . 2, 93. Bei Xen. An . 3, 3, 6 sind ἐλαφροὶ καὶ εὔζωνοι verbunden; u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλαφρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 792.
ἰσό-ψηφος

ἰσό-ψηφος [Pape-1880]

... viel Stimmen habend; νικᾷ δ' Ὀρέστης κἂν ἰσόψηφος κριϑῇ Aesch. Eum . 711; δίκη , mit Stimmengleichheit, 762. – 3) gleich viel an Zahl betragend, wenn man die einzelnen Buchstaben eines Wortes od. einer Zeile ... ... andern Worte od. einer andern Zeile herauskommt, z. B. Δαμαγόραν καὶ λοιμὸν ἰσόψηφόν τις ἀκούσας Ep ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσό-ψηφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1268.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

... Aesch. Prom . 417; ὁ τὰν Κρῖσαν βο υνόμον ἔχων ἀκτάν Soph. El . 175; ... ... , vgl. 724; τάχ' ἄν τις ἄκων ἔσχε , landete an, Phil . 305; ... ... u. sonst; οὐκ ἔχω τίς ἄν γενοίμαν Aesch. Prom . 907; ὅπως μολούμεϑ' ἐς δόμους ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

... , 17; δεδόσϑαι ἀπὸ πάντων τὴν ἡγεμονίαν ὑμῖν Aesch . 3, 98: vgl. Xen. Hell ... ... ἀπὸ ληκυϑίου διαφϑερῶ Ar. Ran . 1200; λογίζεσϑαι ἀπὸ χειρός , an den Fingern abzählen, Vesp ... ... . Gorg . 477 d; ὡς ἔστιν ὁρᾶν ἀπὸ τῶν στεφάνων , wie man aus den Kränzen sieht, Luc. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
ἝΛΚω

ἝΛΚω [Pape-1880]

... Il . 8, 72. 22, 212, woran sich die Bdtg des Gewichts reiht, welches die Wagschale niederzieht; τὰ ... ... 6, 86; Ar. Lys . 726; vgl. πᾶν πρᾶγμα καὶ κατηγορίαν , alles Mögliche herbeiziehen, Pol . 31, 10, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἝΛΚω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 799-800.
ἐθέλω

ἐθέλω [Pape-1880]

... – Oefters wird ἐϑέλω absolut gebraucht: τὴν δ' ἐϑέλων ἐϑέλουσαν ἀνήγαγεν ὅνδε δόμονδε , gern die Willige, Od . 3, 272; ... ... ὅτι χρὴ πάσχειν ἐϑέλω Aesch. Prom . 1069; κεδνῶν ἕκατι πραγμάτων ἂν ἤϑελον γνωστὸς γενέσϑαι Ch . 690; a. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐθέλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 718-720.
ἄπιος [2]

ἄπιος [2] [Pape-1880]

... . Soph . in Ἀπία lang; man scheint auf die Quantität kein Gewicht gelegt zu haben; denn Soph . gebraucht auch O. C . 1685 in ἀπίαν γᾶν , wo ἀπίαν »weit entfernt« heißt (s. Scholl. Soph .), das α ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄπιος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 291.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristoteles

Physik

Physik

Der Schluß vom Allgemeinen auf das Besondere, vom Prinzipiellen zum Indiviudellen ist der Kern der naturphilosophischen Lehrschrift über die Grundlagen unserer Begrifflichkeit von Raum, Zeit, Bewegung und Ursache. »Nennen doch die Kinder zunächst alle Männer Vater und alle Frauen Mutter und lernen erst später zu unterscheiden.«

158 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon