ἀνδρο-μανής , ές , manntoll, rasend aus Liebe zu Männern, Plut. Lyc. et Num . 3.
ἀνα-φλασμός , ὁ , Suid . τὰ ἀφροδίσια , aus Eup .
βελο-μαντία , ἡ , Sp ., eine Art Wahrsagerei mit Pfeilen, die man aus Köchern zog.
ἀνα-τειχίζω , die Mauern ausbessern, oder wieder aufbauen, Xen. Hell . 4, 4, 18.
ἀπο-σφαλμέω , aor . -μησε Suid . aus Polyb ., vgl. 35, 5.
ἀμφί-νεικος , citirt Hesych . aus Soph ., vielleicht aus Trach . a. a. O.
αὐτό-βουλος , aus eigenem Willen, eigenmächtig, Aesch. Sept . 1044.
γῡρό-μαντις , ὁ , der aus Mehl wahrsagt, Artemidor . 2, 69.
ἀλληλο-φυής , ές , aus einander erzeugt, Plut plac. phil . 5, 19.
ἀνα-τολικός , aus dem Morgenlande, östlich, Strab . u. a. Sp .
ἀπό-πρεμνος , vom Stamme aus, Theophr .
ἀ-λᾱ-τόμητος , nicht aus dem Steinbruche gebrochen, Clem. Al .
ἀμορβεύομαι , Nic. Th . 349, nach Schol ., der aus demselben Dichter ( frg . 35) auch das act . anführt, ἀκολουϑεῖν, ὑπηρετεῖν , dienend folgen; E. M . hat ἀμορμεύομαι , und führt auch eine Stelle ἀμορμεύεσκε an ...
ἀπ-εργάζομαι , dep. med ., 1) ausarbeiten, vollenden, übh. etwas wozu machen, τοιοῦτός ἐστιν, οἷον ἡ ἐπιστήμη ἕκαστον ἀπεργάζεται Plat. Gorg . 460 b; ἕτερον τοῦ ὄντος Soph . 256 ...
... Argos getödtet habe; wahrscheinlich ist diese Deutung aus Mißverständniß hervorgegangen; die besseren alten Grammatiker erklärten ὁ ταχέως καὶ τρανῶς ἀποφαινόμενος ... ... u. dem Argos findet sich erst bei nachhomer. Dichtern u. ist wahrscheinl. aus einer Mißdeutung des Epithetons ἀργειφόντης hervorgegangen. S. Scholl. ...
αὐτο-λήκυθος , ὁ , wer sich aus Armuth od. Geiz die Oelflasche selbst auf den Ringplatz trägt, Luc. Lexiph . 10; als Spottname Dem . 54, 14, wo Harpocr . wie B. A. ...
ἀπο-ζεύγνυμι (s. ζεύγνυμι ), eigtl. aus dem Joch spannen; übertr., ἀπεζύγην γάμων Eur. Suppl . 872, öfter; in δεῦρ' ἀπεζύγην πόδας Aesch. Ch . 665 liegt nur die Trennung: ...
ἀπο-σχεδιάζω , aus dem Stegereif, ohne Vorbereitung, flüchtig etwas thun, νόμος ἀπεσχεδιασμένος , flüchtig entworfen, Ggstz εὖ κείμενος Arist. Eth. Nic . 5, 3; bes. so sprechen, περί τινων Pol ...
ἀνα-πόμπιμος , zurückgeschickt, aus der Unterwelt, Luc. Luct . 10; ἀναπ. ἐκπέμψαι τὴν δίκην , an eine höhere Instanz schicken, Luc. Eunuch . 12.
ἀπο-βλαστάνω (s. βλαστάνω ), hervorsprossen, τινός , aus, ὠδῖνος ματρός Soph. O. C . 538; Plut. de prim. frig . 20.
Buchempfehlung
»Was mich einigermaßen berechtigt, meine Erlebnisse mitzuteilen, ist der Umstand, daß ich mit vielen interessanten und hervorragenden Zeitgenossen zusammengetroffen und daß meine Anteilnahme an einer Bewegung, die sich allmählich zu historischer Tragweite herausgewachsen hat, mir manchen Einblick in das politische Getriebe unserer Zeit gewährte und daß ich im ganzen also wirklich Mitteilenswertes zu sagen habe.« B.v.S.
530 Seiten, 24.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.
434 Seiten, 19.80 Euro