Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (9 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
διφθέρα

διφθέρα [Pape-1880]

... u. A. Nach Ammon . bes. von Ziegenfellen. Alles aus Fellen Gemachte; – a) eine Art rohes Pergaments, vor Erfindung ... ... vgl. Schol. Il. 1, 175. – b) Kleider aus Fellen, wie sie Aermere, bes. Landleute trugen, Ar ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διφθέρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 644.
νεβρῆ

νεβρῆ [Pape-1880]

νεβρῆ , ἡ , zsgzgn aus νεβρέα , sc . δορά , Fell des Hirschkalbes, Orph. Arg . 449 νεβρῆ παρδαλέη auffallend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεβρῆ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 235.
πτερύγιον

πτερύγιον [Pape-1880]

πτερύγιον , τό , dim . von πτέρυξ , kleiner ... ... . 1, 5. 2, 13. – Ein Fehler des Auges, wenn sich aus der Karunkel im innern Augenwinkel ein Fell über das Auge zieht; – auch das lieberwachsen des Fleisches über die Nägel ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πτερύγιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 809.
σπολάς

σπολάς [Pape-1880]

σπολάς , άδος, ἡ , Fell, Soph. frg . 16; Kleid von Fellen, Pelz, Ar. Av . 933. 935. 944, Schol ... ... ὁποιαοῠν, χιτὼν δερμάτινος ; nach Poll . 7, 70 ein lederner Harnisch, aus Xen ., vielleicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπολάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 923.
ποδεὠν

ποδεὠν [Pape-1880]

... entstehen u. an den rohen u. gegerbten Fellen sichtbar bleiben; δέρμα λέοντος ἀφημμένον ἄκρων ἐκ ποδεώνων , an den Zipfeln ... ... . auch die beiden untern Zipfel am Schiffssegel, sonst πόδες , welches früher aus Häuten bestanden haben mag, deren Fußenden man zum Anspannen benutzte, Luc. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποδεὠν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 642-643.
ἐκ-βολβίζω

ἐκ-βολβίζω [Pape-1880]

ἐκ-βολβίζω , ausschälen, wie eine Zwiebel aus ihren Häuten, komisch τινὰ τῶν κωδίων Ar. Pax 1123, aus den gestohlenen Fellen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-βολβίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 754-755.
ἀσκός

ἀσκός [Pape-1880]

... ἐν αἰγείῳ Od . 6, 78, aus Ziegenleder; αἴγεον ἀσκὸν οἴνοιο 9, 196, vgl. 212; φέρον ... ... Ar. Nubb . 441, die Haut abziehen, u. übertr., das Fell über die Ohren ziehen; ἀσκὸς δεδάρϑαι , sich schinden lassen, Sol ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 372.
κάσας

κάσας [Pape-1880]

... πιλωτὸν ἱμάτιον erkl., wie Poll . 7, 68 (wo κάσσας aus Xen . citirt ist) ἀμφιτάπης καὶ πιλωτά , Pferdedecke, Schabracke, ... ... 3, 6. 34 (Fremdwort. Nach Hesych . ist κάς das Fell, vgl. κάσσος, κασσύω ).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάσας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1333.
δέρτρον

δέρτρον [Pape-1880]

... spitzes Bruchstück. δέρω , schinden, abhäuten , das Fell abziehen; Wurzel Δαρ -, mit Umlaut ... ... . ἐδάρην und die Nebenformen δείρω (s. oben besonders), entstanden aus ΔΕΡΊΩ , und δαίρω , entstanden aus ΔΑΡΊΩ ; über die verwandten Wötter anderer indogermanischer Sprachen s. Curtius ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέρτρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 550.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 9