ἐξ-έτι , noch bis jetzt, von der Zeit an bis jetzt; ἐξέτι τοῦ ὅτε , von da an, als, Il . 9, 106; ἐξέτι πατρῶν , von den Vätern her, Od . 8, 245; ...
... für εἰς ὅτε , vgl. εἰςόκε ), bis; von der Zeit, bis, bis daß, so lange wie; c. ind. aor ., ... ... Auch örtlich, mit ἐπί verbunden, bis auf , βόϑροι ἐγίγνοντο ἔςτε ἐπὶ τὸ δάπεδον Xen. ... ... ἕστε , wie auch bei Theocr . jetzt geschrieben wird.
... ist hierher gekommen u. ist jetzt hier, Soph. O. C . 1255; ἐπιδημεῖν δεῦρο Ar ... ... Eur. Bacch . 841. – 2) von der Zeit, bis hierher, bis jetzt, Plat. Theaet . 143 a; δεῠρ' ἀεί Aesch ...
... zu verlassen, wenn es ihm an Wasser oder Feuerung gebrach. Beide hier bis jetzt betrachteten Arten von Bedingungssätzen, die indicativischen und der optat. iterat ... ... ἂν Ἀχαιοὶ υἱὸν ἐμὸν τίσωσιν, ὀφέλλωσίν τέ ἑ τιμ ῇ , »bis sie sich bequemt haben werden zu ehren«, aor ...
... 22; ἐπ' ἠῶ , bis, um Morgen, Od . 7, 288; ἐπὶ γῆρας 8, ... ... 34 u. A. Aehnlich – 3) bei Zahl- u. Maaßbestimmungen, bis zu, bis auf ; ἐπὶ διηκόσια , bis zu zweihundert, Her . u. A.; ...
... εἰς ὅτε 2, 99, bis zur Zeit, wann; ἐς οὗ , bis daß, Her . 1, 67. 3, 31. Vgl. εἰςόκε ... ... Jahr, Od . 4, 595 Hes. Th . 740, eigtl. bis ein Jahr vollendet ist; so auch die Folgdn; εἰς ...
... aber die Erscheinung des Ganzen sich zu sehr verzögerte. [Dieses Buch liegt jetzt bis auf die Eigennamen, für die ein besonderer Nachtrag verheißen ist, vollendet ... ... aus der Grammatik bekannten Weise abgeleitet. Bei den Verbis sind nur die unregelmäßig gebildeten Tempora beim Simplex angegeben, in den ...
... . IX, 588 a u. öfter. Auch bei Verbis der Bewegung, hierher ; Il . 9 ... ... κατέφυγεν Xen. An . 3, 4, 11; μέχρις ἐντ ., bis hierher, 5, 5, 4. – b) von der Zeit, da, dann, nun, jetzt; Aesch. Prom . 204; Soph. O. C . 802; ...
... Her. 1, 30. Zuweilen auch bei Verbis der Bewegung, dahin , τῇ ἐνόρουσε , Il. 11, ... ... , theils um sie wirklich zu Substantiven zu machen, τὸ νῦν , das Jetzt, τὸ πρίν , das Vormals, theils so, daß sie Adverbia bleiben ...
... – Uebh. steht μή gew. beim inf . nach allen Verbis, welche ein Verhindern, Abhalten, Zweifeln, Leugnenn . vgl. ausdrücken, ... ... , eben so wie bei den die Stelle eines indirecten Satzes vertretenden nach den Verbis der Wahrnehmung und des Wissens, wie ᾔδει ...
... erscheint δή – a) temporell, jetzt eben, schon ; oft bei Hom . u. sp. Ep ... ... weiß wie sehr, Plat. Conv . 220 b. – 3) bei verbis , allerdings , bekräftigend; dieser Ausdruck des Gewissen u. Thatsächlichen findet ...
... gen . voran; ἄχρι νῦν u. ἄχρι τοῦ νῠν , bis jetzt, Plut., Luc . u. A.; auch räumlich, ἄχρι περιφερείας, ... ... , Tim. Locr . 100 e 101 a; ἄχρι ῥίζης , bis auf die Wurzel, Plut. ...
... , 14; Poll . 2, 209, jetzt richtig κόλον , w. m. s., wie κωλικός . – ... ... 947 e. – Auch in der Rennbahn, die eine Hälfte von der Schranke bis ans Ziel, oder zurück, δεῖ κάμψαι διαύλου ϑάτερον κῶλον πάλιν ...
... , oder, wie es nach mss . jetzt bei den att. Schriftstellern meist hergestellt ist, ἑστός , gen . ... ... . 10, 97. 148, u. so oft, häufig mit Participien von Verbis der Bewegung, στῆ δὲ μάλ' ἐγγὺς ἰών, ἔστη ἐπ' οὐδὸν ...
δαιτός , ἡ (entstanden aus ΔΑΊΤΣ , von δαίω, ... ... matter zu sein als die Lesart δαῖτα , Ueber Aristarchs Ansicht steht aus den bis jetzt beigebrachten Zeugnissen nur so viel fest, daß er die beiden Verse für acht ...
περι-φέρω (s. ... ... Lach . 180 e, περιφέρει τίς με καὶ μνήμη ἄρτι τῶνδε λεγόντων , jetzt eben bringt mein Gedächtniß mir wieder in Erinnerung. – Bei Thuc . 7, 28 = bis zu Ende ertragen, aushalten. – 2) intrans., sich wieder erholen, ...
Buchempfehlung
Die ersten beiden literarischen Veröffentlichungen Stifters sind noch voll romantischen Nachklanges. Im »Condor« will die Wienerin Cornelia zwei englischen Wissenschaftlern beweisen wozu Frauen fähig sind, indem sie sie auf einer Fahrt mit dem Ballon »Condor« begleitet - bedauerlicherweise wird sie dabei ohnmächtig. Über das »Haidedorf« schreibt Stifter in einem Brief an seinen Bruder: »Es war meine Mutter und mein Vater, die mir bei der Dichtung dieses Werkes vorschwebten, und alle Liebe, welche nur so treuherzig auf dem Lande, und unter armen Menschen zu finden ist..., alle diese Liebe liegt in der kleinen Erzählung.«
48 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.
428 Seiten, 16.80 Euro