Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (82 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
βλαύτη

βλαύτη [Pape-1880]

βλαύτη , ἡ , Hermipp. Ath . XV, 6685 ... ... eine Art Pantoffeln od. Sohlen, τὰς βλαύτας ὑποδεδεμένος Plat. Conv . 174 a; öfter Ath ., z. B. βλαύτας σύρων XII, 548 c aus Anaxil .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλαύτη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 448.
βλαυτόω

βλαυτόω [Pape-1880]

βλαυτόω , Pantoffeln anziehen; damit schlagen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλαυτόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 448.
βλαυτίον

βλαυτίον [Pape-1880]

βλαυτίον , τό , dim . zum vorigen, Ar. Equ . 886; Ath . VIII, 338 a; Leon. Tar . 10, 38 (VI, 293 Plan . 307).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλαυτίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 448.
γλαυκόω

γλαυκόω [Pape-1880]

γλαυκόω , blau machen, E. M . – Pass ., bläulich werden; vom Auge, ein γλαύκωμα bekommen, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλαυκόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493.
γλαύκιον

γλαύκιον [Pape-1880]

γλαύκιον , τό , 1) eine bläuliche Pflanze, Diosc . – 2) ein blauäugiger Wasservogel, Ath . IX, 395 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλαύκιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493.
γλαυκ-ῶπις

γλαυκ-ῶπις [Pape-1880]

γλαυκ-ῶπις , ιδος, ἡ , blauäugig, mit blaugrauem, funkelndem Auge, vgl. γλαυκός, γλαυκιάω ; Beiwort der Athene, s. Nitzsch zu Od . 1, 44; Lucas de Minervae cogn . γλ .; oft Hom ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλαυκ-ῶπις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493.
ὑπο-κῡάνεος

ὑπο-κῡάνεος [Pape-1880]

ὑπο-κῡάνεος , ein wenig dunkelblau, dunkelbläulich, Alex. Mynd . bei Schol. Theocr . 5, 96.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κῡάνεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1222.
ἰάζω [2]

ἰάζω [2] [Pape-1880]

ἰάζω , veilchenfarbig sein, dunkelblau schimmern, Hel . 2, 30.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰάζω [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1231.
στίζω

στίζω [Pape-1880]

στίζω , fut . στίξω , perf. pass . ἔστιγμαι ... ... Ar. Ran . 1587; στίζεσϑαι βακτηρίᾳ , mit dem Stocke braun u. blau schlagen, Vesp . 1296; ἐστιγμένος , Av . 760, tätowiren, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 943.
κύανος

κύανος [Pape-1880]

κύανος , ὁ , dunkelblau angelaufener Stahl , zur Verzierung ... ... heißen so – a) die blaue Kornblume , gew. ἡ κύανος , Mel . 1 (IV ... ... Lexiph . 22; Diosc . u. A.; auch blauer Kupferocker ; blaue Farbe zum Anstreichen, Paus . 5, 11 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1521-1522.
κάλαϊς

κάλαϊς [Pape-1880]

κάλαϊς , ὁ , auch κάλλαϊς , ein blaugrünlicher oder meergrüner Edelstein, Plin. H. N . 37, 10, nach der vorigen Farbe benannt. – Nach Hesych . auch = ἱστίον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάλαϊς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1306.
κυανέω

κυανέω [Pape-1880]

κυανέω , dunkelblau oder schwarz aussehen; ὑπὸ χρόα κυανέουσι D. Per . 1111; κυανεῖ ἡ ϑάλασσα B. A. p. 46.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυανέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1521.
ἰσάτις

ἰσάτις [Pape-1880]

ἰσάτις , ιδος, ἡ , eine Pflanze, Waid, isatis tinctoria , zum Blaufärben, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσάτις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1263.
συν-θέω

συν-θέω [Pape-1880]

συν-θέω (s. ϑέω ), mit Einem laufen ... ... zusammen laufen, Luc. Tim . 45 u. a. Sp .; – glücklich ablaufen, gut von Statten gehen, οὐχ ἡμῖν συνϑεύσεται ἥδε γε βουλή , Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-θέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1024.
γλαυκός

γλαυκός [Pape-1880]

γλαυκός ( γλαύσσω, λεύσσω ), bläulich glänzend, zunächst wohl vom ... ... erkl., also vom funkelnden, hellen Blick des grünlichblauen Auges, vgl. γλαυκῶπις u. γλαυκὰ Ἀϑάνα Eur. Her ... ... Augen Her . 4, 108 u. Sp . – Ebenfalls auf grünlich-blaue Farbe gehend ἐλάα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλαυκός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493.
κυάνεος

κυάνεος [Pape-1880]

κυάνεος , zsgz. κυανοῦς, ῆ, οῦν , dunkelblau, schwarzblau , übh. dunkelfarbig; von der dunkelschillernden Farbe des Drachen, Il . 11, 38; Hes. Sc . 166; Aesch. Pers . 81; νεφέλη, νέφος , Il . 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυάνεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1521.
τάλαρος

τάλαρος [Pape-1880]

τάλαρος , ὁ , Korb , Tragkorb, lat. quasus; ... ... 247, wo es ein Käsekorb ist, aus dem die Molken von der gerinnenden Milch ablaufen können, vgl. Ai. Ran . 560; τοὐν ταλάροισι γάλα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τάλαρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1065.
περκάζω

περκάζω [Pape-1880]

περκάζω , schwarzblau, dunkelfarbig werden, sich dunkel färben, bes. von den blauen Weintrauben u. den Oliven, die anfangen zu reisen und sich färben, Chaerem . bei Ath . XIII, 608 f, Theophr . u. A., ὄμφακι περκάζοντι ἐοικώς , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περκάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 602.
γλαῦκος

γλαῦκος [Pape-1880]

γλαῦκος , ὁ , ein bläulicher, eßbarer Seefisch, Arist. H. A . 2, 17; Ath . oft aus com .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γλαῦκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 493.
διά-δημα

διά-δημα [Pape-1880]

διά-δημα , τό , eigtl. ein durch ... ... Cyr . 8, 3, 13 ein (nach Curt . 3, 3, 19 blaues, weißdurchwirktes) Band um den Turban der Perserkönige; dah. übh. das Zeichen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά-δημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 576.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Flegeljahre. Eine Biographie

Flegeljahre. Eine Biographie

Ein reicher Mann aus Haßlau hat sein verklausuliertes Testament mit aberwitzigen Auflagen für die Erben versehen. Mindestens eine Träne muss dem Verstorbenen nachgeweint werden, gemeinsame Wohnung soll bezogen werden und so unterschiedliche Berufe wie der des Klavierstimmers, Gärtner und Pfarrers müssen erfolgreich ausgeübt werden, bevor die Erben an den begehrten Nachlass kommen.

386 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon