Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐν-έδρα

ἐν-έδρα [Pape-1880]

ἐν-έδρα , ἡ , 1) das Daraufsitzen, Daraufliegen, ναρϑήκων Hippocr . – 2) das Einliegen, der Hinterhalt, u. übh. Nachstellung, Hinterlist, Thuc . 5, 56 u. öfter, wie Folgde; δόλου καὶ ἐνέδρας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-έδρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 836.
ἐπι-βαίνω

ἐπι-βαίνω [Pape-1880]

ἐπι-βαίνω (s. βαίνω ), 1) darauftreten , daraufschreiten, -gehen, γῆς, ἠπείρου , betreten , Od . 9, 83. 85; πατρίδος αἴης 4, 521, wie Eur. Or . 626; in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 927.
ἐπι-σκήπτω

ἐπι-σκήπτω [Pape-1880]

... ἐπι-σκήπτω , 1) darauf stämmen, darauf lasten od. wuchten lassen, daraufwerfen , ἐς δὲ παῖδ' ἐμὸν ... ... du wirst beschuldigt, Schuld zu haben. – 3) intr., mit Gewalt darauf niederstürzen, dagegen hervorbrechen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σκήπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 978-979.
ἐπι-θρώσκω

ἐπι-θρώσκω [Pape-1880]

ἐπι-θρώσκω (s. ϑρώσκω ), daraufspringen, τῷ τύμβῳ , darauf herumspringen, mit dem Nebenbegriff der Verhöhnung, Il . 4, 177; φλογμῷ Ap. Rh . 4, 603; c. gen ., νηός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-θρώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 943.
ἀνά

ἀνά [Pape-1880]

ἀνά , apokopirt ἄν , vor einem Lippenlaut ... ... vgl. diese Artikel. Es erscheint I. als Adverb ., auf, darauf, μέλανες ἀνὰ βότρυες ἦσαν Il . 18, 562, schwarze Trauben waren darauf, daran, über das ganze Weinfeld verbreitet, vgl. Od . 24, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 178-179.
ἆρα

ἆρα [Pape-1880]

ἆρα (dasselbe Wort mit verstärktem Ton), Fragepartikel, Pind . u ... ... so daß ἆρα μή ; doch wohl nicht? = μῶν ist, u. darauf οὐκ ἔστι geantwortet wird, Soph. El . 433; zuweilen hat eine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἆρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 342-343.
εἶτα

εἶτα [Pape-1880]

εἶτα , darauf, hernach, sodann , eine Zeitfolge angebend, Tragg . u. in attischer Prosa; oft entsprechen sich in Aufzählungen πρῶτον – εἶτα , Soph. El . 254; Plat. Phaedr . 251 a; πρῶτον μὲν – εἶτα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἶτα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 747.
ἑξῆς

ἑξῆς [Pape-1880]

ἑξῆς (ἔχω), = ἑξείης , der Reihe nach, ... ... einander, Od . 4, 449; nach Hom . auch von der Zeit, darauf, Aesch. frg . 271; διδοὺς πρόςρησιν ἑξῆς πᾶσιν Eur. I ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑξῆς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 881.
εὐθύ

εὐθύ [Pape-1880]

εὐθύ , neutr . von εὐϑὐς , adverbial gebraucht, geradezu, gerade darauf los, in dieser örtlichen Bdtg attisch gewöhnlicher als εὐϑύς (w. m. s.); εὐϑὺ Πύλονδ' ἐλάων H. h. Merc . 342; ἵετ' εὐϑὺ πρὸς τὰ νυμφικὰ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐθύ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1070.
ΚΑΠΩ

ΚΑΠΩ [Pape-1880]

ΚΑΠΩ , veralteter Stamm, der happen, schnappen, hauchen, athmen bedeutet, ... ... κάπος, κάπυς, καπύω u. κάπτω , auch καπνός . Man führt darauf das part. perf . κεκαφηώς zurück, welches Hom . in der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΚΑΠΩ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1324.
ἰθύω

ἰθύω [Pape-1880]

ἰθύω ( ἰϑύς ), grade darauflos gehen, grad andringen, anstürmen; ἴϑυσαν ἐπὶ τεῖχος Il . 12 ... ... 6, 2; ἰϑύει δελφὶς τάχιστα Pind. frg . 258. – Darauf ausgehen, unternehmen, trachten, ὁπότ' ἰϑύσει' ὁ γέρων ἐπὶ χερσὶ μάσασϑαι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰθύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1246-1247.
κῶας

κῶας [Pape-1880]

κῶας , τό , plur . τὰ κώεα, κώεσι , ... ... bei Hom . als Decke über Stühle u. Betten gebreitet wird, um weicher darauf zu sitzen u. zu liegen, gewiß Schaaffelle, wie auch Il . 20 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῶας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1540.
ἰθύς [2]

ἰθύς [2] [Pape-1880]

ἰθύς , -ύος , ἡ , nur im acc. sing . vorkommend, das grade darauf Losgehen, grader Angriff, ἑταίρους, οἷσι μάλιστα πεποίϑεα πᾶσαν ἐπ' ἰϑύν Od . 4, 434; übh. Unternehmung, ἄριστοι πᾶσαν ἐπ' ἰϑύν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰθύς [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1246.
κᾆτα

κᾆτα [Pape-1880]

κᾆτα , = καὶ εἶτα , und dann, und darauf, bes. in der fragenden Bdtg des εἶτα , und dann? Ar. Equ . 713 u. öfter. Vgl. εἶτα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κᾆτα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1338.
ἐφ-ύω

ἐφ-ύω [Pape-1880]

ἐφ-ύω (s. ὕω ), beregnen, ἐφυσμένος , ... ... Xen. Cyn . 9, 4. – Impers . ἐφύει , es regnet darauf, Theophr. , auch = hinterher, id .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-ύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1124.
βωμός

βωμός [Pape-1880]

βωμός , ὁ (βαίνω, βάω , entstanden aus ΒΑΟΜΌΣ ), jede Erhöhung, um etwas anderes darauf zu setzen, od. hinauf zu steigen, Gestell, Untersatz, für einen Wagen Iliad . 8, 441, ἅρματα δ' ἂμ βωμοῖσι τίϑει ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βωμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 469.
οἰμάω

οἰμάω [Pape-1880]

οἰμάω , poet. = ὁρμάω (οἶμος) , darauf losstürmen, zum Angriff; von Raubvögeln, κίρκος ῥηϊδίως οἴμησε μετὰ τρήρωνα πέλειαν , Il . 22, 140, auf die Taube losstürzen; οἴμησεν δὲ ἀλεὶς ὥςτ' αἰετός , ibd . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 304.
ἐπ-έχω

ἐπ-έχω [Pape-1880]

... ., s. auch unten med . – 2) auf Etwas loshalten, darauf hinrichten , σκοπῷ τόξον Pind. Ol . 2, 98; ... ... hinerstrecken«; – ἐπισχόμενος βάλεν ἰῷ , sich danach hinrichtend, d. i. darauf zielend, Od . 22, 15; φάσγανα , sein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 919.
ἐφ-έζω

ἐφ-έζω [Pape-1880]

... 950;ω (s. ἕζω ), daraufsetzen, act . nur aor. inf . ἐφέσσαι Od . ... ... 4, 509; ἐφέζεο , Anth . XV, 13; – sich darauf setzen, darauf sitzen, δενδρέῳ Il . 3, 152; πατρὸς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-έζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1114.
ἐπ-αΐω

ἐπ-αΐω [Pape-1880]

ἐπ-αΐω (s. ἀΐω) , auch ἐπᾴειν ... ... 9, 93; ἐπήϊσαν [ ῐ ], Ap. Rh . 1, 1023; darauf hören, vernehmen, Pind. frg . 45; ϑεῶν οὐδέν , auf die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αΐω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 896.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hume, David

Dialoge über die natürliche Religion

Dialoge über die natürliche Religion

Demea, ein orthodox Gläubiger, der Skeptiker Philo und der Deist Cleanthes diskutieren den physiko-teleologischen Gottesbeweis, also die Frage, ob aus der Existenz von Ordnung und Zweck in der Welt auf einen intelligenten Schöpfer oder Baumeister zu schließen ist.

88 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Spätromantik

Große Erzählungen der Spätromantik

Im nach dem Wiener Kongress neugeordneten Europa entsteht seit 1815 große Literatur der Sehnsucht und der Melancholie. Die Schattenseiten der menschlichen Seele, Leidenschaft und die Hinwendung zum Religiösen sind die Themen der Spätromantik. Michael Holzinger hat elf große Erzählungen dieser Zeit zu diesem Leseband zusammengefasst.

430 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon