Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὥρα

ὥρα [Pape-1880]

ὥρα , ἡ , ion. ὥρη , ursprünglich eine jede bestimmte Zeit; bes. die nach gewissen Zeitabschnitten oder Zeitumläufen wiederkehrt, also – 1) die Jahreszeit im Allgemeinen; Hom . gew. im plur ., die wechselnden Jahreszeiten, ὅτε τέτρατον ἦλϑεν ἔτος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὥρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1412-1413.
περι-ωπής

περι-ωπής [Pape-1880]

περι-ωπής , ές , weitumher sichtbar, Orph. Arg . 14, zweifelhaft.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-ωπής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 602.
περι-ωπέω

περι-ωπέω [Pape-1880]

περι-ωπέω , ringsumher sehen, weitumher schauen, Philostr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-ωπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 602.
περι-ώνυμος

περι-ώνυμος [Pape-1880]

περι-ώνυμος , ringsum namhaft, weitumher berühmt, Orph. Arg . 147.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-ώνυμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 602.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

ὡς , dor. auch ὥ , B. A . 591, ... ... τῶν δυνατῶν, ὡς ἐκ τῶν ὑπαρχόντων , nach Möglichkeit, wie es sich nach den Zeitumständen thun ließ; παρασκευασάμενος ὡς ἐπὶ ναυμαχίαν ist = ὡς ναυμαχήσων, ὡς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
οὖ [2]

οὖ [2] [Pape-1880]

οὖ (gen . von ὅς, ἥ, ὅ) , relatives ... ... , Luc. Tox . 17. – Auch übertr., wie ubi , die Zeitumstände zu bezeichnen, οὗ γὰρ τοιούτων δεῖ, τοιοῦτός εἰμ' ἐγώ , Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὖ [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 408.
μετά

μετά [Pape-1880]

μετά (mit μέσος verwandt, wie mit u. mitten , ... ... , Dem. Lpt . §. 90; u. so μετὰ καιροῦ , den Zeitumständen gemäß, μεϑ' ὁτουοῠν τρόπου , auf irgend eine Weise, Thuc ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 141-144.
ὅπως

ὅπως [Pape-1880]

ὅπως , ep ὅππως , ion. ὅκως , correlat . ... ... . – 2) wie unser wie dient es auch – a) zur Bestimmung der Zeitumstände; Τρῶες δ' ἐῤῥίγησαν, ὅπως ἴδον αἰόλον ὀπφιν , Il . 12, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅπως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 365-367.
καιρός

καιρός [Pape-1880]

καιρός , ὁ , das rech te Maaß , μέτρα φυλάσσεσϑαι ... ... dies als hellenistischen Sprachgebrauch, statt ὥρα , bezeichnet; – οἱ καιροί , Zeitumstände , bes. schlimme, Xen. Hell . 6, 5, 33; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καιρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1296-1297.
κατ-οικο-νομέω

κατ-οικο-νομέω [Pape-1880]

κατ-οικο-νομέω , haushalten womit, verwalten, τὴν περὶ ταῦτα χρείαν , mit den Zeitumständen, Plut. Brut . 36.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-οικο-νομέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1403.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10