Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (145 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σπερματικός

σπερματικός [Pape-1880]

σπερματικός , zum Saamen gehörig; auch, wie der ... ... die künftige Frucht, die Grundstoffe oder Elemente andrer Dinge, die Begriffe in sich enthaltend. Bei den Stoikern sind σπερματικοὶ λόγοι gewisse, in der Materie enthaltene Bildungsstoffe, D. L . 7, 148, M. Ant . 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπερματικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 920.
κύω

κύω [Pape-1880]

κύω , eigtl. in sich aufnehmen, in sich enthalten, bes. von schwangeren Frauen u. trächtigen Thieren, die Leibesfrucht tragen, auch empfangen, schwanger gehen; Λάβδα κύει, τέξει δὲ ὀλοοίτροχον , Orak. bei Her . 5, 92, 2, wie Theogn . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1540.
φήμη

φήμη [Pape-1880]

φήμη , ἡ , dor. φάμα , 1) omen , ... ... Urhebers der Wille der Götter kund zu thun, oder eine Andeutung von zukünftigen Dingen enthalten zu sein scheint, also eine ahnungsvolle, vorbedeutende Stimme; so Od . 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φήμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1267-1268.
χῖον

χῖον [Pape-1880]

χῖον , τό , ein Weingefäß, 1 od. 1 1 / 2 χοῦς enthaltend, Macho bei Ath . XIII, 579 e .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1356.
διχάς

διχάς [Pape-1880]

διχάς , άδος, ἡ , die Hälfte; Arat . 807. Bei Mathem . ein Längenmaaß, zwei παλαιστή enthaltend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διχάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 646.
φθονέω

φθονέω [Pape-1880]

φθονέω , 1) neidisch sein, Neid, Mißgunst hegen, Il . 4, 55. 56. – 2) beneiden, mißgönnen, vorenthalten, c. dat . der Person, Pind. I. 3, 71, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φθονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1272.
χοαῖος

χοαῖος [Pape-1880]

χοαῖος , einen χοεύς fassend, enthaltend, σκύφος Ath . 129 e .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χοαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1361.
χο-ήρης

χο-ήρης [Pape-1880]

χο-ήρης , ες , gen . εος , mit Trankopfern oder Todtenopfern versehen, ἄγγος , ein Todtenopfer enthaltend, Eur. I. T . 960.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χο-ήρης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1361.
ἔμ-φλοξ

ἔμ-φλοξ [Pape-1880]

ἔμ-φλοξ , πέτρος , Feuer enthaltend, Philp . 22 (VI, 5).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔμ-φλοξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 820.
χανδάνω

χανδάνω [Pape-1880]

χανδάνω , aor . ἔχαδον , perf . mit Präsensbdtg κέχανδα , fut . χείσομαι , fassen, in sich begreifen, enthalten ; ἓξ μέτρα χάνδανε κρητήρ , er faßte sechs Maaß, Il . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χανδάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1334-1335.
οἰνηρός

οἰνηρός [Pape-1880]

οἰνηρός , voll. Wein, Wein enthaltend; φιάλαι , Pind. N . 10, 43; πίϑοι , Aesch. frg . 328; κεράμιον , Her . 3, 6; Cratin . bei Ath . XI, 494; μέτρα , Weinmaße, Arist ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰνηρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 305.
νηστεύω

νηστεύω [Pape-1880]

νηστεύω , sa sten, Ar. Av . 1519 Thesm . ... ... Sp ., wie Ath . VII, 307 f; – übertr., sich einer Sache enthalten, νηστεύειν κακότητος , Empedocl . bei Plut. de cohib. ira ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νηστεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 254.
μυρηρός

μυρηρός [Pape-1880]

μυρηρός , zu wohlriechenden Salben gehörig; χωρὶς μυρηρῶν τευχέων , die Salben enthalten, Aesch. frg . 15 bei Ath . I, 17; λήκυϑος , Arr. fr . 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυρηρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 218.
λεπῡρός

λεπῡρός [Pape-1880]

λεπῡρός , mit einer Hülfe, Schale versehen, στάχυς , Nic. Th . 803, γενέϑλη , in einer Schale, einem Ei enthalten, ib . 136.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λεπῡρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 32.
θορικός

θορικός [Pape-1880]

θορικός , zum Saamen gehörig, ihn enthaltend, πόρος , Saamengang, Arist. H. A . 4, 2 u. öfter; Ath . VII, 315 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θορικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1214.
μνασίον

μνασίον [Pape-1880]

μνασίον , τό , ein Getreidemaaß der Kyprier, zwei Medimnen enthaltend, Hesych .; s. μνάοις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μνασίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 194.
ἔφ-εκτος

ἔφ-εκτος [Pape-1880]

ἔφ-εκτος , ein Ganzes u. ein Sechstel enthaltend ( 7 / 6 ), τόκος ἔφεκτος , das Kapital u. der sechste Theil dazu, Dem . 34, 24; Harpocr . ὁ ἐπὶ τῷ ἕκτῳ τοῦ κεφαλαίου (16 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔφ-εκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1114.
ἰο-δόκος

ἰο-δόκος [Pape-1880]

... ἰο-δόκος , 1 ) Pfeile aufnehmend, enthaltend; φαρέτρη Od . 21, 12; sp. D ., wie ... ... auch ἰοδόκη φαρέτρη , Christod. ecphr . 308. – 2) Gift enthaltend, ὀδόντες Nic. Th . 184.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰο-δόκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1255.
ἐφ-εκτός

ἐφ-εκτός [Pape-1880]

ἐφ-εκτός , zurückzuhalten, τὰ ἐφεκτά sind Dinge, über welche die Skeptiker sich eines bestimmten Urtheils enthalten, Sext. Emp. Pyrrh . 3, 55.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-εκτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1114.
τρί-χους

τρί-χους [Pape-1880]

τρί-χους , ουν , drei χοῦς fassend, enthaltend, Nicostrat . bei Ath . XI, 499 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρί-χους«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1150.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

L'Arronge, Adolph

Hasemann's Töchter. Volksstück in 4 Akten

Hasemann's Töchter. Volksstück in 4 Akten

Als leichte Unterhaltung verhohlene Gesellschaftskritik

78 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon