Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (25 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὀχέω

ὀχέω [Pape-1880]

ὀχέω , (vgl. ὄχος ), tragen, ertragen, erleiden; ὀϊζύν, κακόν, μόρον, ἄτην , Od . 7, 211. 11, 619. 21, 302; aber νηπιάας ὀχέειν , wie ἔχειν , = Kindereien treiben, 1, 297; φρουρὰν ὀχεῖν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 429.
δυη-παθής

δυη-παθής [Pape-1880]

δυη-παθής , ές , Unglück erleidend, elend; δύπται Opp. H . 2, 436; Man . 6, 15; vgl. Antip. Sid . 111 (VII, 209).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυη-παθής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 671.
ἀντι-πάσχω

ἀντι-πάσχω [Pape-1880]

ἀντι-πάσχω (s. πάσχω ), dagegen erleiden, erdulden, κακά od. κακῶς , zur Vergeltung Böses erleiden, absolut, Xen. An . 2. 5, 17; vgl. Antiph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-πάσχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 257-258.
κακο-παθέω

κακο-παθέω [Pape-1880]

κακο-παθέω , Unglück erleiden, unglücklich sein; σώματι Isocr . 2, 46; Antiph . oft; Lys . 6, 28; Thuc . 1, 122; τῇ ἀπορίᾳ 4, 29; ὑπό τινος 2, 41; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κακο-παθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1301.
δυς-πάθεια

δυς-πάθεια [Pape-1880]

δυς-πάθεια , ἡ , 1) das Schwerleiden, Plut. Consol. ad Apoll. p. 344. – 2) Unempfindlichkeit, Festigkeit gegen das Leid, Sp .; übh. = Festigkeit, z. B. eines Brustharnisches, Plut. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-πάθεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 685.
ἀπ-εχθαίρω

ἀπ-εχθαίρω [Pape-1880]

ἀπ-εχθαίρω , 1) heftig ... ... Il . 3, 415; Themist . – 2) Einem etwas verhaßt machen, verleiden, τινί τι Od . 4, 105.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-εχθαίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 289.
ἀλλο-παθής

ἀλλο-παθής [Pape-1880]

ἀλλο-παθής , ές , Einwirkung von etwas anderm erleidend, Sp .; bei Gramm. ῥῆμα , verbum transitivum .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλο-παθής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 104.
ταλαι-πωρέω

ταλαι-πωρέω [Pape-1880]

ταλαι-πωρέω , 1) starke Arbeiten, körperliche Anstrengungen, Strapazen od. Drangsale aushalten, Unglück, Elend, Kummer erleiden; Eur. Or . 671; Ar. Lys . 1220; Thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταλαι-πωρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1064.
συν-αίρεσις

συν-αίρεσις [Pape-1880]

συν-αίρεσις , ἡ, ... ... die Zusammenziehung zweier Vokale in einen Diphthong, eigtl. dann, wenn sie keine Veränderung erleiden; aber auch allgemein z.B. εα in η , Schol. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-αίρεσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 997.
ὑβριο-παθέω

ὑβριο-παθέω [Pape-1880]

ὑβριο-παθέω , übermüthige, frevelhafte Behandlung erleiden; Hermog. de inv . 4, 13; vgl. Schol. Ap. Rh . 1, 609.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑβριο-παθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1169.
μελεο-παθής

μελεο-παθής [Pape-1880]

μελεο-παθής , ές , Unglückliches erleidend, Aesch. Spt . 945.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μελεο-παθής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 121.
προ-κακο-παθέω

προ-κακο-παθέω [Pape-1880]

προ-κακο-παθέω , vorher Unglück erleiden, Aesch. Suppl . 844, l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-κακο-παθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 727.
ἈΝΤί

ἈΝΤί [Pape-1880]

ἈΝΤί , praeposit. c. gen . Als adv . findet ... ... Aesch. Ag . 1250 u. in einigen anderen Dichterstellen, ohne die Anastrophe zu erleiden, s. Lehrs Quaestt. epice. P . 71 sqq . Gegenüber ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΝΤί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 248-249.
ποιέω

ποιέω [Pape-1880]

ποιέω , 1) Activ ., machen, verfertigen , bereiten zu ... ... anstiften, Pol . 15, 33, 1, ἧτταν , Verlust machen, Niederlage erleiden, 11, 2, 7; μέσας ποιήσας νύκτας , es Mitternacht werden lassen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 645-648.
πάσχω

πάσχω [Pape-1880]

... τινος , Aesch. Prom . 1043, Uebles, Unglück, Schmach von Einem erleiden; Thuc . 8, 48. – Eben so b) εὖ πάσχειν ... ... Eum . 830; übh. Gutes erfahren, von Einem Wohlthaten erhalten, Gutes erleiden, ἀνϑ' ὡν ἔπασχον εὖ χάριν δοῠναι , Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάσχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 532-533.
μογέω

μογέω [Pape-1880]

μογέω , sich anstrengen, abmühen , Anstrengung, Mühsal aushalten; bei ... ... 175; συμπονήσατε τῷ νῦν μογοῦντι , Aesch. Prom . 275; übh. Unglük erleiden, πρὸς κέντρα μὴ λάκτιζε, μὴ πταίσας μογῇς , Ag . 1607; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 196.
ἀ-θῷος

ἀ-θῷος [Pape-1880]

ἀ-θῷος ( ϑωή ), ungestraft, Eur. ... ... 14, 76; ἀϑῷος τῆς Φιλίππου δυναστείας , ohne durch Philipps Macht Schaden zu erleiden, Dem . 18, 270; κινδύνους ἀϑῴους ποιεῖν , unschädlich machen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-θῷος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 48-49.
σφάλλω

σφάλλω [Pape-1880]

σφάλλω , aor . σφήλας Thuc . 5, 16, ... ... . 1010; εἰ τοῦδε σφάλλοιντο , Thuc . 5, 110; eine Niederlage erleiden, Her . 7, 168; auch zweifelhaft, ungewiß, verlegen machen, 7, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1048.
μοχθέω

μοχθέω [Pape-1880]

μοχθέω , wie μογέω , sich anstrengen , bes. durch Anstrengung ... ... ἄλλως, μάτην ἐμόχϑουν , Med . 1030; auch c. acc ., erleiden , ertragen, π ολλά , Phoen . 555, ἄλλως τούςδε μοχϑοῦμεν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοχθέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 212.
ζημιόω

ζημιόω [Pape-1880]

ζημιόω , 1) Verlust, Schaden zufügen, = βλάπτω , Xen ... ... ( Xen. Mem . 3, 9, 12 Is . 2, 23), Verlust erleiden, Schaden haben, Ggstz von κερδαίνω , Plat. Gorg . 490 c ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζημιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1139.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Lohenstein, Daniel Casper von

Sophonisbe. Trauerspiel

Sophonisbe. Trauerspiel

Im zweiten Punischen Krieg gerät Syphax, der König von Numidien, in Gefangenschaft. Sophonisbe, seine Frau, ist bereit sein Leben für das Reich zu opfern und bietet den heidnischen Göttern sogar ihre Söhne als Blutopfer an.

178 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon