Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (163 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σκοτισμός

σκοτισμός [Pape-1880]

σκοτισμός , ὁ , 1) das Verfinstern, Verdunkeln, die Finsterniß; Schol. Lycophr . 1427; Eust . – 2) der Schwindel, wenn es Einem finster vor den Augen wird, vertigo, Gloss .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκοτισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 905.
συ-σκοτάζω

συ-σκοτάζω [Pape-1880]

συ-σκοτάζω , 1) umfinstern, umdunkeln, ganz verfinstern. – 2) intrans., rings finster, dunkel werden, ξυνεσκόταζε γὰρ ἤδη , Thuc . 1, 51. 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-σκοτάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1042.
σκοτόω

σκοτόω [Pape-1880]

σκοτόω , 1) finster, dunkel machen, verfinstern, verdunkeln; ἐγὼ σκοτώσω βλέφαρα καὶ δεδορκότα , Soph. Ai . 85; Plat. Rep . VII, 518 a. – 2) drehend, schwindlig machen, daß es Einem dunkel vor den Augen wird, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκοτόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 906.
σκοτία

σκοτία [Pape-1880]

σκοτία , ἡ , Finsterniß, Dunkelheit; finsterer Ort, Grab, Unterwelt, σκοτίᾳ κρύπτεται , Eur. Phoen . 338. – In der Baukunst ein vertieftes Glied der Säulenbasen, Hesych . u. Vitruv . 3, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκοτία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 905.
σκοτίας

σκοτίας [Pape-1880]

σκοτίας , ὁ , ein Finsterling, der sich im Finstern hält, der sich verbirgt oder verbergen muß, bes. ein entlaufener Sklave, tenebrio, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκοτίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 905.
σκοταῖος

σκοταῖος [Pape-1880]

σκοταῖος , finster, dunkel; σκοταῖος ἦλϑε , er kam mit einbrechender Finsterniß, Xen. Cyr . 7, 1, 45 An . 2, 2, 17, wo Krüger zu vergleichen; Sp ., wie Plut. Ages . 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκοταῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 905.
σκοτωδία

σκοτωδία [Pape-1880]

σκοτωδία , ἡ , das Finstersein, die Finsterniß; καὶ ἀλαμπία , Theolog. ar . 1, 6; Phot. bibl .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκοτωδία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 906.
σκοτασμός

σκοτασμός [Pape-1880]

σκοτασμός , ὁ , das Finstermachen, Finsterwerden, die Verdunkelung, ὀφϑαλμῶν , Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκοτασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 905.
λύγη

λύγη [Pape-1880]

λύγη , ἡ , Schatten, Dunkel, Finsterniß, App. Illyr . 25 l. d.; VLL. erkl. σκοτία; Tim. Lez. Plat . σκιά, ἀπόκρυψις , wo Ruhnk. zu vgl.; scheint nur in ἠλύγη u. abgeleiteten vorzukommen.) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λύγη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 67.
ψέφω

ψέφω [Pape-1880]

ψέφω , verdunkeln, verfinstern, nur bei Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψέφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1396.
ζόφος

ζόφος [Pape-1880]

ζόφος , ὁ (ogl. νέφος, δνόφος, κνέφαςἱ , Finsterniß, Dunkel der Nacht, Hes. Sc . 227; χειμέριος μηνῶν ζ . Pind. I . 3, 36; der Unterwelt, Od . 20, 356, das Schattenreich, ἠερόεις , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζόφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1140.
ὄρφνη

ὄρφνη [Pape-1880]

ὄρφνη , ἡ (verwandt mit ὀρφνός ), die Finsterniß, das Dunkel, bes. die Nacht; Theogn.; Pind ., ἐν ... ... Xen. Lac . 5, 7; ὑπὸ τὴν ὄρφνην , in der Finsterniß, Pol . 18, 2, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄρφνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 389.
ζοφόω

ζοφόω [Pape-1880]

ζοφόω , verfinstern, bes. pass ., γήρᾳ κανϑὸν ἐζοφωμένος Philp . 16 (VI, 92); τὴν ὄψιν Luc. PhiIop . 4; übertr., τὸν νοῦν ἐζοφώϑης Ath .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζοφόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1140.
ψέφος

ψέφος [Pape-1880]

ψέφος , τό , auch ψέφας , Dunkel, Finsterniß, Dunst, Rauch, VLL. Vgl. κνέφας, ζόφος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψέφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1396.
νεφόω

νεφόω [Pape-1880]

νεφόω , bewölken, verfinstern, νενεφωμένα βουλεύοντες , Man . 4, 518.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεφόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 249.
σκότος

σκότος [Pape-1880]

σκότος , ὁ , Finsterniß, Dunkelheit , Dunkel; Od . 19, 389; häufiger ist das Wort in der Il ., hier aber immer das Todesdunkel, z. B. τὸν δὲ σκότος ὄσσε κάλυψεν , Il . 4, 461 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκότος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 905-906.
τυφλός

τυφλός [Pape-1880]

τυφλός (wahrscheinlich für τυφελός von τύφω , eigtl. rauchig, qualmig u. dah. verfinstert), 1) blind ; bei Hom. Il . 6, 139; h. Apoll . 172; oft bei Her . u. Folgdn; τυφλὸν γὰρ ἐκδεδορκότος ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τυφλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1165.
λαῖλαψ

λαῖλαψ [Pape-1880]

λαῖλαψ , απος, ἡ , Sturmwind mit Regen od. dickem Gewölk, der Alles in Finsterniß einhüllt; νέφος φαίνετ' ἰὸν κατὰ πόντον, ἄγει δέ τε λαίλαπα πολλήν , Il . 4, 278 u. öfter; νηυσὶ δ' ἐπῶρσ' ἄνεμον βορέην ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαῖλαψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 6-7.
Ἔρεβος

Ἔρεβος [Pape-1880]

Ἔρεβος , τό (verwandt ἐρεμνός, ἐρέφω , s. auch nom. pr .), das Dunkel der Unterwelt, das Erebos, nach homerischer Vorstellung der finstere Ort zwischen der Erdoberfläche u. dem tiefer gelegenen Hades, durch welchen die abgeschiedenen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ἔρεβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1023.
δνόφος

δνόφος [Pape-1880]

δνόφος , ὁ (wie γνόφος u. κνέφας mit νέφος zusammenhängend, vgl. Buttm. Lexil . II, 266), Dunkelheit, Finsterniß; Aesch Ch . 52; Simonid. frg . 50, 8, Schneidew. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δνόφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 651.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Fräulein Else

Fräulein Else

Die neunzehnjährige Else erfährt in den Ferien auf dem Rückweg vom Tennisplatz vom Konkurs ihres Vaters und wird von ihrer Mutter gebeten, eine große Summe Geld von einem Geschäftsfreund des Vaters zu leihen. Dieser verlangt als Gegenleistung Ungeheuerliches. Else treibt in einem inneren Monolog einer Verzweiflungstat entgegen.

54 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon