Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (11 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄρθμιος

ἄρθμιος [Pape-1880]

ἄρθμιος , verbunden, befreundet, τινί Od . 16, 427; Her . 7, 101; τὰ ἄρϑμια , friedliche Verhältnisse, Eintracht, 6, 83; – Hdn . 1, 7 steht ὀφϑαλμῶν ἀρϑμίαι (so als subst. accent .?) καὶ πυρώδεις ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρθμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 350.
ἀ-πόλεμος

ἀ-πόλεμος [Pape-1880]

ἀ-πόλεμος , 1) krieglos, ἡσυχία D. Hal . 2, 76; unkriegerisch; friedlich, εὐνομία Pind. P . 5, 62; Μοῦσα Plat. Legg ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πόλεμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 311.
εἰρηναῖος

εἰρηναῖος [Pape-1880]

εἰρηναῖος , friedlich , ruhig; καί σφι ταῠτα μὲν εἰρηναῖα ἦν Her . 6, 42; ὁ δὲ τροχίλος εἰρηναῖόν οἵ ἐστι , lebt mit ihm im Frieden, 2, 68; ὁ κήρυξ ἀπήγγειλεν οὐδὲν εἰρηναῖον παρὰ τῶν Κορινϑίων Thuc . 1, 29 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰρηναῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 735.
εἰρηνικός

εἰρηνικός [Pape-1880]

εἰρηνικός , den Frieden betreffend, friedlich ; λόγος εἰρηνικώτατος Isocr . 5, 3; Ggstz πολεμικός 2, 24; ἐπιστῆμαι Xen. Oec . 1, 17; ὄρχησις Plat. Legg . VII, 814 e. – Adv ., ἔχειν πρός ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰρηνικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 735.
φιλ-ήσυχος

φιλ-ήσυχος [Pape-1880]

φιλ-ήσυχος , Ruhe liebend, ruhig, friedlich, Suid ., auch adv .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλ-ήσυχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1277.
λᾱός

λᾱός [Pape-1880]

λᾱός , ὁ , att. λεώς, ώ , auch Her ... ... Unterthanen , wie auch Il . 17, 226. 24, 611 λαοί die friedlichen Bürger im Ggstz der Krieger sind. Il . 17, 390 sind es ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λᾱός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 15.
συν-άγω

συν-άγω [Pape-1880]

συν-άγω (s. ἄγω, συνῆχας Xen. ... ... Bacch . 503 ἔνϑα Ὀρφεὺς σύναγε δένδρεα Μούσαις, σύναγε ϑῆρας ; bes. im friedlichen Sinne, πάντα εἰς ταὐτόν , Plat. Soph . 251 d, εἰς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 996.
μέγαρον

μέγαρον [Pape-1880]

μέγαρον , τό , 1) Gemach , Saal; in der ... ... Od . überall, ἐν μεγάροις , im Hause, daheim, mit dem Nebenbegriff friedlicher Ruhe im Ggstz des Krieges; auch im Ggstz von ἐπ' ἀγροῦ , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέγαρον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 108-109.
σύν-ειμι [2]

σύν-ειμι [2] [Pape-1880]

σύν-ειμι (s. εἶμι ), mit, ... ... 20, 66. 21, 390; Hes. Th . 705. – b) im friedlichen Sinne, zusammenkommen, um mit einander zu sprechen, τινὶ εἰς λόγους , übh ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-ειμι [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1011.
ἐπι-μίσγω

ἐπι-μίσγω [Pape-1880]

ἐπι-μίσγω , p. = ἐπιμίγνυμι , ... ... zusammen, werde mit ihnen handgemein, 10, 548, vgl. 5, 505; vom friedlichen Verkehr, οὐδέ τις ἄμμι βροτῶν ἐπιμίσγεται ἄλλος , kommt zu uns, Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μίσγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 963.
ἀ-πράγμων

ἀ-πράγμων [Pape-1880]

ἀ-πράγμων , ον (π ... ... . 4, 1. – Adv . απραγμόνως , ohne Händel zu erregen, friedlich, Xen. Hell . 6, 4, 27; vgl. Thuc . 6 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πράγμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 337.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 11