Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (218 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
οὖλος

οὖλος [Pape-1880]

... helles, starkes, also tüchtiges Geschrei, wie es unzweifelhaft die Alexandriner aufgefaßt haben, wie Callim. Dian . 247, ... ... bringend, von ὄλλυμι , wie οὐλόμενος , vgl. Buttm. a. a. O. Man könnte mit ... ... hier die erste Bdtg »tüchtig«, »gewaltig«, »kräftig« wiederfinden, vgl. aber οὔλιος u. ὀλοόφρων . – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὖλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 413-414.
χύδην

χύδην [Pape-1880]

χύδην , adv ., wie ausgegossen, gußweise. Dah. – 1) in Menge, reichlich, haufenweise, gänzlich , ganz u. gar; oft in der Anth . : βότρυες χύδην ὄμφακες Leon. Tar . 29 (IX, 316); Ἀνακρέων χ. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χύδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1384.
πλωΐζω

πλωΐζω [Pape-1880]

πλωΐζω , u. in ganz gleicher Bdtg med . πλωΐζομαι ... ... , Hes. O . 636, wie das act . auch Plat. Rep . III, 388 a aus ... ... δινεύεσκε steht) anführt; jetzt auch Thuc . 1, 13, wie Luc. Vit. auct . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλωΐζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 639.
οἰόθεν

οἰόθεν [Pape-1880]

οἰόθεν , von Einem allein, von einer Seite allein; in der ... ... Il . verbunden οἰόϑεν οἶος , 7, 39. 226, verstärktes οἶος , ganz allein, allein für sich, wie αἰνόϑεν αἰνῶς , nachgeahmt von Ap. Rh . 2, 28; οὐ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰόθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 308.
παν-ώλης

παν-ώλης [Pape-1880]

παν-ώλης , ες , ganz verderbt, wie πανώλεϑρος; Aesch . ἦ τἂν πανώλεις παγκάκως τ' ... ... O. C . 1266, vgl. El . 534, wie Eur. El . 60; – ganz verderblich, ξυμφοραί , Soph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ώλης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 466.
καθ-άπερ

καθ-άπερ [Pape-1880]

καθ-άπερ , d. i. καϑ' ἅπερ , = καϑά , gleich wie, ganz so wie, Ar. Equ . 8 Plat. Soph . 218 a u. A ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-άπερ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1280.
πτωματίς

πτωματίς [Pape-1880]

πτωματίς , ίδος, ἡ , eine Art Becher, Ath . XI, 485 e, wo man πωματίς ändern will; Passow erklärt: vielleicht wie unsere Tümmler, die nicht stehen können u. darum sogleich ganz ausgeleert werden müssen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πτωματίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 812.
περι-σπάω

περι-σπάω [Pape-1880]

... ringsum abziehen, wegnehmen, bes. wie π εριδύω (die Kleider), Einen ganz ausziehen; dah. ξίφος περισπᾷν , ein Schwert rings entblößen, ganz aus der Scheide ziehen, Eur. I. T . 296 ... ... Aufmerksamkeit oder Sorge auf einen andern Punkt hinrichten (wie Plut. Fab . 22); vgl. περισπᾶσϑαι ταῖς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-σπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 591-592.
παμ-πήδην

παμ-πήδην [Pape-1880]

παμ-πήδην (wie πάμπαν mit dem Adverbialsuffix -δην ), ganz und gar, gänzlich; Theogn . 615; ὧδε παμπήδην δὲ λαὸς πᾶς κατέφϑαρται δορί; Aesch. Pers . 715; poet. bei Plut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παμ-πήδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 454.
ἀπ-άτερθε

ἀπ-άτερθε [Pape-1880]

ἀπ-άτερθε , vor Vokalen ἀπάτερϑεν , abgesondert, ganz gesondert, wie ἄτερϑε , absolut Hom. Iliad . 2, 587. 18, 217; c. gen . 5, 445 ἀπάτερϑεν ὁμίλου ϑῆκεν; ἔχω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-άτερθε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 281-282.
δια-τρέφω

δια-τρέφω [Pape-1880]

... δια-τρέφω , ganz u. gar ernähren, erhalten; στρατιάν Isocr . 4, 153; ... ... ἀπό τινος Xen. Mem . 2, 7, 6; Sp ., wie Ath . VI, 237 a, διετρέφοντό τινι Thuc . 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-τρέφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 607.
παμ-μέλας

παμ-μέλας [Pape-1880]

παμ-μέλας , αινα, αν , ganz schwarz; ταῦροι , Od . 3, 6; ὄϊς , 10, 525. 11, 33; Sp ., wie Luc. Prom. in verb . 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παμ-μέλας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 453.
ἐξ-αν-οίγω

ἐξ-αν-οίγω [Pape-1880]

ἐξ-αν-οίγω (s. ἀνοίγω ), ganz eröffnen, Ar. Ach . 391 u. Sp ., wie D. Sic . 1, 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αν-οίγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 870.
παν-δήμιος

παν-δήμιος [Pape-1880]

παν-δήμιος , im ganzen Volke, öffentlich, ganz allgemein; πτωχός , Od . 18, 1, wie Maneth . 3, 249; – ἦμαρ, ἑορτή , allgemeiner Festtag, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-δήμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 458.
παν-όμοιος

παν-όμοιος [Pape-1880]

... παν-όμοιος , ep. πανομοίϊος , ganz ähnlich, τινί , Iul. Aeg . 57 (VII, 599) u. a. sp. D ., wie Nonn. D . 16, 161. – Adv., Hippocr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-όμοιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 461.
δι-αρταμέω

δι-αρταμέω [Pape-1880]

δι-αρταμέω , ganz zerstückeln, zerreißen; Aesch. Prom . 1020; διηρτάμηκε , Anaxandr. Ath . X, 455 f; sp. D ., wie Opp. H . 2, 622.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-αρταμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 601.
λινο-τόμος

λινο-τόμος [Pape-1880]

λινο-τόμος , Fäden zerschneidend, bei Hesych . von Taschenspielern, welche Fäden zerschneiden u. sie dann wieder ganz vorzeigen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λινο-τόμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 50.
πάν-λευκος

πάν-λευκος [Pape-1880]

πάν-λευκος , ganz weiß, wie πάλλευκος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάν-λευκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 460.
παν-έξ-οχος

παν-έξ-οχος [Pape-1880]

παν-έξ-οχος , ganz vorzüglich; sp. D ., wie Orph. Arg . 80; πάντων , Man . 2, 30.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-έξ-οχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 459.
ἐξ-αν-ορθόω

ἐξ-αν-ορθόω [Pape-1880]

ἐξ-αν-ορθόω , ganz aufrichten, wieder herstellen, Eur. Alc . 1138, l. d .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αν-ορθόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 870.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Auerbach, Berthold

Schwarzwälder Dorfgeschichten. Band 5-8

Schwarzwälder Dorfgeschichten. Band 5-8

Die zentralen Themen des zwischen 1842 und 1861 entstandenen Erzählzyklus sind auf anschauliche Konstellationen zugespitze Konflikte in der idyllischen Harmonie des einfachen Landlebens. Auerbachs Dorfgeschichten sind schon bei Erscheinen ein großer Erfolg und finden zahlreiche Nachahmungen.

554 Seiten, 24.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon