Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (5 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀ-μαυρόω

ἀ-μαυρόω [Pape-1880]

ἀ-μαυρόω (vgl. μαυρόω ), dunkel machen, blenden, τὰς ὄψεις ἀμαυρωϑείς , geblendet, ἄστρα , verdunkeln, Leon. Tar . 49 (IX, 24); ὁ ἥλιος ἀμαυρώϑη , die Sonne wurde verfinstert, Her . 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-μαυρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 117.
μαραυγέω

μαραυγέω [Pape-1880]

μαραυγέω ( μαρμαίρω, μαρμαρυγή , vielleicht mit αὐγή zusammengesetzt), Flimmern vor den Augen haben, geblendet werden, erblinden, ὀφϑαλμὸς ὑγροῦ πλεονάσαντος ἀναπλησϑεὶς μαραυγεῖ καὶ ἀτονεῖ πρὸς τὸ οἰκεῖον ἔργον , Plut. de esu carn . 1, 6, vgl. de exilio ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαραυγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 95.
ἐξ-όμματος

ἐξ-όμματος [Pape-1880]

ἐξ-όμματος , 1) mit hervorstehenden Augen, Poll . 5, 69. – 2) geblendet, Nicet .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-όμματος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 886.
ἐλασσόω

ἐλασσόω [Pape-1880]

ἐλασσόω , att. ἐλαττόω , kleiner, geringer, schlechter machen, beeinträchtigen ... ... mit dem gen . u. absolut, besiegt werden, ἠλαττωμένος τοῖς ὄμμασι , geblendet, Pol . 17, 4, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλασσόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 789.
ἀ-λάστορος

ἀ-λάστορος [Pape-1880]

ἀ-λάστορος , Nebenform von ἀλάστωρ , Aesch. frg. B. A . 382; ἀλαστόροισιν ὀμμάτων κύκλοις Soph. Ant . 962, fluchwürdig, gottlos geblendete.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-λάστορος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 89.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 5