Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (119 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
στρεπτός

στρεπτός [Pape-1880]

... adj. verb . von στρέφω , 1) gedreht, gewunden, geflochten; χιτών , ein Unterkleid von geflochtener, gewebter Arbeit, Il . 5, 113. 21, 31, eine Art Panzerhemd von zusammengeflochtenen Ringen, sonst ἀλυσιδωτός , lorica annulata , od. von gegliederter Metallarbeit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρεπτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 953.
φορμός

φορμός [Pape-1880]

... εἴρω, ὅρμος zusammenhangend), 1) alles aus Binsen, Schilf Geflochtene; ein geflochtener Korb, um z. B. abgeschnittene Aehren darin zu sammeln ... ... . 1, 19, 13; – eine geflochtene Decke, Matte, Her . 3, 98; Arist. rhet . 2, 7; – ein Schifferkleid aus grobem, geflochtenem Zeuge, Theocr . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1300.
πλεκτή

πλεκτή [Pape-1880]

πλεκτή , ἡ , 1) geflochtenes Seil, Tau, Strick, ... ... Plat. com . bei Poll . 10, 142. – 2) geflochtener Korb, sc. σπυρίς , Sp . – 3) geflochtenes Jagdnetz, Plat. Legg . VII, 824. – 4 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλεκτή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 629.
νή-πλεκτος

νή-πλεκτος [Pape-1880]

νή-πλεκτος , ungeflochten, mit ungeflochtenem Haare, Bion . 1, 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νή-πλεκτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 253.
κόϊξ

κόϊξ [Pape-1880]

κόϊξ , ϊκος, ὁ , bei Theophr . auch ἡ , eine ägyptische Palmenart, aus deren Blättern Bastdecken, Körbe u. dergl. geflochten wurden; auch diese Flechtwerke selbst; VLL.; – ἀγγεῖον ἀλφιτήριον Poll . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόϊξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1470.
θίβη

θίβη [Pape-1880]

θίβη , ἡ , ein geflochtener Korb, LXX.; vgl. Ath . IV, 129 e; wird auch ϑήβη geschrieben u. soll mit ϑήκη zusammenhangen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θίβη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1211.
ὁρμῑά

ὁρμῑά [Pape-1880]

ὁρμῑά , ἡ , die von Pferdehaaren geflochtene Angelschnur; ὁρμιὰν τείνειν , Eur. Hel . 1631; Luc. Pisc . 47; sp. D ., wie Opp.; ἀπὸ ὁρμιᾶς ἁλιεύειν , S. Emp. adv. phys . 1, 3; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁρμῑά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 382.
θολία

θολία [Pape-1880]

θολία , ἡ , eine kuppelförmig geflochtene Kopfbedeckung der Frauen, zum Schutze gegen die Sonnenstrahlen, Sonnenhut, Theocr . 15, 39; ᾡ ἀντὶ σκιαδίου ἐχρῶντο αἱ γυναῖκες Poll . 7, 174; VLL. Nach Poll . 10, 138 auch κίστη ἔχουσα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θολία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1214.
κάννα

κάννα [Pape-1880]

κάννα , ἡ , Poll . 10, 184, gew. plur ., das Rohr; das aus Rohr Geflochtene, sowohl Decke, Matte, als bes. aus Rohrgeflecht gemachtes Gehege, z. B. um die Bildsäulen, Ar. Vesp . 394, sonst auch γέῤῥα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάννα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1321.
ῥῖπος [2]

ῥῖπος [2] [Pape-1880]

ῥῖπος , τό , eine aus Zweigen oder Schilf geflochtene Decke, Matte; Her . 2, 96 (vgl. ῥίψ ); gew. ῥίπος betont, ἐπὶ ῥίπους πλέοις für ἐπὶ ῥιπός (s. ῥίψ ), als v. l. Plut. de ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥῖπος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 845.
κύρτη

κύρτη [Pape-1880]

κύρτη , ἡ , alles aus Binsen Geflochtene, bes. Fischerreuse , Nic. Al . 546, D. Sic . 3, 19; so Her . 1, 191, wo man es auch allgemein = Käfig erklärt; vgl. Poll . 10, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύρτη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1537.
ἑλένη

ἑλένη [Pape-1880]

ἑλένη , ἡ , 11 = ἑλάνη , w. m. s. – 2) geflochtener Korb, in welchem man am Feste der brauronischen Artemis die heiligen Geräthe trug, Poll . 10, 191.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλένη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 795.
ὑῤῥίς

ὑῤῥίς [Pape-1880]

ὑῤῥίς , ἡ , geflochtener Korb (?). Davon

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑῤῥίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1242.
κάνεον

κάνεον [Pape-1880]

κάνεον , τό , zsgzgn κανοῠν , eigtl. ein aus Rohr geflochtener Korb zum Brote, Il . 9, 217 Od . 17, 343, Ath . I, 13 d; von Gold Od . 10, 355, χρυσήλατον Eur. I. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κάνεον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1320.
γέῤῥον

γέῤῥον [Pape-1880]

... ; auch die Thracier, Plut. Aem . 32. – b) ein geflochtener Wagenkorb, Strab . VII p. 294. – c) nach Phryn. B. A . 33 περιφραγμάτων περιβλήματα πλεκτά , geflochtene Verzäunung, daraus gemachte Marktbude, Dem . 18, 169; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γέῤῥον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 486.
κύρτος

κύρτος [Pape-1880]

κύρτος , ὁ , eigtl. alles aus Binsen Geflochtene ; bes. Fischerreuse , ἀγγεῖον σχοινῶδες, ᾧ οἱ ἁλιεῖς χρῶνται , Hesych ., wie Schol. Il . 2, 218 u. Tim. lex. Plat.; Plat . vrbt κύρτους καὶ δίκτυα , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύρτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1538.
λίκνον

λίκνον [Pape-1880]

λίκνον , τό , auch λῖκνον u. λεῖκνον geschr. ... ... , vgl. E. M .), 1) eine Schwinge, Wiege, wie ein Korb geflochten, H. h. Merc . 21, 63; Arist. Meteorl . 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λίκνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 47.
σπυρίς

σπυρίς [Pape-1880]

σπυρίς , ἡ , ein runder, geflochtener Korb, Etwas darin zu tragen; bes. Fischkorb, Ar. Pax 970, wie Her . 5, 16; vgl. auch Iul. Aeg. ep . (VI, 29); ἰχϑυδόκος , Leon. Tar . 25 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπυρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 926.
γρῖφος

γρῖφος [Pape-1880]

γρῖφος , ὁ , 1) = γρῖπος , Opp. H ... ... 80 u. a. Sp . – 2) übh. alles künstlich Geflochtene u. Verknüpfte, bes. Räthsel, künstlich verschlungene Reden, die schwer aufzulösen, mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γρῖφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 506-507.
πλέγμα

πλέγμα [Pape-1880]

πλέγμα , τό , das Geflochtene, Flechtwerk, Korb, Netz, Haarflechte; Eur. Ion 1393; τοῦ κύρτου , Plat. Tim . 79 d, u. öfter; Xen. Cyr . 1, 6, 28 u. Folgde; auch πλέγμα γυίων , Umarmung ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλέγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 628.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Rameaus Neffe

Rameaus Neffe

In einem belebten Café plaudert der Neffe des bekannten Komponisten Rameau mit dem Erzähler über die unauflösliche Widersprüchlichkeit von Individuum und Gesellschaft, von Kunst und Moral. Der Text erschien zuerst 1805 in der deutschen Übersetzung von Goethe, das französische Original galt lange als verschollen, bis es 1891 - 130 Jahre nach seiner Entstehung - durch Zufall in einem Pariser Antiquariat entdeckt wurde.

74 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon