Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (6 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
χθιζός

χθιζός [Pape-1880]

χθιζός , ion. u. poet. statt χϑεσινός (vgl. Lob. Phryn . 323), gestrig , am gestrigen Tage; ὁ χϑ. πόνος Her . 1, 126; gew. die Stelle des adv . vertretend, χϑιζὸς ἔβη , er ging ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χθιζός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1354.
χθεσινός

χθεσινός [Pape-1880]

χθεσινός , gestrig, von gestern; Ar. Ran . 985 Vesp . 281; Luc. pro laps . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χθεσινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1354.
ἐχθεσινός

ἐχθεσινός [Pape-1880]

ἐχθεσινός , = χϑεσινός , gestrig, Pallad . 128 (X, 79).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐχθεσινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1124.
προ-χθεσινός

προ-χθεσινός [Pape-1880]

προ-χθεσινός , vorgestrig, E. M. v . πρῷζον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-χθεσινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 799.
χθές

χθές [Pape-1880]

χθές , advb ., wie ἐχϑές (s. Lob. Phryn ... ... ὴμέραν , Xen. Cyr . 6, 3,11. – Mit dem Artikel, gestrig , κατὰ τὴν χϑὲς ὁμολογίαν ἥκομεν Plat. Soph . i. A.; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χθές«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1354.
ἑωλο-κρᾱσία

ἑωλο-κρᾱσία [Pape-1880]

ἑωλο-κρᾱσία , ἡ , eigtl. Mischung von alten Speisen, B. A . 258 ἡ κατάχυσις τῶν ζωμῶν τῶν ... ... ἑωλοκρασία τις ὕβρεως ἢ ὀργῆς ἐν οἴνῳ γενομένης , wo es mehr die Nachwehen des gestrigen Rausches bedeutet,

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑωλο-κρᾱσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1133.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 6