Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (19 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κυν-ηγός

κυν-ηγός [Pape-1880]

κυν-ηγός , Hunde führend, jagend ; gew. subst ., der Jäger ; bei den Tragg . in dor. Form κυνᾱγός; τὴν κυναγὸν Ἄρτεμιν Soph. El . 553; Aesch. Ag . 678; Eur. Suppl . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυν-ηγός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1532.
πάν-θηρος

πάν-θηρος [Pape-1880]

πάν-θηρος , Alles jagend, fangend, Sp .; als v. l . für ἀνϑηρόν Ar. Ran . 352; τὸ πάνϑηρον δίκτυον , das große Fangnetz, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάν-θηρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 460.
σύν-θηρος

σύν-θηρος [Pape-1880]

σύν-θηρος , mit, zugleich, zusammen jagend; κύνες , Add . 4 (IX, 303); Xen. Cyr . 3, 1, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν-θηρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1025.
ὁμό-θηρος

ὁμό-θηρος [Pape-1880]

ὁμό-θηρος , mitjagend, Callim. H. Dian . 210.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμό-θηρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 334.
κυνοσ-σόος

κυνοσ-σόος [Pape-1880]

κυνοσ-σόος , Hunde scheuchend, jagend, Jäger, Hesych . u. oft Nonn . Auch durch Emend. bei Ath . IV, 160 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυνοσ-σόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1533.
λιθοσ-σόος

λιθοσ-σόος [Pape-1880]

λιθοσ-σόος , mit Steinen scheuchend, durch Steinwürfe verjagend, Nonn. par . 8, 193.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λιθοσ-σόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 46.
κεράμβηλον

κεράμβηλον [Pape-1880]

κεράμβηλον , τό , nach Hesych . ein die Mücken verjagendes Insekt. – Vogelscheuche in den Gärten, Sp . – S. das Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κεράμβηλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1419.
ἐλαφη-βόλος

ἐλαφη-βόλος [Pape-1880]

ἐλαφη-βόλος , Hirsche schießend, jagend; Artemis, H. h. Dian . 2; Soph. Trach . 214 u. a. D .; ἀνήρ Il . 18, 318; VLL. κυνηγός , der Jäger. Bei Nonn. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλαφη-βόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 792.
πρωτ-άγριος

πρωτ-άγριος [Pape-1880]

πρωτ-άγριος , zuerst erjagend; τὰ πρωτάγρια , Erstlinge der Jagd, erster Fang, Callim. Dian . 104; Ep. ad Monum. Byz . 15 (IX, 656).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρωτ-άγριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 804.
νεκυοσ-σόος

νεκυοσ-σόος [Pape-1880]

νεκυοσ-σόος , Todte rettend, od. Todte aufjagend, d. i. zum Leben erweckend, Nonn ., vgl. Lob. Phryn . 647.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νεκυοσ-σόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 238.
συγ-κυν-ηγός

συγ-κυν-ηγός [Pape-1880]

συγ-κυν-ηγός , dor. συγκυνᾱγός , mitjagend, Jagdgenoß; ὁ , Eur. I. T . 709; ἡ , Hipp . 1093; Plut .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κυν-ηγός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 970.
κεμαδοσ-σόος

κεμαδοσ-σόος [Pape-1880]

κεμαδοσ-σόος , Rehe (κεμάς) scheuchend, jagend, πόνος ἄγρης , Nonn. D . 5, 230. 9, 171 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κεμαδοσ-σόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1416.
σκιο-θηρικοί

σκιο-θηρικοί [Pape-1880]

σκιο-θηρικοί γνώμ ονες , den Schatten jagende Sonnenuhren, Strab . 2, 5, 24.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκιο-θηρικοί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 899.
μετεωρο-θήρας

μετεωρο-θήρας [Pape-1880]

μετεωρο-θήρας , ὁ , in der Höhe, in der Luft jagend, von Vögeln, Arist. H. A . 9, 36.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετεωρο-θήρας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 159-160.
ἰδιο-θηρευτικός

ἰδιο-θηρευτικός [Pape-1880]

ἰδιο-θηρευτικός , ή, όν , für sich, zu eigenem Vortheil jagend, ἡ , eine Privatjagd, Plat. Soph . 222 d.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰδιο-θηρευτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1236.
ἐν-υγρο-θηρευτής

ἐν-υγρο-θηρευτής [Pape-1880]

ἐν-υγρο-θηρευτής , ὁ , im Nassen jagend, der Fischer, Plat. Legg . VII, 824 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-υγρο-θηρευτής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 860.
μαιμάω

μαιμάω [Pape-1880]

μαιμάω ( ΜΑΩ , mit reduplicirtem Stamm, wie παιφάσσω von ... ... Soph. Ai . 50, u. einzeln bei sp. D .; von der jagenden Artemis, δεινὸν μαιμώσαις ἐγκονέουσα κυσίν , Mnasale . 5 (VI, 268); ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαιμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 81-82.
λαμπρός

λαμπρός [Pape-1880]

λαμπρός ( λάμπω ), 11 leuchtend , glänzend, Hom . ... ... . 413, was Einige trans, hell machend, die Luft reinigend od. die Wolken verjagend erkl., unrichtig. Dahin kann man auch rechnen μάχη λαμπρά , heftige Schlacht, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαμπρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 12-13.
ἐγ-χρίμπτω

ἐγ-χρίμπτω [Pape-1880]

ἐγ-χρίμπτω , mit Gewalt, ... ... mit Gewalt auf einander ein, 17, 413; ἐλάφοις ἐγχριμπτομένα , d. i. jagend, Eur. Hipp . 218; sp. D.; – βᾶριν τῇ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-χρίμπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 714.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 19

Buchempfehlung

Weiße, Christian Felix

Atreus und Thyest. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Atreus und Thyest. Ein Trauerspiel in fünf Aufzügen

Die Brüder Atreus und Thyest töten ihren Halbbruder Chrysippos und lassen im Streit um den Thron von Mykene keine Intrige aus. Weißes Trauerspiel aus der griechischen Mythologie ist 1765 neben der Tragödie »Die Befreiung von Theben« das erste deutschsprachige Drama in fünfhebigen Jamben.

74 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon