Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (54 Treffer)
1 | 2 | 3
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὀδύρτης

ὀδύρτης [Pape-1880]

ὀδύρτης , ὁ , der Klagende, klagend, Arist. physiogn . 6 p. 813, 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀδύρτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 295.
γόης

γόης [Pape-1880]

γόης , ητος, ὁ (γοάω) , 1) ein Weinender, Wehklagender, Aesch. Ch . 809. – 2) nach Eust . ὁ μετὰ γόου ἐπᾴδων , Zauberer, die ihre Zaubersprüche mit dumpfem, heulendem Ton vortrugen, ursprünglich in gutem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γόης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 500.
γοερός

γοερός [Pape-1880]

γοερός (γόος) , 1) klagend, jammernd; νόμον ἱεῖσα γοερόν Eur. Hel . 188; δάκρυα Phoen . 1567; μέλος Hec . 84; auch Sp . Prof., γοερὸν φϑέγγεσϑαι Luc. luct . 13; vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γοερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 500.
κινύρα

κινύρα [Pape-1880]

κινύρα , ἡ , ein in Asien übliches Saiteninstrument mit zehn Saiten, das mit einem Plektrum gespielt wird, wahrscheinlich von κινύρομαι benannt, wegen seines klagenden Tones, LXX, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κινύρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1441.
γο-ώδης

γο-ώδης [Pape-1880]

γο-ώδης , ες , klagend, kläglich, γοωδέσταται ἁρμονίαι Plat. Legg . VII, 800 d; Arist. H. A . 9, 12 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γο-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 503.
γίγγρας

γίγγρας [Pape-1880]

γίγγρας , αντος, ὁ , auch γίγγρος , ὁ , u. γίγγρα , ἡ , 1) eine kurze phönizische Flöte mit klagendem Tone, Poll . 4, 76; Ath . IV, 174 e mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γίγγρας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 491.
κινυρός

κινυρός [Pape-1880]

κινυρός , wehklagend, winselnd; von einer Kuh Il . 17, 5; μύρονται κινυρὸν μέλεαι γόον Ap. Rh . 4, 605; Nonn . öfter. Vgl. μινυρός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κινυρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1441.
γόεδνος

γόεδνος [Pape-1880]

γόεδνος , auch γοεδνός , nach Analogie von μακεδνός geschrieben; bejammernswerth , Aesch. Suppl . 69. 191; klagend , Pers . 996.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γόεδνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 500.
αἰακτός

αἰακτός [Pape-1880]

αἰακτός , bejammert, bejammernswerth, πήματα Aesch. Spt . 828 Pers . 895; Ar. Ach . 1197. Aber Aesch. Pers . 1025 scheint es aktiv., klagend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰακτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 49.
ὀξύ-γοος

ὀξύ-γοος [Pape-1880]

ὀξύ-γοος , hell, laut klagend, λιταί , Aesch. Spt . 802.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύ-γοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 352.
πενθήρης

πενθήρης [Pape-1880]

πενθήρης , ες , klagend, trauernd, κουρᾷ ξυρήκει πενϑήρει , Eur. Troad . 141, vgl. Phoen . 327.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πενθήρης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 555.
πενθητήρ

πενθητήρ [Pape-1880]

πενθητήρ , ῆρος, ὁ , der Klagende; Aesch. Spt . 1054; πόλεως γέννας πενϑητῆρος , Pers . 947.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πενθητήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 555.
οἰμωκτός

οἰμωκτός [Pape-1880]

οἰμωκτός , adj. verb . zu οἰμώζω , beklagenswerth, Ar. Ach . 1194. – Auch akt., wehklagend (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰμωκτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 305.
θρηνητήρ

θρηνητήρ [Pape-1880]

θρηνητήρ , ῆρος, ὁ , der Wehklagende, Aesch. Pers . 937.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρηνητήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1217.
οἰμωκτεί

οἰμωκτεί [Pape-1880]

οἰμωκτεί , od. οἰμωκτί , wehklagend, kläglich (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰμωκτεί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 305.
οἰκτικός

οἰκτικός [Pape-1880]

οἰκτικός , klagend, bemitleidend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 304.
θρην-ώδης

θρην-ώδης [Pape-1880]

θρην-ώδης , ες , weinerlich, klagend; ἁρμονίαι Plat. Rep . III, 398 d 411 a; μέλος Hdn . 4, 2, 10; ὕμνος D. C . 74, 6; – τὸ ϑρηνῶδες τῆς ψυχῆς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρην-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1218.
ὀρθρο-γόη

ὀρθρο-γόη [Pape-1880]

ὀρθρο-γόη , ἡ , die am frühen Morgen Klagende, früh Seufzende, die Schwalbe, Hes. O . 570, v. l . ὀρϑογόη , die laut klagende.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρθρο-γόη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 377.
ἁβρό-γοοι

ἁβρό-γοοι [Pape-1880]

ἁβρό-γοοι Περσίδες , weibisch klagend, Aesch. Pers . 533, wo Schütz ἁβρόχοοι lesen wollte.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁβρό-γοοι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 4.
ὀλοφυδνός

ὀλοφυδνός [Pape-1880]

ὀλοφυδνός ( ὀλοφύρομαι ), wehklagend, jammernd; ἔπος , Il . 5, 683. 23, 102 Od . 19, 362; sp. D ., ὀλοφυδνὰ βοᾶν τινα , Anyte 19 (VII, 486).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλοφυδνός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 327.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Komtesse Mizzi oder Der Familientag. Komödie in einem Akt

Komtesse Mizzi oder Der Familientag. Komödie in einem Akt

Ein alternder Fürst besucht einen befreundeten Grafen und stellt ihm seinen bis dahin verheimlichten 17-jährigen Sohn vor. Die Mutter ist Komtesse Mizzi, die Tochter des Grafen. Ironisch distanziert beschreibt Schnitzlers Komödie die Geheimnisse, die in dieser Oberschichtengesellschaft jeder vor jedem hat.

34 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon