Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (8 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... Rede ist, deren einem der Vorzug zu geben, zeigt sich deutlich der Unterschied zwischen ἐϑέλειν u. ... ... des Nichtwirkl. gebrauchte gewöhnliche indicat . das Nichtwirkliche als wirklich der lebendigen Phantasie vorführt, so der für den ind . des Nichtwirkl. ... ... du wohl den Freiern unscheinbar vorkommen wirst, oder damit du den Freiern unscheinbar vorkommen könnest«, oder »damit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
δούλη

δούλη [Pape-1880]

... nirgends, aber es kommen folgende andere Wörter desselben Stammes in folgenden Stellen vor: δούλιος Iliad . 6, 463 Odyss . 14, 340. ... ... ganzen Familie des Wortes δοῠλος in ächten Homerischen Stellen keine Spur vorkomme . Aber von der Möglichkeit bis zur ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δούλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 661.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

... ταχϑείς Soph. Phil . 1128, Einer von vielen abgesondert, vor vielen, nicht für gen. partitiv ... ... Xen. Oec . 9, 15, von dem Vorhandenen aus, nach Kräften, s. unten. – Ganz adverbial, ἀπὸ ... ... – Das ο wird von ältern Ep . vor den liquidis , vor δ u. digamma aeol ., bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
ΕΠω

ΕΠω [Pape-1880]

... οἱ πρόσϑεν παρέδοσαν ἡμῖν τοῖς ἑπομένοις ἐκείνοις , die Vorfahren übergaben uns, ihren Nachkommen, Plat. Phil . 17 d; öfter ... ... An . 5, 4, 24, öfter. – Absolut, ἕπεο προτέρω , komme näher, Od . 5, 91 Il . 18, ... ... ὅτι , oder ergiebt sich, folgt aus dem Vorhergehenden, daß –, Rep . III, 394 e. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΕΠω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1013-1014.
ὑπ-είκω

ὑπ-είκω [Pape-1880]

... 717 d; τινὶ ἕδρης , vor Einem aufstehen und weggehen, ihm Platz machen, Od . 16, 42 ... ... ; καὶ νῷν ὕπεικε τὸν κασίγνητον μολεῖν , gieb uns nach, daß er komme, gestatte es uns zu Gefallen, Soph. O. C . 1186; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-είκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1184-1185.
οἴχομαι

οἴχομαι [Pape-1880]

οἴχομαι , Hom . nur praes . u. impf., fut ... ... ; Ὀρέστης ἐλπὶς οἴχεται δόμων , Ch . 765; οἴχομαι φόβῳ , ich komme um vor Furcht, Suppl . 767; vollständiger οὗτος οἴχεται ϑανών , Soph. Phil ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἴχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 313-314.
διπτυχής

διπτυχής [Pape-1880]

... als neutr. plur . geschrieben, obgleich er vorher behauptet habe, diese Contraction komme bei Homer nicht vor: κα τά τε κνίση ἐκάλυψαν : Ἀρίσταρχος ... ... nicht kannte, ohne Zweifel weil er vor ihm schrieb. Was Lehrs über die so sehr große Genauigkeit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διπτυχής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 641-642.
εἰς-έρχομαι

εἰς-έρχομαι [Pape-1880]

... . 59, 90; ohne den Zusatz, sich vor Gericht stellen, Plat. Apol . 29 c Crit . 45 e ... ... Dem . 18, 105. 21, 6 u. andere Redner, die Klage vorbringen, vgl. εἴςειμι . Aber auch ὁ ἀγὼν εἰςέρχεται εἰς ... ... ἔσομαι , es falle dir nie ein, komme dir nie in den Sinn, Prom. 1004: von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἰς-έρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 742-743.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 8