Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
μοί

μοί [Pape-1880]

μοί , enclit. dat . zu ἐγώ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 197.
ἀμοῖ

ἀμοῖ [Pape-1880]

ἀμοῖ , irgend wohin, ἀμοιγέποι, = ὁπηδή , B. A 204.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμοῖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 126.
ἐμοί

ἐμοί [Pape-1880]

ἐμοί , dat . zu ἐγώ .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐμοί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 809.
μοῖρα

μοῖρα [Pape-1880]

... 634; ἀνὴρ ὅδ' ὡς ἔοικεν οὐ νέμειν ἐμοὶ φϑίνοντι μοῖραν , das mir Gebührende, Soph. Tr . 1229 ... ... es ist ihm beschieden, die Freunde zu sehen; εἰ δή μοι ὁμοίη μοῖρα τέτυκται , wenn mir ein gleiches Loos bereitet ist, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοῖρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 197-198.
ἁρμοῖ

ἁρμοῖ [Pape-1880]

ἁρμοῖ ( ἀρμοῖ scheint falsche Schreibart, vgl. Lob. zu Phryn. p. 19), 1) eben, jüngst, wie ἄρτι , Aesch. Prom . 618; Theocr . 4, 51; Lycophr . 106. Es soll ein Syracusanisches Wort sein. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁρμοῖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 356.
μοῖσα

μοῖσα [Pape-1880]

μοῖσα , ἡ , dor. = μοῦσα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοῖσα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 198.
μοιχή

μοιχή [Pape-1880]

μοιχή , ἡ, = μοιχάς (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοιχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 198.
μοιός

μοιός [Pape-1880]

μοιός , s. σμοιός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 197.
ὁμοῖος

ὁμοῖος [Pape-1880]

... ; gleich an Kraft, gewachsen, ἔνϑ' οὔτις μοι ὁμοῖος ἀνὴρ γένετο , Il . 23, 632; Her . ... ... . 184. – Sprichwörtlich ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει ϑεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον , wie wir sagen »gleich und ... ... . 17, 218; Plat . ὡς ὅμοιον ὁμοίῳ ἀεὶ πελάζει , Conv . 195 b; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμοῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 335-336.
ἀμοιβή

ἀμοιβή [Pape-1880]

... · σοὶ δ' ἄξιον ἔσται ἀμοιβῆς , 12, 382 εἰ δέ μοι οὐ τίσουσι βοῶν ἐπιεικέ' ἀμοιβήν , Buße, Sühne; 14, 521 ... ... ;ς für acc. plur . von ἀμοιβή , s. ἀμοιβάς ; – ϑυσιῶν Plat. Conv . 202 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμοιβή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 127.
ὁμοιόω

ὁμοιόω [Pape-1880]

... gleich machen, vergleichen; στυγέῃ δὲ καὶ ἄλλος ἶσον ἐμοὶ φάσϑαι καὶ ὁμοιωϑἧμεναι ἄντην , Il . 1, 187, wie ... ... , 120, mit mir verglichen zu werden; ὁμοιώσασ' ἐμοὶ εἴδωλον ἔμπνουν , Eur. Hel . ... ... , Bacch . 1346; ἄστροις ὁμοιωϑέντε , Hel . 139; ὁμοιοῦν ἑαυτὸν ἄλλῳ ἢ κατὰ φωνήν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁμοιόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 336-337.
μοιράω

μοιράω [Pape-1880]

μοιράω , zertheilen, vertheilen, Hesych . erkl. μερίσαι ἢ ... ... Aesch. Spt . 889; χαίτας ἐμοιρήσαντο , sie zerrauften sich die Haare, Ap. Rh . 4, 1533; ἐπὶ φλογὶ μοιρηϑεῖσα , Nic. Ther . 51; ἐκ ϑεῶν μεμοιραμένη ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοιράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 198.
μοιχός

μοιχός [Pape-1880]

μοιχός , ὁ , Ehebrecher, Buhler; Soph. fr . 708; Ar. ... ... glatt weg zu scheeren, wie man es bei den ertappten Ehebrechern machte, κεκαρμένος μοιχὸν μιᾷ μαχαίρᾳ , Ar. Ach . 814. (Nach Einigen verwandt mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοιχός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 199.
μοιχάω

μοιχάω [Pape-1880]

μοιχάω , eine Ehefrau zum Beischlaf verführen und mit ihr die ... ... 1, 6, 15 sagt sogar μοιχᾶν τὴν ϑάλατταν , das Meer listig und widerrechtlich in seine Gewalt bringen, vgl. μοιχεύω . Auch = verfälschen, Sp .; – intrans., Ehebruch treiben ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοιχάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 198.
μοῖτος

μοῖτος [Pape-1880]

μοῖτος , ὁ , mutuus , sicilisch statt χάρις , Erwiderung, Vergeltung, μοῖτον ἀντὶ μοίτου, Gleiches mit Gleichem, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοῖτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 198.
μοιχάε

μοιχάε [Pape-1880]

μοιχάε , άδος, ἡ , fem . zu μοιχός , Ehebrecherinn, Aeschin. Locr . bei Ath . V, 220 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοιχάε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 198.
μοιχίς

μοιχίς [Pape-1880]

μοιχίς , ίδος, ἡ, = μοιχάς , erst spätes Wort, vgl. Lob. zu Phryn . 452.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοιχίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 199.
μοιρίς

μοιρίς [Pape-1880]

μοιρίς , ίδος, ἡ , getheilt, Nic. Al . 329, v. l . μοιράς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοιρίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 198.
σμοιός

σμοιός [Pape-1880]

σμοιός , = σκυϑρωπός , auch μοιός u. σμυός , Gramm .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σμοιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 911.
μοιράς

μοιράς [Pape-1880]

μοιράς , άδος, ἡ , v. l . für μοιρίς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μοιράς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 198.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Flegeljahre. Eine Biographie

Flegeljahre. Eine Biographie

Ein reicher Mann aus Haßlau hat sein verklausuliertes Testament mit aberwitzigen Auflagen für die Erben versehen. Mindestens eine Träne muss dem Verstorbenen nachgeweint werden, gemeinsame Wohnung soll bezogen werden und so unterschiedliche Berufe wie der des Klavierstimmers, Gärtner und Pfarrers müssen erfolgreich ausgeübt werden, bevor die Erben an den begehrten Nachlass kommen.

386 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon