Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (203 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Einführung/Verzeichnis der Abkürzungen und der angeführten Schriftsteller

Einführung/Verzeichnis der Abkürzungen und der angeführten Schriftsteller [Pape-1880]

Verzeichnis der Abkürzungen und der angeführten Schriftsteller. Die allgemein ... ... Eur. – Euripides. V. Die Verse in der Regel nach Musgrave, doch auch nach den einzelnen Ausgaben von Hermann u ... ... fragmentum, frg. inc. = fragmentum incertum. Die fragmente der Tragiker nach Dindorf. Gaetul. – ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Verzeichnis der Abkürzungen und der angeführten Schriftsteller. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. XV15-XVIII18.
ὥρα

ὥρα [Pape-1880]

... , ion. ὥρη , ursprünglich eine jede bestimmte Zeit; bes. die nach gewissen Zeitabschnitten oder Zeitumläufen wiederkehrt, also – 1) die Jahreszeit ... ... 2) Uebh. die rechte, angemessene Zeit , die passende Zeit, Etwas zu thun, also wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὥρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1412-1413.
ἐνιαυτός

ἐνιαυτός [Pape-1880]

... , vgl. ἔνος, ἔτος ), ein in sich abgeschlossener Zeitraum, Kreislauf der Zeit, ἔτος ἦλϑε περιπλομένων ἐνιαυτῶν , im Laufe der Zeit kam das Jahr, Od . 1, 16; χρονίους ... ... , Jahre des Zeus, denn Zeus ist der Ordner des Zeitlaufs, Il . 2, 134; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐνιαυτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 844.
ὀψέ

ὀψέ [Pape-1880]

... ἐπί , wie ὄπις, ὄπισϑε ), nach her, bes. lange Zeit darnach, spät; ἔκ τε καὶ ὀψὲ τελεῖ , Il . ... ... , Dem . 21, 84, es war spät an der Zeit; auch ὀψὲ τῶν Τρωϊκῶν , lange nach dem trojanischen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀψέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 432.
εὖτε

εὖτε [Pape-1880]

... leiten es von οὗ ab, = εὗτε ), 1) von der Zeit, als, da, – a) c. indic ., εὖτε ... ... , Il . 12, 373 Od . 17, 359. Mit Verschiebung der Sätze fängt es den zweiten Satz an ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὖτε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1101.
ἑξῆς

ἑξῆς [Pape-1880]

... ἑξῆς (ἔχω), = ἑξείης , der Reihe nach, in einer Reihe hinter oder neben einander, Od . 4, 449; nach Hom . auch von der Zeit, darauf, Aesch. frg . 271; διδοὺς πρόςρησιν ἑξῆς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑξῆς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 881.
θαμά

θαμά [Pape-1880]

θαμά ( ἅμα ), in Haufen, dichtgedrängt , schaarenweis, ϑαμὰ ϑρώσκοντας ὀϊστο ύς Il . 15, 470. Häufiger von der Zeit, oft, häufig , oft od. schnell nach einander, ταῠτα ϑάμ' ἐβάζετε Il . 16, 207; Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θαμά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1185.
τῆμος

τῆμος [Pape-1880]

τῆμος (nach Buttm. Lexil . II p. 228 aus τῇ ἦμαρ entstanden, ... ... schwerlich richtig), adv ., da, damals , dann, darauf; meist von der vergangenen Zeit; im Nachsatze dem ἦμος des Vordersatzes entsprechend; Il . 23, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῆμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1108.
ἔλεγος

ἔλεγος [Pape-1880]

ἔλεγος , ὁ (nach den Alten, z. B. ... ... ἒ λέγειν , vgl. Herm. in Zimmermanns Zeitschrift 1836 p. 531; von der in diesen Liedern wahrscheinlich wiederkehrenden Formel ἒ ἒ λέγε ... ... Klagelied , ϑρῆνος , nach den alten Erkl.; Eur. Hel . 184; ἄλυροι I. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔλεγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 793.
μέταζε

μέταζε [Pape-1880]

μέταζε , hernach, hinterdrein, von der Zeit, τὰ μέταζε , Hes. O . 396, besser als die alte v. l . μεταξύ ; es wird vom Schol. Il . 3, 29 u. in B. A . 945 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέταζε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 146.
ἔν-αγχος

ἔν-αγχος [Pape-1880]

ἔν-αγχος , jüngst, vor Kurzem (der Zeit nach nahe, ἄγχι ) Ar. Nubb . 639; Lys . 19, 50; Plat. Gorg . 462 b u. Folgde; ἔναγχος τοῠ χρόνου D. Hal ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-αγχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 824.
πανάριον

πανάριον [Pape-1880]

πανάριον , τό , das lat. panarium , nach Sext. Emp. adv. gramm . 234 zu seiner Zeit schon der gewöhnliche Ausdruck für das griechische ἀρτοφόριον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πανάριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 457.
πρυτανεία

πρυτανεία [Pape-1880]

... oder 36 Tagen, während welcher jede der 10 φυλαί in Athen, nach dem Loose abwechselnd, einmal ... ... , ib . 63. – Daher jedes nach gewissen Zeitabschnitten regelmäßig wechselnde öffentliche Amt, so bei Her . 6 ... ... 110 die von einem Tage zum andern wechselnde Oberfeldherrnwürde, der eintägige Vorsitz der einzelnen Feldherren; Schol. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρυτανεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 802.
δορπηστός

δορπηστός [Pape-1880]

δορπηστός , ὁ , die Zeit des Abendessens, der Abend; Ar. Vesp . 103; vgl. Ath . I, ... ... 1, 10, 17 steht noch δόρπιστος , was wie δόρπηστος nach den besten mss . zu beseitigen ist.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δορπηστός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 659.
παλίν-τονος

παλίν-τονος [Pape-1880]

... 962; , zurückgespannt; bei Hom . immer τόξα; nach Wex in Zeitschrift für Alterthumsw. 1839 Dec. der Bogen mit nochmaliger Spannung, der scythische an beiden Enden noch einmal gekrümmte ... ... ; Ap. Rh . 1, 993; von dem Bogen der Scythen heißt es Aesch. Ch . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παλίν-τονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 451.
κατα-μικρόν

κατα-μικρόν [Pape-1880]

κατα-μικρόν , d. i. κατὰ μικρόν , besser getrennt geschrieben, im Kleinen, stückweis; von der Zeit, nach und nach, allmälig.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μικρόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1364.
μετά-χρονος

μετά-χρονος [Pape-1880]

μετά-χρονος , nach der Zeit, später geschehen, Luc. salt . 80.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετά-χρονος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 157.
ἐπι-γίγνομαι

ἐπι-γίγνομαι [Pape-1880]

... (s. γίγνομαι ), dazu, danach entstehen, werden; von der Zeit, dazu kommen, herankommen, ἔαρος ἐπιγίγνεται ὥρη Il . 6, 148; χρόνου ἐπιγενομένου , nach Verlauf der Zeit, Her . 1, 28; τοῦ δ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-γίγνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 932.
ὑστερο-χρονέω

ὑστερο-χρονέω [Pape-1880]

ὑστερο-χρονέω , der Zeit nach später sein, Clem. Al .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑστερο-χρονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1244.
πρίν

πρίν [Pape-1880]

... R . 652. Wie bei andern Zeitpartikeln tritt auch der Artikel hinzu, τὸ πρίν , auch τοπρίν ... ... . 467; ἐν τῷ πρὶν χρόνῳ , in der frühern Zeit, Soph. Phil . 1208. 1282; Θησεὺς τοῠ ... ... , 668. 13, 113, u. zwar immer im dritten Fuße nach der Cäsur. Ob die attischen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρίν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 701-702.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Nachkommenschaften

Nachkommenschaften

Stifters späte Erzählung ist stark autobiografisch geprägt. Anhand der Geschichte des jungen Malers Roderer, der in seiner fanatischen Arbeitswut sich vom Leben abwendet und erst durch die Liebe zu Susanna zu einem befriedigenden Dasein findet, parodiert Stifter seinen eigenen Umgang mit dem problematischen Verhältnis von Kunst und bürgerlicher Existenz. Ein heiterer, gelassener Text eines altersweisen Erzählers.

52 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon