Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (10 Treffer)
1
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄφενος

ἄφενος [Pape-1880]

ἄφενος (Ableitung unsicher, vgl. Buttmann Lexil . 1, 46), τό , reichlicher Vorrath, Reichthum ; Hom . dreimal, Iliad . 1, 171 ἄφενος καὶ πλοῦτον ἀφύξειν, ἄφενος u. πλοῦτος steht auf Homer. Art παραλλήλως , beides ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄφενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 408.
ἀ-φθονία

ἀ-φθονία [Pape-1880]

ἀ-φθονία , ἡ , Neidlosigkeit, Bereitwilligkeit, καὶ προϑυμία Plat. Prot . 327 b. Gew Ueberfluß, reichlicher Vorrath, Pind. N . 3, 9; Plat. Apol . 23 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-φθονία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 410.
εὐ-οινία

εὐ-οινία [Pape-1880]

εὐ-οινία , ἡ , guter, reichlicher Weinertrag, St. B. v . Λἁμψακος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-οινία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1085.
δαψίλεια

δαψίλεια [Pape-1880]

δαψίλεια , ἡ , Ueberfluß, reichlicher Vorrath, Pol . 2, 15 u. Sp .; Aufwand, Plut. Cim . 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαψίλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 525.
φορά

φορά [Pape-1880]

φορά , ἡ , 1) als Handlung, das Tragen ... ... Xen. Cyr . 3, 1,34; – das Hervorgebrachte, bes. von Früchten, reichlicher Ertrag, φορᾶς τῆς βαλάνου γενομένης φορὰν καὶ τῶν ϑύννων εἶναι Strab . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φορά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1298-1299.
θάλεια

θάλεια [Pape-1880]

θάλεια , ἡ , bei Hom . in der Vrbdg δαιτὶ ... ... 674 c; Pind. N . 10, 53 vrbdt μοῖρα ϑάλεια ἀγώνων , reichlicher Antheil. Es ist ein einzeln stehendes iem ., wie vom masc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θάλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1183.
δεῖπνον

δεῖπνον [Pape-1880]

δεῖπνον , τό , von Hom . an überall; bei ... ... wisse ja nicht, ob die so eben angekommenen Fremden an diesem Tage schon eine reichlichere Mahlzeit eingenommen hätten; wenn sie es nicht gethan, so habe man dieses ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῖπνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 540-541.
κατα-χέω

κατα-χέω [Pape-1880]

κατα-χέω (s. χὲω ), aor . ... ... 2, 670. 23, 408 Od . 14, 38; herabschütten, bes. in reichlicher Fülle, χιόνα, νιφάδας, ψιάδας , 19, 206 Il . 12, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-χέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1391.
ἐκ-τένεια

ἐκ-τένεια [Pape-1880]

ἐκ-τένεια , ἡ , Ausspannung, ... ... , 17. – Ausdauer, LXX., N. T – Dah. was aushält, reichlicher Vorrath; ξύλων Hdn . 7, 2, 8; ἐπιτηδείων 8, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-τένεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 780.
παν-δήμιος

παν-δήμιος [Pape-1880]

παν-δήμιος , im ganzen Volke, ... ... ; – ἦμαρ, ἑορτή , allgemeiner Festtag, Nonn .; ἄγρη , allgemeiner, reichlicher Fang, Menses Aegypt. (IX, 383, 2).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-δήμιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 458.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 10