Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (66 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πολύ-τεχνος

πολύ-τεχνος [Pape-1880]

πολύ-τεχνος , von vielen Künsten, sich auf viele Künste verstehend, kunstreich, Sp.; – bei Plut. Pericl . 12 pass., sehr künstlich gearbeitet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-τεχνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 674.
πολύ-γναμπτος

πολύ-γναμπτος [Pape-1880]

... -γναμπτος , viel, sehr od. auf vielerlei Art gekrümmt; μυχοί , Pind. Ol . 3, 27, von Gebirgsgegenden; λαβύρινϑος , mit vielen Windungen, Ep. ad . 564 (IX, 191); πορεία , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-γναμπτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 661.
μεταξύ

μεταξύ [Pape-1880]

μεταξύ (vgl. μετά, μέσος ), zwischen, dazwischen ; μάλα πολλὰ μεταξὺ οὔρεα , sehr viele Berge liegen dazwischen, Il . 1, 156; H. h. Merc . 159; μεταξὺ δ' ἀλκὰ δι' ὀλίγου τείνει πύργος , Aesch. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεταξύ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 151.
κατα-πολύ

κατα-πολύ [Pape-1880]

κατα-πολύ , d. i. κατὰ πολύ , in Vielem, sehr.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-πολύ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1371.
πολυ-αρκής

πολυ-αρκής [Pape-1880]

... πολυ-αρκής , ές , für Viele, oder sehr hinreichend; Luc. Necyom . 15 u. Sp .; πολυαρκέστατος ποταμός , Her . 4, 53, sehr groß, wie πόλις Plut. Alex . 26; γῆ , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-αρκής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 659.
πολύ-μηνις

πολύ-μηνις [Pape-1880]

πολύ-μηνις , ὁ, ἡ , von vielem Zorne, sehr zornig, Pallad . 9 (IX, 168).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-μηνις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 666.
πολύ-σκιος

πολύ-σκιος [Pape-1880]

πολύ-σκιος , mit vielem Schatten, sehr schattig, Xen. Cyn . 5, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-σκιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 673.
πολυ-φθόρος

πολυ-φθόρος [Pape-1880]

... πολυ-φθόρος , viel od. viele verderbend, sehr schädlich; ὄμβρος , Pind. I . 4, 49; ἁμέραι ... ... δαΐς , Spt . 908. – Aber πολύφϑορος ist = sehr viel Verderben, Unglück habend; δῶμα Πελοπιδῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-φθόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 676.
πολύ-δακρυς

πολύ-δακρυς [Pape-1880]

πολύ-δακρυς , υος , von oder mit vielen Thränen, viel Thränen verursachend, sehr beweinenswerth; Ἄρης , Kampf, Il . 3, 132, wie πόλεμος , ib . 165 u. öfter; ὑσμίνη , 17, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-δακρυς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 661.
πολύ-πειρος

πολύ-πειρος [Pape-1880]

πολύ-πειρος , vielerfahren, der viel Erfahrungen gemacht hat, sehr klug; Ar. Lys . 1109; in sp. Prosa, τὸ πολύπειρον τῶν πρεσβυτῶν , S. Emp. adv. math . 7, 323. – Adv., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-πειρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 668.
πολυ-βλαβής

πολυ-βλαβής [Pape-1880]

πολυ-βλαβής , ές (βλάβη) , 1) vielfach, sehr schädlich, Schol. Il . 14, 271. – 2) vielem Schaden ausgesetzt, leicht zu beschädigen, Plut. non posse 5.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-βλαβής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 660.
πολυ-κερδής

πολυ-κερδής [Pape-1880]

πολυ-κερδής , ές , sehr schlau, listig, νόος , Od . 13, 255; auch von vielem Gewinn, sehr vortheilhaft, Man . 1, 132 Dionys . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-κερδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 664.
πολυ-γνώμων

πολυ-γνώμων [Pape-1880]

πολυ-γνώμων , von vieler Einsicht, sehr klug, Plat. Phaedr . 275 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-γνώμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 661.
πολύ-φιλτρος

πολύ-φιλτρος [Pape-1880]

πολύ-φιλτρος , der vielen Liebeszauber erfahren hat, sehr liebend, Theocr . 23, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολύ-φιλτρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 676.
πολυ-νέφελος

πολυ-νέφελος [Pape-1880]

πολυ-νέφελος , mit vielen Wolken, sehr wolkig, Schol. Pind. N . 3, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-νέφελος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 667.
πλεισταχόθεν

πλεισταχόθεν [Pape-1880]

πλεισταχόθεν , von den meisten, sehr vielen Orten

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πλεισταχόθεν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 628.
πολλοστη-μόριος

πολλοστη-μόριος [Pape-1880]

πολλοστη-μόριος , aus einem von vielen Theilen bestehend, sehr klein; dah. τὸ πολλοστημόριον , ein sehr kleiner, der geringste Theil, Arist. top . 2, 8; Plut. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολλοστη-μόριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 658.
πολυ-δαίδαλος

πολυ-δαίδαλος [Pape-1880]

... 948;αλος , mit vieler Kunst gearbeitet; bes. von künstlichen Metall- u. Holzarbeiten; ϑώρηξ , ... ... O . 64. – Aber auch die Σιδόνες heißen so, die mit vieler Kunst arbeiten, sehr kunstfertig sind. Il . 23, 743; von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-δαίδαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 661.
πολυ-πρᾱγμονέω

πολυ-πρᾱγμονέω [Pape-1880]

... 961;ηγμονέω , ein πολυπράγμων sein, vielerlei Sachen treiben, viel Händel neben einander haben, vielerlei unternehmen, sehr geschäftig sein; gew. im tadelnden Sinne, sich in vielerlei Angelegenheiten mengen, die Einen Nichts angehen, sich mit anderer Leute Angelegenheiten zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πολυ-πρᾱγμονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 669.
οὕτως

οὕτως [Pape-1880]

... , so , also, bes. so sehr ; dem Relativum ὡς entsprechend, αἴϑ' οὕτως ἐπὶ πᾶσι χόλον ... ... . Oft bei adj . u. adv ., οὕτω πολλοί , so viele, Xen. An . 4, 8, 21; auch nachgesetzt, ἄγαν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὕτως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 423-424.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Meyer, Conrad Ferdinand

Das Leiden eines Knaben

Das Leiden eines Knaben

Julian, ein schöner Knabe ohne Geist, wird nach dem Tod seiner Mutter von seinem Vater in eine Jesuitenschule geschickt, wo er den Demütigungen des Pater Le Tellier hilflos ausgeliefert ist und schließlich an den Folgen unmäßiger Körperstrafen zugrunde geht.

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon