Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (38 Treffer)
1 | 2
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φωράω

φωράω [Pape-1880]

φωράω , dem Diebe od. dem Diebstahle nachspüren, Haussuchung halten, um einen Diebstahl zu entdecken, Ar. Ran . 1359 Nubb . 491; παρά τινι , Plat. Legg . XII, 954 a ; den Dieb entdecken, auf der That ertappen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φωράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1322-1323.
στόμωμα

στόμωμα [Pape-1880]

στόμωμα , τό , wie στόμα , 1) die Mündung, ... ... 855. – 2) das Zugespitzte, Geschärfte, Gehärtete, σιδήρου , die Härte des gestählten Eisens, das Stählen des Eisens, Daimach . bei St. B. v . Λακεδαίμων; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στόμωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 948.
φωρά

φωρά [Pape-1880]

φωρά , ᾶς, ἡ , ion. φωρή , der Diebstahl; H. h. Merc . 136 nach Herm. Em.; οὐκ ἐπὶ φωρὰν ἔρχομαι Bion . 16, 6.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φωρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1322.
κλοπή

κλοπή [Pape-1880]

κλοπή , ἡ , der Diebstahl , im Ggstz von ἁρπαγή , Plat. Legg . XII, 941 b u. A.; vgl. Aesch . ὀφλὼν γὰρ ἁρπαγῆς τε καὶ κλοπῆς δίκην , Ag . 534; im plur ., κλοπαῖσι γυναικός , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλοπή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1456.
χάλυψ

χάλυψ [Pape-1880]

χάλυψ , υβος, ὁ , Stahl, gehärtetes Eisen, dessen Bearbeitung die Χάλυβες (s. nom. pr .) erfunden haben sollen, Aesch. Prom . 133 Soph. Trach . 1250.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χάλυψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1333.
βάψις

βάψις [Pape-1880]

βάψις , ἡ , das Eintauchen, a) des Eisens, Stählen, Antipho bei Poll . 7, 169. – b) Färben, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βάψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 440.
κύανος

κύανος [Pape-1880]

... κύανος , ὁ , dunkelblau angelaufener Stahl , zur Verzierung bei Metallarbeiten, bes. bei Waffen u. Rüstungen ... ... laufen über Agamemnons Brustpanzer δέκα οἶμοι μέλανος κυάνοιο , zehn Streifen dunkles, blaues Stahls, Il . 11, 24, wie auf Herakles' Schilde πτύχες κυάνου ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κύανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1521-1522.
κλέμμα

κλέμμα [Pape-1880]

κλέμμα , τό , das heimlich Entwendete, Gestohlene , der Diebstahl , Eur. Hec . 618; τὸ κλ. ἐκτίσας διπλοῦν Plat. Legg . IX, 857 b, wie ἔκτισις κλεμμάτων Dem . 24, 113; Thuc . 5, 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κλέμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1448.
φώριον

φώριον [Pape-1880]

φώριον , τό , der Diebstahl, neutr . vom Folgdn; Sp.; τὰ φώρια ἔχειν Luc. Herm . 38; Tox . 28.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φώριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1323.
ἀ-δάμας

ἀ-δάμας [Pape-1880]

ἀ-δάμας , αντος, ὁ (eigtl. nicht zu überwältigen), das härteste Eisen, Stahl, zuerst bei Hes. Sc . 137; πολιός Th . 161; χλωρός Sc . 230, wo man an Kupfer gedacht hat; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δάμας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 31.
σίδηρος

σίδηρος [Pape-1880]

σίδηρος , ὁ , dor. σίδᾱρος , Eisen , Stahl; bei Hom . bes. mit den Beiworten πολιός und αἴϑων , auch πολύκμ ητος , u. bei Hes. O . 153 μέλας . Es fand unter allen Metallen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σίδηρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 879-880.
σιδήρεος

σιδήρεος [Pape-1880]

... poet. auch σιδήρειος , eisern , stählern, Hom . u. Folgde; ἄξων , Il . 3, ... ... Phoen . 26, u. sonst. – Uebertr., wie von Eisen u. Stahl, fest, hart ; σάρξ , Theocr . 22, 47; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σιδήρεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 879.
στόμωσις

στόμωσις [Pape-1880]

στόμωσις , εως, ἡ , das Spitzen, Schärfen, Stählen; Plut. discr. am. et ad . 50; Muson . bei Stob. fl . 17, 43 g. E. – Uebertr., στόμα πολλὴν ἔχον στόμωσιν , Soph. O. C . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στόμωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 948.
χαλυβικός

χαλυβικός [Pape-1880]

χαλυβικός , stählern, στόμωμα Cratin . bei Poll . 7, 107 u. 10, 186, Bekker χαλυβδικός .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαλυβικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1332.
αὐτό-φωρος

αὐτό-φωρος [Pape-1880]

αὐτό-φωρος ( φώρ ), eigtl. beim Diebstahl, übh. beim Verbrechen, auf der That ertappt, Thuc . 6, 38; ἀμπλακήματα , Verbrechen, auf denen Einer sich selbst ertappt, Soph. Ant . 51. Sonst ist gew. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-φωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 404.
κατα-φωράω

κατα-φωράω [Pape-1880]

κατα-φωράω , auf dem Diebstahl, auf der That ertappen, überführen; ἐπιβουλεύοντας Thuc . 1, 82, Schol . ἐλέγχειν ; Luc. Gall . 28; – bemerken, ahnen, οἷς διεπράττετο, τούτοις αὐτὴν (τὴν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-φωράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1390.
κῡανό-πεζα

κῡανό-πεζα [Pape-1880]

κῡανό-πεζα , mit dunkelblauen oder schwarzen Füßen, τράπεζα , Il . 11, 629, od. mit Füßen von Stahl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κῡανό-πεζα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1521.
λωπο-δυσία

λωπο-δυσία [Pape-1880]

λωπο-δυσία , ἡ , Kleiderdiebstahl, s. λωποδύτης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λωπο-δυσία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 76.
σῡλο-λωπία

σῡλο-λωπία [Pape-1880]

σῡλο-λωπία , ἡ , Kleiderdiebstahl, Poll . 6, 42.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σῡλο-λωπία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 976.
λωποδυσίου

λωποδυσίου [Pape-1880]

λωποδυσίου δίκη, ἡ , Klage wegen Kleiderdiebstahls, Hermogen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λωποδυσίου«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 76.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Müllner, Adolph

Die Schuld. Trauerspiel in vier Akten

Die Schuld. Trauerspiel in vier Akten

Ein lange zurückliegender Jagdunfall, zwei Brüder und eine verheiratete Frau irgendwo an der skandinavischen Nordseeküste. Aus diesen Zutaten entwirft Adolf Müllner einen Enthüllungsprozess, der ein Verbrechen aufklärt und am selben Tag sühnt. "Die Schuld", 1813 am Wiener Burgtheater uraufgeführt, war der große Durchbruch des Autors und verhalf schließlich dem ganzen Genre der Schicksalstragödie zu ungeheurer Popularität.

98 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon