... Tempelbezirk eines Gottes und ein einem Fürsten von Staats wegen gegebenes, mit seiner Stellung verbundenes Landgut ; ... ... . Also nach Didvmus schrieb Aristarch τεμένεα , nach Aristonicus τεμένη , wegen welcher Form der Vers eine Diple trage. Der Widerspruch ist nur scheinbar; in seiner er sten Ausgabe schrieb ...
... ; ὑπ' ἀνέμων καὶ ἀπλοίας ένδιέτριψεν , wegen der Winde, Thuc . 2, 55; ὑπὸ δέους ... ... ὑπ' ἐλπίδων ἄνδρας τὸ κέρδος πολλάκις διώλεσεν , wegen der Hoffnungen, Ant . 221; ὑπό τινος ἄλλου ἐπελαϑόμην , wegen eines Andern, oder über etwas Anderm vergaß ich es, ...
... u. öfter, wie Folgde. – b) davon -, wegtragen , wegschaffen; oft bei Hom .; ἔκ τινος , Il ... ... , vgl. 565. – Bes. als Beute, Raub davontragen, wegreißen, wegraffen, οὓς μὴ Κῆρες ἔβαν ϑανάτοιο φέρουσαι ... ... dah. ἄγειν καὶ φέρειν , alles Besitzthum wegtragen u. wegführen, von vollständiger Plünderung, wo. ...
... ἄριστον , 24, 242, uns wenigstens das bei lebhaftem. mündlichem Vortrage leichter erklärliche Hinzeigen sehr geschwächt erscheint, doch wird aufmerksames Beachten des Zusammenhanges ... ... auch ἥν in den Vers gegangen wäre, aber des voranstehenden ἣν wegen von den Grammatifern nicht geschrieben ist, »wegen seiner Wahrsagekunst, die ...
... sonst. – Der acc . scheint statt des gen . oft nur wegen der nahe liegenden Beziehung auf ein verbum dicendi gewählt zu sein. ... ... . 8, 36, ὡς Ἄβυδον 103, u. öfter. Döderlein philol. Beiträge aus der Schweiz p . 303 – 326 hat eine ...
... auf beiden Seiten, wo immer noch die Grundbdtg der Entfernung von beiden Seiten weg zu erkennen ist. II. c. dativo , den Gegenstand ... ... τὴν ἑαυτοῦ ἀμέλειαν οἴεται βλάψειν , Thuc . 1, 41, in Folge, wegen seiner Vernachlässigung; ὅπως μὴ τὰ τῆς πόλεως ἄπρακτα γίγνηται ...
... . P . 4, 83; εὐϑὺς ἐπὶ τὴν γέφυραν , in einem Vertrage bei Thuc . 4, 118; εὐϑὺς πρὸς τὰ βασίλεια Xen ... ... 7, 6. – b) von der Zeit, sog leich , gerades Weges, ohne Umstände; ἔννεπεν εὐϑύς Pind. Ol . ...
... ist ein ähnlicher Gebrauch. – 4) wegen , um Jemandes willen , bei Hom . nur mit λίσσομαι ... ... στρατηγῶν ὑπὲρ ὑμῶν , eigtl., als er in eurem Namen, in eurem Auftrage Feldherr war, d. i. als er euer Feldherr war, Dem ...
... sp. D. (Plat. Legg . IV, 719 e ist wegen des dabei stehender ἄν wohl in ἐπαινέσαι zu ändern); ἐπαινήσω ... ... 52 Hell . 7, 4, 5. – 4) feierlich recitiren, vom Vortrage der Rhapsoden, Plat. Ion 536 d 541 e.